Bible

 

1 Mosebok 6

Studie

   

1 Då nu människorna begynte föröka sig på jorden och döttrar föddes åt dem

2 sågo Guds söner att människornas döttrar voro fagra, och de togo till hustrur dem som de funno mest behag i.

3 Då sade HERREN: »Min ande skall icke bliva kvar i människorna för beständigt, eftersom de dock äro kött; så vare nu deras tid bestämd till ett hundra tjugu år.»

4 Vid den tiden, likasom ock efteråt, levde jättarna på jorden, sedan Guds söner begynte gå in till människornas döttrar och dessa födde barn åt dem; detta var forntidens väldiga män, som voro så namnkunniga.

5 Men när HERREN såg att människornas ondska var stor på jorden, och att deras hjärtans alla uppsåt och tankar beständigt voro allenast onda,

6 då ångrade HERREN att han hade gjort människorna på jorden, och han blev bedrövad i sitt hjärta.

7 Och HERREN sade: »Människorna, som jag skapade, vill jag utplåna från jorden, ja, både människor och fyrfotadjur och kräldjur och himmelens fåglar; ty jag ångrar att jag har gjort dem.»

8 Men Noa hade funnit nåd för HERRENS ögon.

9 Detta är berättelsen om Noas släkt. Noa var en rättfärdig man och ostrafflig bland sitt släkte; i umgängelse med Gud vandrade Noa.

10 Och Noa födde tre söner: Sem, Ham och Jafet.

11 Men jorden blev alltmer fördärvad för Guds åsyn, och jorden uppfylldes av våld.

12 Och Gud såg att jorden var fördärvad, eftersom allt kött vandrade i fördärv på jorden.

13 Då sade Gud till Noa: »Jag har beslutit att göra ände på allt kött, ty jorden är uppfylld av våld som de öva; se, jag vill fördärva dem tillika med jorden.

14 Så gör dig nu en ark av goferträ, och inred arken med kamrar, och bestryk den med jordbeck innan och utan.

15 Och så skall du göra arken: Den skall vara tre hundra alnar lång, femtio alnar bred och trettio alnar hög;

16 en öppning för ljuset, en aln hög alltigenom, skall du göra ovantill på arken; och en dörr till arken skall du sätta på dess sida; och du skall inreda den så, att den får en undervåning, en mellanvåning och en övervåning.

17 Ty se, jag skall låta floden komma med vatten över jorden, till att fördärva allt kött som har i sig någon livsande, under himmelen; allt som finnes på jorden skall förgås.

18 Men med dig vill jag upprätta ett förbund: du skall gå in i arken med dina söner och din hustru och dina söners hustrur.

19 Och av allt levande, vad kött det vara må, skall du föra in i arken ett par av vart slag, för att behålla dem vid liv med dig; hankön och honkön skola de vara.

20 Av fåglarna, efter deras arter, av fyrfotadjuren, efter deras arter, av alla kräldjur på marken, efter deras arter, skall ett par av vart slag gå in till dig, för att du må behålla dem vid liv.

21 Och du skall taga till dig alla slags livsmedel, sådant som kan ätas, och samla det till dig, för att det må vara dig och dem till föda.

22 Och Noa gjorde så; han gjorde i alla stycken såsom Gud hade bjudit honom.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 622

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

622. The relating of 'to corrupt' to persuasions is clear in Isaiah,

They will not do evil, and they will not corrupt in all My holy mountain, for the land will be full of the knowledge from Jehovah. Isaiah 11:9.

And similarly in Isaiah 65:25, where 'doing evil' has regard to the will or evil desires, 'to corrupt' to the understanding or false persuasions. In the same prophet,

Woe to a sinful nation, a people laden with iniquity, a seed of evil-doers, sons who deal corruptly! Isaiah 1:4.

Here, as elsewhere, 'nation' and' seed of evil-doers stand for evils constituting the will, which are evil desires, while 'people' and 'sons who deal corruptly' stand for falsities constituting the understanding which are persuasions. In Ezekiel,

You were more corrupt than they in all your ways. Ezekiel 16:47.

Here 'to corrupt' relates to things of the understanding, reason, or thought, for 'way' is a term meaning truth. In David,

They have done what is corrupt, and they have done an abominable deed. Psalms 14:1.

Here 'corrupt' stands for dreadful persuasions and 'abominable' for the filthy desires which lie within the deed, or from which the deed originates. In Daniel,

After sixty-two weeks the Messiah will be cut off and will have nothing. And the people of the leader who is to come will corrupt the city and the sanctuary, and his end will come with a flood. Daniel 9:26.

In a similar way 'to corrupt' stands for false persuasions, to which 'a flood' has reference.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.