Bible

 

Éxodo 1

Studie

1 Estos son los nombres de los hijos de Israel, que entraron en Egipto con Jacob; cada uno entró con su familia.

2 Rubén, Simeón, Leví y Judá;

3 Isacar, Zabulón y Benjamín;

4 Dan y Neftalí, Gad y Aser.

5 Y todas las almas de los que salieron del muslo de Jacob, fueron setenta. Y José estaba en Egipto.

6 Y murió José, y todos sus hermanos, y toda aquella generación.

7 Y los hijos de Israel crecieron, y se multiplicaron, y fueron aumentados y fortalecidos en extremo; y se llenó la tierra de ellos.

8 Se levantó entretanto un nuevo rey sobre Egipto, que no conocía a José; el cual dijo a su pueblo:

9 He aquí, el pueblo de los hijos de Israel es mayor y más fuerte que nosotros.

10 Ahora, pues, seamos sabios para con él, para que no se multiplique, y acontezca que viniendo guerra, él también se junte con nuestros enemigos, y pelee contra nosotros, y se vaya de la tierra.

11 Entonces pusieron sobre él comisarios de tributos que los molestasen con sus cargas; y edificaron al Faraón las ciudades de los bastimentos: Pitón y Ramesés.

12 Pero cuanto más lo molestaban, tanto más se multiplicaban y crecían; tanto que ellos se fastidiaban de los hijos de Israel.

13 Y los egipcios hicieron servir a los hijos de Israel con dureza;

14 y amargaron su vida con dura servidumbre, en hacer barro y ladrillo, y en toda labor del campo, y en todo su servicio, al cual los obligaban con dureza.

15 Y habló el rey de Egipto a las parteras de las hebreas, una de las cuales se llamaba Sifra, y otra Fúa, y les dijo:

16 Cuando asistáis a las hebreas, y veáis el sexo, si fuere hijo, matadlo; y si fuere hija, entonces viva.

17 Mas las parteras temieron a Dios, y no hicieron como les mandó el rey de Egipto, y daban la vida a los niños.

18 Y el rey de Egipto hizo llamar a las parteras y les dijo: ¿Por qué habéis hecho esto, que habéis dado la vida a los niños?

19 Y las parteras respondieron al Faraón: Porque las mujeres hebreas no son como las egipcias; porque son robustas, y dan a luz antes que la partera venga a ellas.

20 Y Dios hizo bien a las parteras; y el pueblo se multiplicó, y se fortaleció en gran manera.

21 Y por haber las parteras temido a Dios, él les hizo casas.

22 Entonces el Faraón mandó a todo su pueblo, diciendo: Echad en el río todo hijo que naciere, y a toda hija dad la vida.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 6655

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

6655. Come, let us use prudence with it. That this signifies cunning, is evident from the signification of “prudence,” when said of the evil, who have been alienated from truth and good, as being cunning; for that which the evil do from cunning, and also from deceit, they call prudence. Of the cunning which is signified by “prudence,” something may here be related. All who are in evil call cunning “prudence,” and make intelligence and wisdom to consist in nothing else. They who are of this character in the world become worse in the other life, and there act continually from cunning against things good and true; and those are recognized as intelligent and wise among them who seem to themselves able to invalidate and destroy truths by falsities, no matter by what art or wickedness. From this it can be seen what is the quality of men within the church when they make prudence to consist in cunning: that they have communication with the hells. Those who are true men of the church are so far removed from cunning that they absolutely abhor it; and those of them who are as the angels, desire that if it were possible their minds should be open, so that what they think may be manifest to everyone; for they intend nothing but good toward their neighbor, and if they see evil in anyone they excuse it. It is otherwise with those who are in evil; these are afraid lest anything which they think and will should show itself; for they intend nothing but evil to the neighbor; if good, it is for the sake of self; and if they do what is good, it is only in the outward form, that they may appear good for the sake of gain and honor; for they know that what is good and true, just and fair, and also what is honorable, have a strong hidden power of attracting minds, even of those who are evil.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.