Bible

 

Mateo 11

Studie

   

1 Y FUÉ, que acabando Jesús de dar mandamientos á sus doce discípulos, se fué de allí á enseñar y á predicar en las ciudades de ellos.

2 Y oyendo Juan en la prisión los hechos de Cristo, le envió dos de sus discípulos,

3 Diciendo: ¿Eres tú aquél que había de venir, ó esperaremos á otro?

4 Y respondiendo Jesús, les dijo: Id, y haced saber á Juan las cosas que oís y veis:

5 Los ciegos ven, y los cojos andan; los leprosos son limpiados, y los sordos oyen; los muertos son resucitados, y á los pobres es anunciado el evangelio.

6 Y bienaventurado es el que no fuere escandalizado en mí.

7 E idos ellos, comenzó Jesús á decir de Juan á las gentes: ¿Qué salisteis á ver al desierto? ¿una caña que es meneada del viento?

8 Mas ¿qué salisteis á ver? ¿un hombre cubierto de delicados vestidos? He aquí, los que traen vestidos delicados, en las casas de los reyes están.

9 Mas ¿qué salisteis á ver? ¿un profeta? También os digo, y más que profeta.

10 Porque éste es de quien está escrito: He aquí, yo envío mi mensajero delante de tu faz, Que aparejará tu camino delante de ti.

11 De cierto os digo, que no se levantó entre los que nacen de mujeres otro mayor que Juan el Bautista; mas el que es muy más pequeño en el reino de los cielos, mayor es que él.

12 Desde los días de Juan el Bautista hasta ahora, al reino de los cielos se hace fuerza, y los valientes lo arrebatan.

13 Porque todos los profetas y la ley hasta Juan profetizaron.

14 Y si queréis recibir, él es aquel Elías que había de venir.

15 El que tiene oídos para oir, oiga.

16 Mas ¿á quién compararé esta generación? Es semejante á los muchachos que se sientan en las plazas, y dan voces á sus compañeros,

17 Y dicen: Os tañimos flauta, y no bailasteis; os endechamos, y no lamentasteis.

18 Porque vino Juan, que ni comía ni bebía, y dicen: Demonio tiene.

19 Vino el Hijo del hombre, que come y bebe, y dicen: He aquí un hombre comilón, y bebedor de vino, amigo de publicanos y de pecadores. Mas la sabiduría es justificada por sus hijos.

20 Entonces comenzó á reconvenir á las ciudades en las cuales habían sido hechas muy muchas de sus maravillas, porque no se habían arrepentido, diciendo:

21 Ay de ti, Corazín! ­Ay de ti, Bethsaida! porque si en Tiro y en Sidón fueran hechas las maravillas que han sido hechas en vosotras, en otro tiempo se hubieran arrepentido en saco y en ceniza.

22 Por tanto os digo, que á Tiro y á Sidón será más tolerable el castigo en el día del juicio, que á vosotras.

23 Y tú, Capernaum, que eres levantada hasta el cielo, hasta los infiernos serás abajada; porque si en los de Sodoma fueran hechas las maravillas que han sido hechas en ti, hubieran quedado hasta el día de hoy.

24 Por tanto os digo, que á la tierra de los de Sodoma será más tolerable el castigo en el día del juicio, que á ti.

25 En aquel tiempo, respondiendo Jesús, dijo: Te alabo, Padre, Señor del cielo y de la tierra, que hayas escondido estas cosas de los sabios y de los entendidos, y las hayas revelado á los niños.

26 Así, Padre, pues que así agradó en tus ojos.

27 Todas las cosas me son entregadas de mi Padre: y nadie conoció al Hijo, sino el Padre; ni al Padre conoció alguno, sino el Hijo, y aquel á quien el Hijo lo quisiere revelar.

28 Venid á mí todos los que estáis trabajados y cargados, que yo os haré descansar.

29 Llevad mi yugo sobre vosotros, y aprended de mí, que soy manso y humilde de corazón; y hallaréis descanso para vuestras almas.

30 Porque mi yugo es fácil, y ligera mi carga.

   

Ze Swedenborgových děl

 

El Cielo y el Infierno # 365

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 603  
  

365. Por esto puede constar que van al cielo tanto ricos cuanto pobres y tan fácilmente aquellos como estos. La razón por la cual se cree que los pobres van al cielo con facilidad y los ricos con dificultad, es que el Verbo no ha sido comprendido con respecto a los lugares en que habla de los ricos y los pobres. Allí por "ricos" se entienden, en sentido espiritual, los que abundan en conocimientos del bien y de la verdad, es decir, los que se hallan en la iglesia donde está el Verbo, y por "pobres" los que carecen de estos conocimientos, y sin embargo los desean; por consiguiente, los que están fuera de la iglesia donde no está el Verbo. Por el "rico" que se vestía de púrpura y de lienzo fino y fue echado al infierno se entiende la raza judaica, la cual se llama rica, porque tenía el Verbo y por ello abundancia de conocimientos del bien y de la verdad. Por "vestidos de púrpura" se entiende asimismo los conocimientos del bien, y por "lienzo fino" conocimientos de la verdad; por otra parte, el pobre echado a la puerta del mismo, que deseaba hartarse de las migas de pan que caían de la mesa del rico, y fue llevado por los ángeles al cielo, representa a los gentiles que no tienen conocimientos del bien y de la verdad, y sin embargo los desean (Lucas 16:19-31). Por los "ricos" que fueron invitados a la gran cena y se excusaron, se entiende igualmente la raza judaica, y por los "pobres" que fueron admitidos en lugar de ellos, se entiende los gentiles que estaban fuera de la iglesia (Lucas 16:16-24). Diré también lo que se entiende por el "rico" de quien dijo el Señor:

Más fácil que pase un camello por el ojo de una aguja que el que entre un rico en el reino de Dios (Mateo 19:21).

Por este "rico" se entiende los ricos en ambos sentidos, tanto en sentido natural cuanto espiritual; en sentido natural los que tienen abundantes riquezas y ponen en ellas su corazón, y en sentido espiritual los que tienen abundancia de conocimientos y saberes que son riquezas espirituales, y que mediante ellos quieren por su propia inteligencia introducirse en las cosas del cielo y de la iglesia, lo cual es contrario al orden Divino y por esta razón se dice que es más fácil que pase un camello por el ojo de una aguja, porque en ese sentido se entiende por "camello" lo general de los conocimientos y de las ciencias, y por "ojo de aguja" la verdad espiritual. Se ignora actualmente que "camello" y "ojo de aguja" tienen esta significación, porque la ciencia que enseña lo que significan en sentido espiritual las cosas que se dicen en el sentido literal del Verbo, no ha sido divulgada todavía. El hecho es que en cada detalle del Verbo hay un sentido espiritual y también un sentido natural, porque el Verbo fue escrito exclusivamente mediante las correspondencias entre las cosas naturales y las cosas espirituales, a fin de que (por medio del mismo) hubiese conjunción entre el cielo y la tierra o sea entre los ángeles y los hombres, cuando cesó la conjunción inmediata. Se ve pues claro lo que significa el "rico" en el citado lugar especialmente. En varios lugares del Verbo se puede ver que allí "ricos, " en sentido espiritual, significan los que tienen conocimientos del bien y de la verdad, y que "riquezas" significan los conocimientos mismos, siendo estas riquezas espirituales (véaseIsaías 10:12-14; 30:6-7; 45:3; Jeremías 17:3; 48:7; 50:36-37; 51:13; Daniel 5:2, 4; Ezequiel 26:7, 12; 27:1 al fin; Zacarías 9:3-4; Salmo 45:13; Oseas 12:9; Apocalipsis 3:17-18; Lucas 14:33, y en otros lugares. Que "pobres" en sentido espiritual significan los que no tienen conocimientos del bien y de la verdad, deseando, sin embargo, tenerlos, se puede ver en: Mateo 9:5; Lucas 6:20-21; 14:21; Isaías 14:30; 29:19; 41:17-18; Sofonías 3:12-13). Todos estos pasajes se hallan explicados según el sentido espiritual en "Arcana Coelestia" (n. 10227).

  
/ 603  
  

Swedenborg en Español website and Swedenborg Library, Bryn Athyn College of the New Church, Bryn Athyn, Pennsylvania.