Bible

 

Deuteronomio 33

Studie

   

1 At ito ang basbas na ibinasbas ni Moises, tao ng Dios, sa mga anak ni Israel bago siya namatay.

2 At kaniyang sinabi, Ang Panginoo'y nanggaling sa Sinai, At bumangon mula sa Seir na patungo sa kanila; Siya'y lumiwanag mula sa bundok ng Paran, At siya'y nanggaling sa laksa-laksa ng mga banal: Sa kaniyang kanan, ay may hawak na isang mahigpit na kautusan sa kanila.

3 Oo't kaniyang iniibig ang bayan: Lahat ng kaniyang mga banal ay nasa iyong kamay: At sila'y umupo sa iyong paanan; Na bawa't isa'y tatanggap ng iyong mga salita.

4 Si Moises ay nagutos sa atin ng isang kautusan, Na mana sa kapisanan ng Jacob.

5 At siya'y hari sa Jeshurun, Nang magkatipon ang mga pangulo ng bayan, Sangpu ng lahat ng mga lipi ni Israel.

6 Mabuhay nawa ang Ruben, at huwag mamatay; Gayon ma'y kumaunti nawa ang kaniyang mga tao.

7 At ito ang basbas sa Juda; at kaniyang sinabi, Dinggin mo, Panginoon, ang tinig ng Juda, At padatnin mo sa kaniyang bayan: Sukat na sa kaniya ang kaniyang mga kamay; At ikaw ay maging tulong laban sa kaniyang mga kaalit.

8 At tungkol sa Levi ay kaniyang sinabi, Ang iyong Thummim at ang iyong Urim ay sumaiyong banal, Na siyang iyong sinubok sa Massa, Na siya mong kinatunggali sa tubig ng Meriba;

9 Na siyang nagsabi tungkol sa kaniyang ama, at tungkol sa kaniyang ina, Hindi ko siya nakita; Ni kinilala niya ang kaniyang mga kapatid, Ni kinilala niya ang kaniyang sariling mga anak; Sapagka't kanilang sinunod ang iyong salita, At ginaganap ang iyong tipan.

10 Sila'y magtuturo sa Jacob ng iyong mga kahatulan, At ng iyong mga kautusan, sa Israel; Sila'y maglalagay ng kamangyan sa harap mo, At ng buong handog na susunugin sa ibabaw ng iyong dambana.

11 Basbasan mo, Panginoon, ang kaniyang tinatangkilik, At tanggapin mo ang gawa ng kaniyang mga kamay; Saktan mo ang mga balakang niyaong nagsisibangon laban sa kaniya, At niyaong nangapopoot sa kaniya, upang sila'y huwag bumangon uli.

12 Tungkol sa Benjamin, ay kaniyang sinabi, Ang minamahal ng Panginoon ay tatahang ligtas sa siping niya; Siya'y kakanlungan niya buong araw, At siya'y mananahan sa pagitan ng kaniyang mga balikat.

13 At tungkol sa Jose ay kaniyang sinabi, Pagpalain nawa ng Panginoon ang kaniyang lupain, Sa mga mahalagang bagay ng langit, sa hamog, At sa kalaliman na nasa ilalim niya,

14 At sa mga mahalagang bagay na pinatubo ng araw, At sa mga mahalagang bagay na pinatubo ng buwan,

15 At sa pinakamarikit na mga bagay ng matandang bundok, At sa mga mahalagang bagay ng mga burol na walang hanggan,

16 At sa mga mahalagang bagay ng lupa at ng kapunuan niyaon, At ang mabuting kalooban niyaong tumahan sa mababang punong kahoy: Sumaulo nawa ni Jose ang kapalaran, At sa tuktok ng ulo niya na hiwalay sa kaniyang mga kapatid.

17 Ang panganay ng kaniyang baka, na may kamahalan; At ang mga sungay niyaon ay parang mga sungay ng mabangis na toro: Siya niyang ipantutulak sa mga bayan, lahat sa kanila, kahit na nasa mga hangganan ng lupa: At sila ang laksa-laksa ng Ephraim, At sila ang libolibo ng Manases.

18 At tungkol sa Zabulon ay kaniyang sinabi, Magalak ka, Zabulon, sa iyong paglabas; At ikaw, Issachar, sa iyong mga tolda.

19 Kanilang tatawagin ang mga bayan sa bundok; Doo'y maghahandog sila ng mga hain ng katuwiran: Sapagka't kanilang hihititin ang mga kasaganaan ng mga dagat, At ang natatagong kayamanan sa buhanginan.

20 At tungkol sa Gad, ay kaniyang sinabi, Pagpalain yaong magpalaki sa Gad: Siya'y tumatahan parang isang leona, At dudurog ng bisig, sangpu ng bao ng ulo.

21 At kaniyang inagap ang unang bahagi para sa kaniya, Sapagka't doon natago ang bahagi ng gumagawa ng kautusan; At siya'y pumaroong kasama ng mga pangulo ng bayan, Kaniyang isinagawa ang katuwiran ng Panginoon, At ang kaniyang mga kahatulan sa Israel.

22 At tungkol sa Dan ay kaniyang sinabi, Ang Dan ay anak ng leon, Na lumukso mula sa Basan.

23 At tungkol sa Nephtali ay kaniyang sinabi, Oh Nephtali, busog ng lingap, At puspos ng pagpapala ng Panginoon: Ariin mo ang kalunuran at ang timugan.

24 At tungkol sa Aser ay kaniyang sinabi, Pagpalain nawa sa mga anak ang Aser, Mahalin nawa siya ng kaniyang mga kapatid, At ilubog ang kaniyang paa sa langis.

25 Ang iyong mga halang ay magiging bakal at tanso; At kung paano ang iyong mga kaarawan ay magkagayon nawa ang iyong lakas.

26 Walang gaya ng Dios, Oh Jeshurun, Na sumasakay sa langit dahil sa pagtulong sa iyo, At sa himpapawid dahil sa kaniyang karangalan.

27 Ang walang hanggang Dios ay iyong dakong tahanan, At sa ibaba'y ang walang hanggang mga bisig: At kaniyang itinutulak sa harap mo ang kaaway, At sinabi, Lansagin mo.

28 At ang Israel ay tumatahang tiwala, Ang bukal ng Jacob na nagiisa, Sa isang lupain ng trigo at alak; Oo't, ang kaniyang mga langit ay nagbababa ng hamog.

29 Maginhawa ka, Oh Israel: Sino ang gaya mo, bayang iniligtas ng Panginoon, Ng kalasag na iyong tulong, At siyang tabak ng iyong karangalan! At ang iyong mga kaaway ay susuko sa iyo: At ikaw ay tutungtong sa kanilang mga matataas na dako.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 36

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

36. Verse 7. Behold, He cometh with the clouds, signifies that the Lord is about to reveal Himself in the Word through the internal sense. This is evident from the signification of "coming," as being, in reference to the Lord, to reveal Himself; and from the signification of "clouds," as being Divine truths in ultimates, thus the Word in the letter; for the Word as to the sense of the letter is Divine truth in ultimates; and since each thing therein contains an internal or spiritual sense, "coming with clouds" means revealing Himself through that sense. That "clouds" signify Divine truths in ultimates is from appearances in the spiritual world. There clouds appear in various kinds of light; in the inmost or third heaven in a flaming light, in the middle or second heaven in a bright white light, and in the outmost or first heaven in a light more dense; and everyone there knows that they signify Divine truth from the Lord through the angels; for when Divine truth proceeding from the Lord, which is the very light of heaven, passes through the angels, it appears as a cloud, purer or denser according to their intelligence. Such clouds have oftentimes been seen by me, and what they signify has also been perceived. This is why "clouds," such as those that appear before the eyes of men in the world, signify Divine truth in ultimates; and as the Word in the letter is Divine truth in ultimates, that is what is meant by "clouds."

[2] He who does not know that "clouds" have this signification, may suppose that the Lord is about to come in clouds for the Last Judgment, and to appear in glory; according to His words in the Evangelists, where He says:

Then shall appear the sign of the Son of man in heaven, and they shall see the Son of man coming in the clouds of heaven, with power and much glory (Matthew 24:30; Mark 13:26; Luke 21:27).

"The consummation of the age" which is there treated of is the last time of the church; and the Lord's coming at that time is the revelation of Himself, and of Divine truth which is from Him, in the Word, through the internal sense. Elsewhere than in the Word the Lord does not reveal Himself, nor does He reveal Himself there except through the internal sense. The Word in the internal sense is also signified by "power" and "glory." (That this is fulfilled at this day, namely that the age is consummated, and the Last Judgment accomplished; and also that the Lord has come in the clouds of heaven, that is, has revealed the internal sense of the Word, may be seen in the small work on The Last Judgment, from beginning to end; also in the work on Heaven and Hell 1; also in The Doctrine of the New Jerusalem, n.249-266.

That "the consummation of the age" signifies the last time of the church, see Arcana Coelestia 4535, 10622; that "the coming of the Lord" signifies the revelation of Divine truth through the internal sense, n. 3900, 4060; that "clouds" signify the sense of the letter of the Word, n. 4060, 4391, 5922, 6343, 6752, 8106, 8781, 9430, 10551, 10574; that "glory" signifies Divine truth in heaven, thus the internal sense, for this is Divine truth in heaven, n. 5922, 9429[1-7], 10574. The Lord is said to be "about to come in power," because Divine truth, which is from the Lord has all power, see in the work on Heaven and Hell 228-233, 539.) The like is meant by the Lord's words to the high priest:

Jesus said to the high priest, Henceforth ye shall see the Son of man sitting at the right hand of power, and coming in the clouds of heaven (Matthew 26:64; Mark 14:62).

"The Son of man" is the Lord as to Divine truth; "sitting at the right hand of power" is His omnipotence; "coming in the clouds of heaven" is the revelation of Divine truth respecting Him in the Word, for He has revealed Himself and has also fulfilled all things contained in the internal sense, which treats especially of the glorification of His Human.

[3] The same is signified by "clouds" in the following passages. In Daniel:

I saw in the night visions, and behold there came with the clouds of heaven, one like unto the Son of man (Daniel 7:13);

in Revelation:

I saw, and behold a white cloud; and on the cloud one sat like unto a man, 1 having on his head a crown (Revelation 14:14, 16);

in Isaiah:

Behold, Jehovah sitting upon a dense light cloud (Isaiah 19:1);

in David:

Sing unto God, sing praises to His name, extol Him that rideth upon the clouds (Psalms 68:4);

in the same:

Jehovah appointeth the clouds His chariot; He walketh upon the wings of the wind (Psalms 104:3).

Who cannot see that these things are not to be understood according to the sense of the letter, that is, that Jehovah sits upon a cloud, that He rides upon the clouds, and that He makes the clouds His chariot? He who thinks spiritually may know that Jehovah is present in His Divine truth, for this proceeds from Him, consequently that this is what is meant by "clouds there;" so it is also said that Jehovah "appointeth the clouds His chariot;" because by "chariot" is signified the doctrine of truth (See Arcana Coelestia 2762, 5321, 8215).

[4] Likewise in the following places. In Isaiah:

Drop down, ye heavens, from above, and let the higher clouds [pour down] righteousness (Isaiah 45:8);

in Nahum:

The way of Jehovah is with cloud 2 and storm, and clouds are the dust of His feet (Nahum 1:3);

in David:

Ascribe ye strength unto God; His excellency is over Israel, and His strength is in the higher clouds (Psalms 68:34);

A faithful witness in the clouds (Psalms 89:37);

in Moses:

There is none like unto the God of Jeshurun, who rideth upon the heaven in thy help, and in thy 3 magnificence upon the clouds (Deuteronomy 33:26).

From this it can be seen what is meant by:

The cloud filling the inner court (Ezekiel 10:3-4);

And the cloud resting upon the tent (repeatedly in Moses); also that:

Jesus when He was transfigured, was seen in glory, and a cloud overshadowed the three disciples, and it was said to them out of the cloud, This is my beloved son (Matthew 17:1-10; Mark 9:1-11; Luke 9:28-36).

(See also what is said about the Lord's being in a cloud in the midst of angels, in the little work on The Earths in the Universe 171.)

Poznámky pod čarou:

1. The Greek has "the Son of man," as found also in Apocalypse Explained 906; Apocalypse Revealed 642; Arcana Coelestia 9807, 9930.

2. The Hebrew has "storm and tempest," as also found in Apocalypse Explained 419, 594; Arcana Coelestia 2162.

3. The Hebrew has "His," as also found in Apocalypse Explained 594.

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.