Bible

 

Метью 4

Studie

   

1 Тоді повів Ісуса дух у пустиню на спокусу дияволську.

2 І постив він сорок днів і сорок ночей, потім забажав їсти.

3 І прийшовши спокусник до Него, каже: Коли ти Син Божий, звели сим камінням зробитись хлїбом.

4 Він же, озвавшись, сказав: Писано: Не самим хлїбом жити ме чоловік, а кожним словом, що виходить із уст Божих.

5 Тоді диявол бере Його в сьвятий город, і ставить Його на церковнім крилі,

6 І каже до Него: Коли ти Син Божий, кинь ся вниз, писано бо: Що накаже про Тебе ангелам своїм, і на руках понесуть Тебе, щоб не вдаривсь часом об камїнь ногою Твоєю.

7 Рече йому Ісус: Писано знов: Не спокушуй Господа Бога твого,

8 Знов бере Його диявол на гору височенну, й показує Йому всі царства на сьвітї й славу їх;

9 і каже до Него: Оце все дам тобі, коли, припавши, поклониш ся менї.

10 Рече тодї йому Ісус: Геть від мене, сатано! писано бо: Господу Богу твоєму кланяти меш ся, і Йому одному служити меш.

11 Зоставив тоді Його диявол, і ось ангели приступили й служили Йому.

12 Як же почув Ісус, що Йоана видано, то перейшов у Галилею;

13 і, покинувши Назарет, пійшов і пробував у Капернауміу що при морю, у гряницях Завулона та Нефталима:

14 щоб справдилось слово Ісаії пророка, глаголючого:

15 Земля Завулон і земля Нефталим, на морському шляху, за Йорданом, Галидея поганська;

16 люде сидячі в темряві побачили сьвітло велике, й тим, що сидять у країні й тїнї смертній, зассяло сьвітло.

17 3 того часу почав Ісус проповідувати й глаголати: Покайтесь, наближилось бо царство небесне.

18 І, йдучи Ісус попри море Галилейське, побачив двох братів, Симона, званого Петром, та Андрея, брата його, що закидали невід у море; були бо рибалки.

19 І промовив до них: Ідїть за мною, то зроблю вас ловцями людськими.

20 Вони ас зараз, покинувши неводи свої, пійшли слідом за Ним.

21 І, йдучи звідтіля, побачив инших двох братів, Якова Зеведеєвого та Йоана, брата його, у човні з Зеведеем, батьком їх, як налагоджували неводи свої; і покликав їх.

22 Вони ж зараз, покинувши човен і батька свого, пійшли слїдом за Ним.

23 І ходив Ісус по всій Галилеї, навчаючи по школах їх, і проповідуючи евангелию царства, та сцїляючи всякий недуг і всякі болестї поміж людьми.

24 І розійшлась чутка про Него по всїй Сирщинї; й приводжено до Него всїх недужнїх, що болїли всякими болещами та муками, й біснуватих, і місячників, і розслаблених; і сцїляв їх.

25 І йшло за Ним пребагато народу з Галилеї, й з Десятиграду, й з Єрусалиму, й з Юдеї, й зза Йордану.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Doctrine of the Lord # 12

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 65  
  

12. The Lord Came into the World to Conquer the Hells and Glorify His Humanity; and the Suffering of the Cross Was the Final Battle by Which He Fully Overcame the Hells and Fully Glorified His Humanity

People in the church know that the Lord conquered death, which means hell, and that He afterward ascended with glory into heaven. But they still do not know that the Lord overcame death or hell by means of battles, which are temptations or trials; that by these means He at the same time glorified His humanity; and that the suffering of the cross was the final battle or trial by which He overcame hell or death and glorified His humanity.

Much is said about these trials in the Prophets and Psalms, but not so much in the Gospels. In the latter, the temptations or trials He endured in childhood are summarized and described by His trials in the wilderness and subsequent temptations by the devil, and the last ones by those He suffered in Gethsemane and on the cross.

[2] Regarding His trials in the wilderness and subsequent temptations by the devil, see Matthew 4:1-11, Mark 1:12-13, and Luke 4:1-13. However, all His temptations and trials are meant by these, even to the last of them. He revealed no more to His disciples concerning them, for we are told in Isaiah:

He was oppressed..., yet He opened not His mouth; He was led as a lamb to the slaughter, and as a sheep before its shearers is silent, He also opened not His mouth. (Isaiah 53:7)

Regarding His temptations or trials in Gethsemane, see Matthew 26:36-46, Mark 14:32-42, and Luke 22:39-46. And regarding His temptations or trials on the cross, see Matthew 27:33-56, Mark 15:22-38, Luke 23:33-49, and John 19:17-37.

Temptations or trials are nothing else than battles against the hells. Regarding the Lord’s temptations or battles, see the book The New Jerusalem and Its Heavenly Doctrine, published in London, nos. 201 and 302. And regarding temptations in general, see nos. 187-200 there.

  
/ 65  
  

Published by the General Church of the New Jerusalem, 1100 Cathedral Road, Bryn Athyn, Pennsylvania 19009, U.S.A. A translation of Doctrina Novae Hierosolymae de Domino, by Emanuel Swedenborg, 1688-1772. Translated from the Original Latin by N. Bruce Rogers. ISBN 9780945003687, Library of Congress Control Number: 2013954074.