Bible

 

Jeremías 49

Studie

   

1 De los hijos de Amón. Así dijo el SEÑOR: ¿No tiene hijos Israel? ¿No tiene heredero? ¿Por qué tomó como por heredad el rey de ellos a Gad, y su pueblo habitó en sus ciudades?

2 Por tanto, he aquí vienen días, dijo el SEÑOR, en que haré oír en Rabá de los hijos de Amón clamor de guerra; y será puesta en montón de asolamiento, y sus ciudades serán puestas a fuego, e Israel tomará por heredad a los que los tomaron a ellos, dijo el SEÑOR.

3 Aúlla, oh Hesbón, porque destruida es Hai; clamad, hijas de Rabá, vestíos de cilicio, endechad, y rodead por los vallados, porque el rey de ellos fue en cautiverio, sus sacerdotes y sus príncipes juntamente.

4 ¿Por qué te glorías de los valles? Tu valle se le escurrió, oh hija contumaz, la que confía en sus tesoros, la que dice: ¿Quién vendrá contra mí?

5 He aquí yo traigo sobre ti espanto, dice el Señor DIOS de los ejércitos, de todos tus alrededores; y seréis lanzados cada uno en derechura de su rostro, y no habrá quien recoja al errante.

6 Y después de esto haré tornar la cautividad de los hijos de Amón, dijo el SEÑOR.

7 De Edom. Así dijo el SEÑOR de los ejércitos: ¿No hay más sabiduría en Temán? ¿Ha perecido el consejo en los sabios? ¿Se corrompió su sabiduría?

8 Huid, volveos, escondeos en simas para estar, oh moradores de Dedán; porque el quebrantamiento de Esaú traeré sobre él, al tiempo que lo tengo de visitar.

9 Si vendimiadores vinieran contra ti, ¿no dejarán rebuscos? Si ladrones de noche, tomarán lo que hubieren necesitado.

10 Pero yo desnudaré a Esaú, descubriré sus escondrijos, y no podrá esconderse; será destruida su simiente, y sus hermanos, y sus vecinos; y no será.

11 Deja tus huérfanos, yo los criaré; y en mí se confiarán tus viudas.

12 Porque así dijo el SEÑOR: He aquí que los que no estaban condenados a beber del cáliz, beberán ciertamente; ¿y serás tú absuelto del todo? No serás absuelto, sino que de cierto beberás.

13 Porque por mí juré, dijo el SEÑOR, que en asolamiento, en oprobio, en soledad, y en maldición, será Bosra; y todas su ciudades serán en asolamientos perpetuos.

14 La noticia oí, que del SEÑOR había sido enviado mensajero a los gentiles, diciendo: Juntaos, y venid contra ella, y levantaos a la batalla.

15 Porque he aquí que pequeño te he puesto entre los gentiles, menospreciado entre los hombres.

16 Tu arrogancia te engañó, y la soberbia de tu corazón, que habitas en cavernas de peñas, que tienes la altura del monte; aunque alces como águila tu nido, de allí te haré descender, dijo el SEÑOR.

17 Y será Edom en asolamiento; todo aquel que pasare por ella se espantará, y silbará sobre todas sus plagas.

18 Como en el trastornamiento de Sodoma y de Gomorra, y de sus ciudades vecinas, será , dijo el SEÑOR, no morará allí nadie, ni la habitará hijo de hombre.

19 He aquí que como león subirá de la hinchazón del Jordán a la morada fuerte; porque haré reposo y lo haré correr de sobre ella, y al que fuere escogido la encargaré; porque ¿quién es semejante a mí? ¿O quién me emplazará? ¿O quién será aquel pastor que me podrá resistir?

20 Por tanto, oíd el consejo del SEÑOR, que ha acordado sobre Edom; y sus pensamientos, que ha resuelto sobre los moradores de Temán. Ciertamente los más pequeños del hato los arrastrarán, y destruirán sus moradas con ellos.

21 Del estruendo de la caída de ellos la tierra tembló, y el grito de su voz se oyó en el mar Bermejo.

22 He aquí que como águila subirá y volará, y extenderá sus alas sobre Bosra; y el corazón de los valientes de Edom será en aquel día como el corazón de mujer en angustias.

23 De Damasco: Se confundió Hamat, y Arfad, porque oyeron malas nuevas; se derritieron en aguas de desmayo, no pueden sosegarse.

24 Se desmayó Damasco, se volvió para huir, y le tomó temblor; angustia y dolores le tomaron, como de mujer que está de parto.

25 ¡Cómo no perdonaron a la ciudad de alabanza, ciudad de mi gozo!

26 Por tanto, sus jóvenes caerán en sus plazas, y todos los hombres de guerra morirán en aquel día, dijo el SEÑOR de los ejércitos.

27 Y haré encender fuego en el muro de Damasco, y consumirá las casas de Ben-adad.

28 De Cedar y de los reinos de Hazor, los cuales hirió Nabucodonosor rey de Babilonia. Así dijo el SEÑOR: Levantaos, subid contra Cedar, y destruid los hijos de oriente (de Cedem ).

29 Sus tiendas y sus ganados tomarán; sus cortinas, y todos sus vasos, y sus camellos, tomarán para sí; y llamarán contra ellos miedo alrededor.

30 Huid, idos muy lejos, meteos en simas para estar, oh moradores de Hazor, dijo el SEÑOR; porque tomó consejo contra vosotros Nabucodonosor rey de Babilonia, y contra vosotros ha formado designio.

31 Levantaos, subid a gente pacífica, que vive confiadamente, dice el SEÑOR, que ni tienen puertas ni cerrojos, que viven solos.

32 Y serán sus camellos por presa, y la multitud de sus ganados por despojo; y los esparciré por todos los vientos, echados hasta el postrer rincón; y de todos sus lados les traeré su ruina, dijo el SEÑOR.

33 Y Hazor será morada de dragones, soledad para siempre; ninguno morará allí, ni la habitará hijo de hombre.

34 Palabra del SEÑOR que vino a Jeremías profeta acerca de Elam, en el principio del reinado de Sedequías rey de Judá, diciendo:

35 Así dijo el SEÑOR de los ejércitos: He aquí que yo quiebro el arco de Elam, principio de su fortaleza.

36 Y traeré sobre Elam los cuatro vientos de los cuatro cantones del cielo, y los aventaré a todos estos vientos; ni habrá gente adonde no vengan extranjeros de Elam.

37 Y haré que Elam tenga temor delante de sus enemigos, y delante de los que buscan su alma; y traeré sobre ellos mal, y el furor de mi enojo, dijo el SEÑOR; y enviaré en pos de ellos espada hasta que los acabe.

38 Y pondré mi trono en Elam, y perderé de allí rey y príncipes, dijo el SEÑOR.

39 Mas acontecerá en lo postrero de los días, que haré tornar la cautividad de Elam, dijo el SEÑOR.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 10582

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

10582. 'That I will put you in a cleft of the rock' means obscurity and falsity of faith such as exists with those whose interest lies in external things and not in what is internal. This is clear from the meaning of 'a cleft of the rock' as obscurity and falsity of faith, for 'the rock' means faith, as just above in 10580, and 'a cleft' obscurity in it, and falsity as well, dealt with below. The words 'such as exists with those whose interest lies in external things and not in what is internal' are used because every truth of faith with them lies in obscurity, together with falsity as well. For those among them who believe the Word take every statement in it literally, and not according to its inner meaning. People with that kind of belief in it cannot have any light, because the light from heaven flows into the external by way of the internal; and also what they believe without the light from heaven looks like the truth, but is nevertheless falsity with them. For they have material and earthly ideas about what is true and not at the same time spiritual and heavenly ones; and all material and earthly ideas, if the light from heaven does not shine on them, swarm with illusions. Take James and John, for example. Because they had earthly ideas about the Lord's kingdom they asked to sit one on His right and the other on the left in His kingdom. But Jesus said,

You do not know what you ask. You know that the rulers of the gentiles lord it over them. It shall not be so among you, but whoever has the wish to become great among you must be your minister, and whoever has the wish to be first must be your servant. Matthew 20:21-22, 25-27.

[2] No one with such earthly ideas as they entertained then can know what the heavenly kingdom is. People like this do not know what the glory there is, nor what love is, nor indeed what faith is; in general they do not know what good is. For their judgements are based on bodily and earthly things. Everything that delights the body and its senses is what they call good; pre-eminence over others is what they call glory; love of the world and self-love are what they call heavenly love; and belief which is based on factual knowledge but is no more than persuasion they call faith. When they think about God they do so in a materialistic way, as a consequence of which either they deny the existence of God and replace Him with nature, or they worship idols or people who have died. From this it is evident how much obscurity of faith exists with those whose interest lies in external things alone, and that falsity as well does so.

[3] Obscurity and falsity of faith such as this exists with those who believe only the literal sense of the Word, without the aid of religious teachings drawn from it in a state of enlightenment. Those who read the Word without the aid of those teachings are like people who walk in the dark without a lamp. All who think on no more than a sensory level are like this. It is evident that the Jewish nation is like this, for they explain everything in the Word literally, because their interest lies in external things separated from what is internal. In the next life people like them do not live on rocks, but either in caves among those rocks or in clefts.

[4] The fact that 'a cleft of the rock' means obscurity and falsity of faith is also clear from other places in the Word, as in Isaiah,

On that day Jehovah will whistle for the fly that is in the farthest parts of the rivers of Egypt, and for the bee that is in the land of Asshur. They will come and all of them will rest in the rivers of desolations, and in the clefts of the rocks. Isaiah 7:18-19.

This refers to the Lord's Coming and to the state of the Church at that time, when everything constituting spiritual truth and good has been desolated. For these words mean that people of the Church will by then have forsaken internal things and become altogether external, thus sensory-minded and no more than this. People become sensory-minded when they accept and believe nothing apart from what their outward senses tell them. 'The fly in the farthest parts of the rivers of Egypt' is falsity existing with a person who is altogether external, that is, who is sensory-minded and no more than this; 'the bee in the land of Asshur' is falsity that belongs to reasoning based on sensory evidence; 'the rivers of desolations' are the truths which belong to religious teachings but have been completely desolated; and 'the clefts of the rocks' are the falsities of faith that exist as a result. Who would ever guess that those words mean such things? And the things they mean would remain completely hidden if the internal sense was not used to uncover them.

[5] In the same prophet,

On that day a person will cast away the idols which they made for themselves to bow down to, to the moles and bats, to go into the splits of the rocks, and into the clefts of the crags. Isaiah 2:20-21.

'Bowing down to the moles and bats' means worshipping such things as exist in total darkness and in the shades of night, that is, external things without their inner substance. 'Going into the splits of the rocks and into the clefts of the crags' means entering into matters of faith that are full of obscurity and thick darkness, thus entering into falsities.

[6] In Jeremiah,

I will bring back the children of Israel over their land. And I am sending to many fishermen who will fish them, and to hunters who will hunt them from upon every mountain, upon every hill, and from the holes of the rocks. Jeremiah 16:15-16.

This refers to the re-establishment of the Church, meant by 'bringing back the children of Israel over their land'. 'Fishing them' means giving them instruction in the outward things of the Church, 'hunting them' doing so in the inward things. Those upon mountain and hill are those who live in love and charity, and those in the holes of the rocks are those who live in faith but are not as yet enlightened, thus those who dwell in obscurity of faith.

[7] In the same prophet,

I have made you least among the nations. The pride of your heart dwelling in the holes of the rock holds the height of the hill. Jeremiah 49:15-16.

In Obadiah,

The pride of your heart has deceived you, O you who dwell in the splits of the rock, whose seat is high 1 - he who says in his heart, Who will bring me down to earth? If you raise yourself up like the eagle, and if you place your nest among the stars, I will bring you down from there. Obad. verses 3-4.

'Dwelling in the holes of the rock' means living in falsities of faith. The subject is those who raise themselves above others, in the belief that they are better informed than everyone else, when in fact they are immersed in falsities and cannot even see truths. In the next life they dwell in the holes of rocks. Sometimes they force their way up on top of the rocks, but they are nevertheless cast down from there into their holes in the rocks or into caves beneath them. This is what is meant by 'holding the height of the hill', 'raising themselves up like the eagle, placing their nest among the stars, and nevertheless being brought down'.

From all this it now becomes clear that 'putting Moses in a cleft of the rock' means obscurity and falsity of faith such as exists with those whose interest lies in external things and not in what is internal. For here 'Moses' is used to mean the people, because here he represents the head of that nation, see 10556.

Poznámky pod čarou:

1. literally, in the height of his seat

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.