Osija 13:9

Serbian (Daničić, Karadžić)         

Studovat vnitřní smysl

← Předchozí    Celá kapitola    Další →

9 Propao si, Izrailju; ali ti je pomoću meni.

   Studovat vnitřní smysl

Hlavní výklad ze Swedenborgových prací:

The Inner Meaning of the Prophets and Psalms 196

Skočit na podobné biblické verše

2. Dnevnika 28:23

Osija 7:14, 15, 14:1

Ze Swedenborgových děl


Arcana Coelestia # 8942

Arcana Coelestia (Elliott translation)      

Prostudujte si tuto pasáž

Přejděte do sekce / 10837  

← Předchozí   Další →

8942. 'For if you move your chisel over it' means if a product of the proprium or self. This is clear from the meaning of 'chisel' as counterfeit truth, thus a product of the self. For a chisel is a piece of iron used to carve and shape figures out of stones, and therefore the human self is meant here since this shapes things which are to compose religion, to make them look like the truth. Instead of the word 'chisel' some places elsewhere have '[a piece of] iron', while others elsewhere have 'axe', as in Deuteronomy 27:5; Joshua 8:30-31; 1 Kings 6:7; Isaiah 44:10-12; Hosea 13:2; Jeremiah 10:3-4; and these tools mean such things as are implements of self-intelligence used for fabrication.

(Odkazy: Exodus 20:25; Isaiah 44:11-12, 44:12; Jeremiah 10:3)

Přejděte do sekce / 10837  

← Předchozí   Další →

   Prostudujte si tuto pasáž
Ze Swedenborgových prací

Odkazy z vydaných prací:

Arcana Coelestia 9407

Další novokřesťanský komentář

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.