Bible

 

Génesis 11

Studie

   

1 ERA entonces toda la tierra de una lengua y unas mismas palabras.

2 Y aconteció que, como se partieron de oriente, hallaron una vega en la tierra de Shinar, y asentaron allí.

3 Y dijeron los unos á los otros: Vaya, hagamos ladrillo y cozámoslo con fuego. Y fuéles el ladrillo en lugar de piedra, y el betún en lugar de mezcla.

4 Y dijeron: Vamos, edifiquémonos una ciudad y una torre, cuya cúspide llegue al cielo; y hagámonos un nombre, por si fuéremos esparcidos sobre la faz de toda la tierra.

5 Y descendió Jehová para ver la ciudad y la torre que edificaban los hijos de los hombres.

6 Y dijo Jehová: He aquí el pueblo es uno, y todos éstos tienen un lenguaje: y han comenzado á obrar, y nada les retraerá ahora de lo que han pensando hacer.

7 Ahora pues, descendamos, y confundamos allí sus lenguas, para que ninguno entienda el habla de su compañero.

8 Así los esparció Jehová desde allí sobre la faz de toda la tierra, y dejaron de edificar la ciudad.

9 Por esto fué llamado el nombre de ella Babel, porque allí confudió Jehová el lenguaje de toda la tierra, y desde allí los esparció sobre la faz de toda la tierra.

10 Estas son las generaciones de Sem: Sem, de edad de cien años, engendró á Arphaxad, dos años después del diluvio.

11 Y vivió Sem, después que engendró á Arphaxad quinientos años, y engendró hijos é hijas.

12 Y Arphaxad vivió treinta y cinco años, y engendró á Sala.

13 Y vivió Arphaxad, después que engendró á Sala, cuatrocientos y tres años, y engendró hijos é hijas.

14 Y vivió Sala treinta años, y engendró á Heber.

15 Y vivió Sala, después que engendró á Heber, cuatrocientos y tres años, y engendró hijos é hijas.

16 Y vivió Heber treinta y cuatro años, y engendró á Peleg.

17 Y vivió Heber, después que engendró á Peleg, cuatrocientos y treinta años, y engendró hijos é hijas.

18 Y vivió Peleg, treinta años, y engendró á Reu.

19 Y vivió Peleg, después que engendró á Reu, doscientos y nueve años, y engendró hijos é hijas.

20 Y Reu vivió treinta y dos años, y engendró á Serug.

21 Y vivió Reu, después que engendró á Serug, doscientos y siete años, y engendró hijos é hijas.

22 Y vivió Serug treinta años, y engendró á Nachôr.

23 Y vivió Serug, después que engendró á Nachôr, doscientos años, y engendró hijos é hijas.

24 Y vivió Nachôr veintinueve años, y engendró á Thare.

25 Y vivió Nachôr, después que engendró á Thare, ciento diecinueve años, y engendró hijos é hijas.

26 Y vivió Thare setenta años, y engendró á Abram, y á Nachôr, y á Harán.

27 Estas son las generaciones de Thare: Thare engendró á Abram, y á Nachôr, y á Harán; y Harán engendró á Lot.

28 Y murió Harán antes que su padre Thare en la tierra de su naturaleza, en Ur de los Caldeos.

29 Y tomaron Abram y Nachôr para sí mujeres: el nombre de la mujer de Abram fué Sarai, y el nombre de la mujer de Nachôr, Milca, hija de Harán, padre de Milca y de Isca.

30 Mas Sarai fué esteril, y no tenía hijo.

31 Y tomó Thare á Abram su hijo, y á Lot hijo de Harán, hijo de su hijo, y á Sarai su nuera, mujer de Abram su hijo: y salió con ellos de Ur de los Caldeos, para ir á la tierra de Canaán: y vinieron hasta Harán, y asentaron allí.

32 Y fueron los días de Thare doscientos y cinco años; y murió Thare en Harán.

   

Ze Swedenborgových děl

 

La Verdadera Religión Cristiana # 121

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 853  
  

121. 3. El Señor redimió pues, no sólo a los hombres, sino también a los ángeles.

Con efectuar la Redención el Señor redimió no sólo a los hombres, sino también a los ángeles, puesto que tanto éstos como aquéllos necesitaban liberación de la influencia del mal y de la falsedad de los infiernos. Estos, al tiempo de la primera venida del Señor, habían crecido a tal altura que llenaban todo el mundo dé los espíritus, donde entran los hombres en primer lugar después de la muerte, y no sólo confundían al cielo inferior, sino que asaltaron también al cielo intermedio, infestándole de mil maneras. Parecido estado hubo en la Iglesia y en el mundo espiritual al tiempo de la consumación de la Iglesia espiritual, representada en el Verbo por Noé, sus hijos y sus descendientes. El crecimiento de los infiernos se significa allí por la torre que edificó la gente en la tierra de Shinar, cuya cúspide había de alcanzar al cielo. La subyugación de los infiernos y la destrucción de esta Iglesia se significan por el impedimento de este designio por Dios y la dispersión del pueblo sobre toda la tierra. En este caso la Iglesia había entrado en aquel estado por la grande multitud de idólatras, magos y falsificadores del Verbo; pero en el caso actual, en la segunda venida del Señor, la causa del estado pervertido de la Iglesia y de la preponderancia de los infiernos son los llamados cristianos, tanto los que son impregnados del Naturalismo cuanto de los que han falsificado el Verbo por su falsa fe y fabulosa creencia, de que hay tres Divinas Personas desde eternidad, y de que la pasión del Señor en la Cruz, fue la Redención misma; estos cristianos son los que se entienden por el dragón y sus dos bestias en el Apocalipsis 12; 13:2.

  
/ 853  
  

This translation was provided to us by the Swedenborg en Español website.