Bible

 

โฮเชยา 5

Studie

   

1 โอ ปุโรหิตทั้งหลาย จงฟังข้อนี้ โอ วงศ์วานอิสราเอลเอ๋ย จงสดับ โอ ราชวงศ์กษัตริย์ จงเงี่ยหูฟัง เพราะเจ้าทั้งหลายจะต้องถูกพิพากษา เพราะเจ้าเป็นกับอยู่ที่เมืองมิสปาห์ และเป็นข่ายกางอยู่ที่เมืองทาโบร์

2 พวกกบฏได้ฆ่าฟันให้ลึก แม้ว่าเราได้ตีสอนเขาเหล่านี้ทั้งหมด

3 เรารู้จักเอฟราอิม และอิสราเอลก็มิได้ปิดบังไว้จากเรา โอ เอฟราอิมเอ๋ย เจ้าเล่นชู้ อิสราเอลก็เป็นมลทิน

4 การกระทำของเขาไม่ยอมให้เขากลับไปยังพระเจ้าของเขา เพราะจิตใจที่เล่นชู้อยู่ในตัวเขา เขาจึงไม่รู้จักพระเยโฮวาห์

5 ความเย่อหยิ่งของอิสราเอลก็ปรากฏเป็นพยานที่หน้าเขาแล้ว อิสราเอลและเอฟราอิมจึงจะสะดุดเพราะความชั่วช้าของตน ยูดาห์ก็จะพลอยล้มคว่ำไปกับเขาทั้งหลายด้วย

6 เขาจะไปแสวงหาพระเยโฮวาห์ด้วยนำเอาฝูงแพะแกะฝูงวัวไป แต่เขาจะหาพระองค์ไม่พบ พระองค์ทรงจากเขาไปแล้ว

7 เขาได้ทรยศต่อพระเยโฮวาห์ เพราะเขาเกิดลูกนอกรีต บัดนี้วันขึ้นค่ำจะผลาญเขาเสียพร้อมกับไร่นาของเขา

8 จงเป่าแตรทองเหลืองขนาดเล็กที่ในกิเบอาห์ จงเป่าแตรที่ในรามาห์ จงร้องตะโกนที่เบธาเวน โอ เบนยามินเอ๋ย มีคนตามหาเจ้า

9 ในวันแห่งการห้ามปรามนั้นเอฟราอิมจะรกร้าง เราได้ประกาศท่ามกลางตระกูลต่างๆของอิสราเอลให้ทราบถึงสิ่งที่จะเกิดขึ้นอย่างแน่นอน

10 เจ้านายของยูดาห์ได้กลายเป็นเหมือนคนที่ย้ายหลักเขต ดังนั้นเราจะเทพระพิโรธของเราเหนือเขาให้เหมือนอย่างเทน้ำ

11 เอฟราอิมถูกบีบบังคับ และถูกขยี้ด้วยการทำโทษ เพราะเขาตั้งจิตตั้งใจที่จะติดตามบัญญัตินั้น

12 เพราะฉะนั้นเราจะเป็นเหมือนตัวมอดต่อเอฟราอิม และเป็นเหมือนสิ่งผุต่อวงศ์วานยูดาห์

13 เมื่อเอฟราอิเห็นความเจ็บป่วยของตน และยูดาห์เห็นบาดแผลของตน เอฟราอิมก็ไปหาคนอัสซีเรีย และส่งคนไปหากษัตริย์เยเร็บ แต่ท่านก็ไม่สามารถจะรักษาเจ้าหรือรักษาบาดแผลของเจ้าได้

14 เพราะเราจะเป็นเหมือนสิงโตต่อเอฟราอิม และเป็นเหมือนสิงโตหนุ่มต่อวงศ์วานของยูดาห์ เราคือเรานี่แหละ จะฉีกแล้วก็ไปเสีย เราจะลากเอาไป และใครจะช่วยก็ไม่ได้

15 เราจะกลับมายังสถานที่ของเราอีกจนกว่าเขาจะยอมรับความผิดของเขาและแสวงหาหน้าของเรา เมื่อเขารับความทุกข์ร้อน เขาจะแสวงหาเราอย่างขยันขันแข็ง

   


Many thanks to Philip Pope for the permission to use his 2003 translation of the English King James Version Bible into Thai. Here's a link to the mission's website: www.thaipope.org

Komentář

 

Seek

  

The meaning of "to seek" in the Bible is pretty straightforward, but there is a bit of nuance. In most cases "seek" or "look for" is connected with truth and knowledge, where "desire" is connected with love and affection. This makes sense; the idea of "seeking" is connected to sight, and sight corresponds to our intellect and capacity to understand truth.

(Odkazy: Apocalypse Explained 550; Apocalypse Revealed 429; Arcana Coelestia 4719, 6770, 6771, 7021, 8298)

Ze Swedenborgových děl

 

True Christianity # 314

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 853  
  

314. In the spiritual meaning, "committing adultery" refers to contaminating the good things taught by the Word and falsifying its truths. The fact that committing adultery refers to these things has not yet been known, because the Word's spiritual meaning has been hidden until now. In the following passages it is obvious, however, that "committing adultery," "being adulterous", and "being promiscuous" have no other meaning in the Word:

Run here and there through the streets of Jerusalem and see if you can find a man who makes judgment and seeks truth. When I fed them to the full, they became promiscuous. (Jeremiah 5:1, 7)

Among the prophets of Jerusalem I have seen horrendous stubbornness, committing adultery and walking in a lie. (Jeremiah 23:14)

They have acted foolishly in Israel. They have been promiscuous, and have spoken my Word falsely. (Jeremiah 29:23)

They were promiscuous because they had abandoned Jehovah. (Hosea 4:10)

I will cut off the soul that looks off in the direction of sorcerers and soothsayers to be promiscuous with them. (Leviticus 20:6)

They are not to make a covenant with the inhabitants of the land; this is to prevent them from being promiscuous with other gods. (Exodus 34:15)

Because Babylon contaminates and falsifies the Word more than the rest do, it is called the great whore, and the following things are said of it in the Book of Revelation:

Babylon has made all the nations drink the wine of the wrath of her promiscuity. (Revelation 14:8)

The angel said, "I will show you the judgment of the great whore with whom the kings of the earth were promiscuous. " (Revelation 17:1-2)

He judged the great whore who had corrupted the earth with her promiscuity. (Revelation 19:2)

Because the Jewish nation had falsified the Word, the Lord called it "an adulterous generation" (Matthew 12:39; 16:4; Mark 8:38) and "the seed of an adulterer" (Isaiah 57:3). There are also many other passages where adultery and promiscuity mean contamination and falsification of the Word; for example, Jeremiah 3:6, 8; 13:27; Ezekiel 16:15-16, 26, 28-29, 32-33; 23:2-3, 5, 7, 11, 14, 16-17; Hosea 5:3; 6:10; Nahum 3:1, 3-4.

  
/ 853  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.