Bible

 

แหล่งกำเนิด 26

Studie

   

1 เกิดกันดารอาหารในแผ่นดินนั้น นอกเหนือจากการกันดารอาหารครั้งก่อนในสมัยอับราฮัม และอิสอัคไปหาอาบีเมเลคกษัตริย์แห่งชาวฟีลิสเตียที่เมืองเก-ราร์

2 พระเยโฮวาห์ทรงปรากฏแก่ท่านและตรัสว่า "อย่าลงไปอียิปต์เลย จงอาศัยในแผ่นดินซึ่งเราจะบอกเจ้าเถิด

3 จงอาศัยอยู่ในแผ่นดินนี้ แล้วเราจะอยู่กับเจ้าและอวยพรเจ้า เพราะว่าเราจะให้แผ่นดินเหล่านี้ทั้งหมดแก่เจ้าและแก่เชื้อสายของเจ้า เราจะทำให้คำปฏิญาณซึ่งเราได้ปฏิญาณไว้กับอับราฮัมบิดาของเจ้านั้นสำเร็จ

4 เราจะทวีเชื้อสายของเจ้าให้มากขึ้นดังดาวบนฟ้าและจะให้แผ่นดินเหล่านี้ทั้งหมดแก่เชื้อสายของเจ้า ประชาชาติทั้งหลายในโลกจะได้รับพรก็เพราะเชื้อสายของเจ้า

5 เพราะว่าอับราฮัมได้เชื่อฟังเสียงของเราและได้รักษาคำกำชับของเรา บัญญัติของเรา กฎเกณฑ์ของเรา และราชบัญญัติของเรา"

6 อิสอัคจึงอาศัยอยู่ในเมืองเก-ราร์

7 คนเมืองนั้นจึงถามท่านเรื่องภรรยาของท่าน ท่านจึงว่า "เธอเป็นน้องสาวของข้าพเจ้า" เพราะท่านกลัวที่จะพูดว่า "เธอเป็นภรรยาของข้าพเจ้า" คิดไปว่า "มิฉะนั้นแล้วคนเมืองนี้จะฆ่าข้าพเจ้าเพื่อแย่งเอาเรเบคาห์" เพราะว่านางมีรูปงาม

8 และต่อมาเมื่อท่านอยู่ที่นั่นนานแล้ว อาบีเมเลคกษัตริย์ชาวฟีลิสเตียทอดพระเนตรตามช่องพระแกล และดูเถิด เห็นอิสอัคกำลังหยอกเล่นกับเรเบคาห์ภรรยาของตน

9 อาบีเมเลคจึงเรียกอิสอัคมาเฝ้า และตรัสว่า "ดูเถิด นางเป็นภรรยาของเจ้าแน่แล้ว ทำไมเจ้าจึงพูดว่า `เธอเป็นน้องสาวของข้าพระองค์'" อิสอัคทูลพระองค์ว่า "เพราะข้าพระองค์คิดว่า `มิฉะนั้นข้าจะตายเพราะนาง'"

10 อาบีเมเลตรัสว่า "ท่านทำอะไรแก่พวกเรา ดังนี้ประชาชนคนหนึ่งอาจจะเข้าไปนอนกับภรรยาของเจ้าง่ายๆ แล้วเจ้าจะนำความผิดมาสู่พวกเรา"

11 อาบีเมเลคจึงทรงรับสั่งประชาชนทั้งปวงว่า "ผู้ใดแตะต้องชายคนนี้หรือภรรยาของเขาจะต้องถูกประหารชีวิตเป็นแน่"

12 อิสอัคได้หว่านพืชในแผ่นดินนั้น ในปีเดียวกันนั้นก็เก็บผลได้หนึ่งร้อยเท่า พระเยโฮวาห์ทรงอวยพรพรแก่ท่าน

13 อิสอัคก็จำเริญมีกำไรทวียิ่งขึ้นจนท่านเป็นคนมั่งมีมาก

14 ด้วยว่าท่านมีฝูงแพะแกะ และฝูงวัวเป็นกรรมสิทธิ์และมีบริวารมากมาย ชาวฟีลิสเตียจึงอิจฉาท่าน

15 ฝ่ายชาวฟีลิสเตียได้อุดและเอาดินถมบ่อทุกบ่อ ซึ่งคนใช้ของบิดาท่านขุดไว้ในสมัยอับราฮัมบิดาของท่าน

16 อาบีเมเลคตรัสกับอิสอัคว่า "ไปเสียจากเราเถิด เพราะท่านมีกำลังมากกว่าพวกเรา"

17 อิสอัคจึงออกจากที่นั่น ไปตั้งเต็นท์อยู่ที่หุบเขาเก-ราร์และอาศัยอยู่ที่นั่น

18 อิสอัคขุดบ่อน้ำซึ่งขุดไว้ในสมัยของอับราฮัมบิดาของท่านอีก เพราะหลังจากที่อับราฮัมได้สิ้นชีพแล้วชาวฟีลิสเตียได้อุดเสีย แล้วท่านก็ตั้งชื่อตามชื่อที่บิดาของท่านตั้งไว้

19 และคนใช้ของอิสอัคขุดในหุบเขาและพบบ่อน้ำพุพลุ่งขึ้นมา

20 คนเลี้ยงสัตว์ของเมืองเก-ราร์ก็มาทะเลาะกับคนเลี้ยงสัตว์ของอิสอัคอ้างว่า "น้ำนั้นเป็นของเรา" ท่านจึงเรียกชื่อบ่อนั้นว่า เอเสก เพราะเขาทั้งหลายมาทะเลาะกับท่าน

21 แล้วพวกเขาก็ขุดบ่อน้ำอีกบ่อหนึ่ง และทะเลาะกันเรื่องบ่อนั้นด้วย ท่านจึงเรียกชื่อบ่อนั้นว่า สิตนาห์

22 ท่านย้ายจากที่นั่นไปขุดอีกบ่อหนึ่ง แล้วเขาก็มิได้ทะเลาะกันเรื่องบ่อนั้น ท่านจึงเรียกชื่อบ่อนั้นว่า เรโหโบท ท่านกล่าวว่า "เพราะบัดนี้พระเยโฮวาห์ทรงประทานที่อยู่แก่เรา และเราจะทวีมากขึ้นในแผ่นดินนี้"

23 และท่านก็ออกจากที่นั่นไปยังเมืองเบเออร์เชบา

24 พระเยโฮวาห์ทรงปรากฏแก่ท่านในคืนเดียวกันนั้น ตรัสว่า "เราเป็นพระเจ้าของอับราฮัม บิดาของเจ้า อย่ากลัวเลย ด้วยว่าเราอยู่กับเจ้าและจะอวยพรเจ้า และทวีเชื้อสายของเจ้าให้มากขึ้นเพราะเห็นแก่อับราฮัมผู้รับใช้ของเรา"

25 ท่านจึงสร้างแท่นบูชาที่นั่น และนมัสการออกพระนามพระเยโฮวาห์ และตั้งเต็นท์ของท่านที่นั่น แล้วคนใช้ของอิสอัคขุดบ่อน้ำที่นั่น

26 ฝ่ายอาบีเมเลคออกจากเมืองเก-ราร์พร้อมกับอาฮุสซัทสหายคนหนึ่งของพระองค์ กับฟีโคล์ผู้บัญชาการทหารของพระองค์ไปหาท่าน

27 อิสอัคทูลถามเขาทั้งหลายว่า "ไฉนท่านจึงมาหาข้าพเจ้าเมื่อท่านเกลียดชังข้าพเจ้าและขับไล่ข้าพเจ้าไปจากท่าน"

28 พวกเขาตอบว่า "เราเห็นชัดเจนแล้วว่าพระเยโฮวาห์ทรงสถิตกับท่าน เราจึงว่า ขอให้กระทำปฏิญาณระหว่างท่านและเราทั้งหลาย และขอให้เรากระทำพันธสัญญากับท่าน

29 เพื่อว่าท่านจะไม่ทำอันตรายแก่เรา ดังที่เรามิได้แตะต้องท่านและไม่ได้กระทำสิ่งใดแก่ท่านเว้นแต่การดี และได้ส่งท่านไปอย่างสันติ บัดนี้ท่านเป็นผู้ที่พระเยโฮวาห์ทรงอวยพรพร"

30 ท่านจึงจัดการเลี้ยงให้แก่พวกเขา และเขาก็ได้กินและดื่ม

31 ครั้นรุ่งเช้าทั้งสองฝ่ายก็ตื่นแต่เช้ามืด กระทำปฏิญาณต่อกัน และอิสอัคไปส่งพวกเขา พวกเขาก็จากท่านไปอย่างสันติ

32 และต่อมาในวันนั้นเองคนใช้ของอิสอัคมาบอกท่านถึงเรื่องบ่อน้ำซึ่งเขาได้ขุดและกล่าวแก่ท่านว่า "เราพบน้ำแล้ว"

33 ท่านเรียกบ่อนั้นว่า เชบา เมืองนั้นจึงมีชื่อว่า เบเออร์เชบา จนทุกวันนี้

34 เอซาวมีอายุสี่สิบปีเมื่อท่านรับยูดิธบุตรสาวของเบเออรีคนฮิตไทต์และบาเสมัทบุตรสาวของเอโลนคนฮิตไทต์เป็นภรรยา

35 หญิงเหล่านั้นทำให้อิสอัคและเรเบคาห์มีใจโศกเศร้า

   


Many thanks to Philip Pope for the permission to use his 2003 translation of the English King James Version Bible into Thai. Here's a link to the mission's website: www.thaipope.org

Komentář

 

Exploring the Meaning of Genesis 26

Napsal(a) New Christian Bible Study Staff

Here are some excerpts from Swedenborg's "Arcana Coelestia" that help explain the inner meaning of this chapter:

AC 3357. In the internal sense of this chapter the subject treated of is appearances of truth of three degrees, and how these were adjoined to truth Divine in order that truths and their doctrinal things might be received; and that a church might come into existence.

AC 3358. In (verses 1 to 6) are described the appearances of truth of a higher degree which are in the internal sense of the Word, in which appearances are the angels, and in which there is Divine truth and good. And that Divine good and truth cannot be comprehended, thus cannot be received, unless they are in appearances (verses 7 to 13).

AC 3359. Appearances of truth of a lower degree, which are in the interior sense of the Word-in which appearances those men may be who are of the internal church-are then treated of (verses 14 to 17).

AC 3360. Afterwards, appearances of truth are described of a still lower degree, which are of the literal sense of the Word, in which appearances those men may be who are of the external church (verses 18 to 25); and that through these there may still be conjunction with the Lord (verses 26 to 33).

AC 3361. Concerning truths of the memory adjoined to good therein (verses 34, 35).

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 3357

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

3357. Genesis 26

1. And there was a famine in the land, in addition to the previous famine that occurred in the days of Abraham; and Isaac went to Abimelech the king of the Philistines, to Gerar.

2. And Jehovah appeared to him, and said, Do not go down to Egypt; dwell in the land of which I tell you.

3. Sojourn in this land, and I will be with you, and will bless you, for to you and to your seed I will give all these lands, and I will fulfil the oath which I swore to Abraham your father.

4. And I will cause your seed to multiply as the stars of heaven, and I will give to your seed all these lands; and in your seed all the nations of the earth will be blessed,

5. Because Abraham hearkened to My voice and practiced My observances, My commandments, My statutes, and My laws.

6. And Isaac dwelt in Gerar.

7. And the men of the place asked about his wife, and he said, She is my sister. For he was afraid to say, My wife, [thinking,] The men of the place may perhaps kill me on account of Rebekah; for she was good-looking.

8. And it happened, because his days were prolonged for him there, that Abimelech the king of the Philistines looked through a window and saw, and behold, Isaac was laughing with Rebekah his wife.

9. And Abimelech called Isaac, and said, But behold, she is your wife! So how did you come to say, She is my sister? And Isaac said to him, Because I said, Perhaps I may die because of her.

10. And Abimelech said, What is this you have done to us? One of the people might easily have lain with your wife, and you would have brought guilt on us.

11. And Abimelech commanded all the people, saying, Anyone touching this man and his wife will surely die.

12. And Isaac sowed in that land and reaped 1 in that year a hundred measures; and Jehovah blessed him.

13. And the man increased, and went on increasing, so much so that he became extremely prosperous. 2

14. And he had acquired flocks, and had acquired herds, and he had many servants; and the Philistines envied him.

15. And all the wells which his father's servants had dug in the days of Abraham his father, the Philistines stopped them up and filled them up with dust.

16. And Abimelech said to Isaac, Go away from being with us, for you are much mightier than we are.

17. And Isaac went away from there, and camped in the Valley of Gerar and dwelt there.

18. And Isaac came back and dug again the wells of water which they had dug in the days of Abraham his father and which the Philistines had been stopping up after Abraham's death; and he called them names, according to the names which his father had called them.

19. And Isaac's servants dug in the valley and found there a well of living water.

20. And the herdsmen of Gerar disputed with Isaac's herdsmen, saying, The water is ours. And he called the name of the well Esek, because they contended with him.

21. And they dug another well and disputed over that also; and he called the name of it Sitnah

22. And he moved on from there and dug another well, and they did not dispute over that; and he called the name of it Rehoboth, and said, Because now Jehovah has made room for us and we shall be fruitful in the land.

23. And he went up from there to Beersheba.

24. And Jehovah appeared to him that night, and said, I am the God of Abraham your father; do not fear, for I am with you, and I will bless you, and will cause your seed to multiply, for the sake of Abraham My servant.

25. And he built an altar there and called on the name of Jehovah, and pitched his tent there. And Isaac's servants dug a well there.

26. And Abimelech went to him from Gerar, and Ahuzzath his companion, and Phicol the commander of his army.

27. And Isaac said to them, For what reason have you come to me, seeing that you hate me and have sent me away from you?

28. And they said, We saw clearly that Jehovah was with you, and we said, Let there be now a solemn agreement between us, between us and you, and let us make a covenant with you.

29. If you do us no harm as we have not touched you and as we have done to you nothing but good, and sent you away in peace; you are now the blessed of Jehovah.

30. And he made a feast for them, and they ate and drank.

31. And in the morning they rose up early, and swore, a man to his brother; and Isaac sent them away, and they went from being with him, in peace.

32. And so it was on that day, that Isaac's servants came and pointed out to him the reasons for the well which they had dug; and they said to him, We have found water.

33. And he called it Shibah; therefore the name of the city is Beersheba even to this day.

34. And Esau was a son of forty years, and he took for a wife Judith the daughter of Beeri the Hittite, and also Basemath the daughter of Elon the Hittite.

35. And they were a bitterness of spirit to Isaac and Rebekah.

CONTENTS

In this chapter the subject in the internal sense is how the three degrees of the appearances of truth were allied to Divine truth so that truths and matters of doctrine concerning these might be received and the Church come into existence.

Poznámky pod čarou:

1. literally, found

2. literally, great

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.