Bible

 

2 Samuel 9

Studie

   

1 Y DIJO David: ¿Ha quedado alguno de la casa de Saúl, á quien haga yo misericordia por amor de Jonathán?

2 Y había un siervo de la casa de Saúl, que se llamaba Siba, al cual como llamaron que viniese á David, el rey le dijo: ¿Eres tú Siba? Y él respondió: Tu siervo.

3 Y el rey dijo: ¿No ha quedado nadie de la casa de Saúl, á quien haga yo misericordia de Dios? Y Siba respondió al rey: Aun ha quedado un hijo de Jonathán, lisiado de los pies.

4 Entonces el rey le dijo: ¿Y ése dónde está? Y Siba respondió al rey: He aquí, está en casa de Machîr hijo de Amiel, en Lodebar.

5 Y envió el rey David, y tomólo de casa de Machîr hijo de Amiel, de Lodebar.

6 Y venido Mephi-boseth, hijo de Jonathán hijo de Saúl, á David, postróse sobre su rostro, é hizo reverencia. Y dijo David: Mephi-boseth. Y él respondió: He aquí tu siervo.

7 Y díjole David: No tengas temor, porque yo á la verdad haré contigo misericordia por amor de Jonathán tu padre, y te haré volver todas las tierras de Saúl tu padre; y tú comerás siempre pan á mi mesa.

8 Y él inclinándose, dijo: ¿Quién es tu siervo, para que mires á un perro muerto como yo?

9 Entonces el rey llamó á Siba, siervo de Saúl, y díjole: Todo lo que fué de Saúl y de toda su casa, yo lo he dado al hijo de tu señor.

10 Tú pues le labrarás las tierras, tú con tus hijos, y tus siervos, y encerrarás los frutos, para que el hijo de tu Señor tenga con qué mantenerse; y Mephi-boseth el hijo de tu Señor tenga con qué mantenerse; y Mephi-boseth el hijo de tu Señor comerá siempr

11 Y respondió Siba al rey: Conforme á todo lo que ha mandado mi Señor el rey á su siervo, así lo hará tu siervo. Mephi-boseth, dijo el rey, comerá á mi mesa, como uno de los hijos del rey.

12 Y tenía Mephi-boseth un hijo pequeño, que se llamaba Michâ. Y toda la familia de la casa de Siba eran siervos de Mephi-boseth.

13 Y moraba Mephi-boseth en Jerusalem, porque comía siempre á la mesa del rey; y era cojo de ambos pies.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Revealed # 952

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 962  
  

952. 22:15 But outside are dogs and sorcerers and the sexually immoral and murderers and idolaters, and whoever loves and practices a lie. This symbolically means that no one is received into the New Jerusalem who disregards the Ten Commandments and does not refrain from any of the evils listed there as being sins, and therefore lives caught up in them.

This is the general symbolic meaning of the items listed, because they have reference to the Ten Commandments, and what they mean here can be seen from the explanation in no. 892 above, where a similar list is found. Only here dogs are listed as well, which symbolize people caught up in lusts, the kind of people addressed in the ninth and tenth commandments of the Decalogue.

[2] Dogs in general symbolize people who are caught up in lusts of every kind and indulge in them, particularly people caught up in merely carnal pleasures, especially in the pleasure of gluttony, which constitutes their only delight. Consequently dogs in the spiritual world are the way people appear who have indulged their gullet and tongue, and they are called there carnal appetites personified. Because people of that character are dull-minded, they regard matters connected with church as unimportant. Therefore we are told that they will stand outside, which is to say that they will not be received into the Lord's New Church.

[3] Dogs have similar symbolic meanings in the following passages in the Word:

His watchmen are blind..., they are all mute dogs..., watching, lying down, loving to sleep. They are single-minded dogs; they never have enough. (Isaiah 56:10-11)

They make a racket like dogs, and go all around the city... They wander about looking for food; if they do not get their fill, they are then up all night. (Psalms 59:6, 14-15)

The vilest of people are meant by dogs in Job 30:1, 1 Samuel 24:14, 2 Samuel 9:8, and 2 Kings 8:13, and also those who are unclean. So we are told in Deuteronomy,

You shall not bring the wages of a harlot or the price of a dog into the house of Jehovah... for any votive offering whatever, for both... are an abomination to Jehovah your God. (Deuteronomy 23:18)

  
/ 962  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.