Bible

 

Osija 13

Serbian (Daničić, Karadžić)         

Studovat vnitřní smysl

← Předchozí   Další →

1 Kad Jefrem govoraše, beše strah; beše se uzvisio u Izrailju; ali se ogreši o Vala, te umre.

2 I sada jednako greše i grade sebi lijući od srebra svog po razumu svom likove, koji su svi delo umetničko, a oni govore za njih: Ljudi koji prinose žrtve neka celuju teoce.

3 Zato će biti kao oblak jutarnji i kao rosa koja u zoru padne, pa je nestane, kao pleva, koju odnosi vetar s gumna, i kao dim iz dimnjaka.

4 A ja sam Gospod Bog tvoj od zemlje misirske, i Boga osim mene nisi poznao, i osim mene nema ko bi spasao.

5 Ja te poznah u pustinji, u zemlji zasušenoj.

6 Imajući dobru pašu behu siti; ali čim se nasitiše, ponese se srce njihovo, zato me zaboraviše.

7 Zato ću im biti kao lav, kao ris vrebaću ih na putu.

8 Srešću ih kao medvedica kojoj uzmu medvediće, i rastrgaću im sve srce njihovo i izješću ih onde kao lav; zverje poljsko raskinuće ih.

9 Propao si, Izrailju; ali ti je pomoću meni.

10 Gde ti je car? Gde je? Neka te sačuva u svim gradovima tvojim; gde li su sudije tvoje, za koje si govorio: Daj mi cara i knezove?

11 Dadoh ti cara u gnevu svom, i uzeh ga u jarosti svojoj.

12 Svezano je bezakonje Jefremovo, ostavljen je greh njegov.

13 Bolovi kao u porodilje spopašće ga, sin je nerazuman, jer ne bi toliko vremena ostao u utrobi.

14 Od groba ću ih izbaviti, od smrti ću ih sačuvati; gde je, smrti, pomor tvoj, gde je, grobe, pogibao tvoja? Kajanje će biti sakriveno od očiju mojih.

15 Rodan će biti među braćom svojom; ali će doći istočni vetar, vetar Gospodnji, koji ide od pustinje, i usahnuće mu izvor, i studenac će mu zasušiti; on će odneti blago od svih dragih zaklada.

16 Samarija će opusteti, jer se odmetnu od Boga svog; oni će pasti od mača, deca će se njihova razmrskati i trudne žene njihove rasporiti.

← Předchozí   Další →

   Studovat vnitřní smysl
Swedenborg

Hlavní výklad ze Swedenborgových prací:

The Inner Meaning of the Prophets and Psalms 196


Další odkazy Swedenborga k této kapitole:

Arcana Coelestia 264, 908, 1861, 1949, 2584, 3574, 3579, ...

Apocalypse Revealed 241, 242, 243, 281, 321, 343, 422, ...

A Brief Exposition of New Church Doctrine 36, 120

The Lord 34, 38, 45

Sacred Scripture 79

True Christian Religion 6, 21, 83, 188, 294, 583, 637


Odkazy ze Swedenborgových nevydaných prací:

Apocalypse Explained 186, 278, 328, 388, 419, 482, 483, ...

Marriage 6, 21, 83

Scriptural Confirmations 19, 99

Jiný komentář

  Příběhy:


Skočit na podobné biblické verše

Postanak 49:22

Ponovljeni Zakon 2:7, 8:15, 32:10, 34

Sudije 8:1

1. Samuelova 5, 7, 12:1, 15:23, 26

2. Samuelova 17:8

1. Kraljevima 19:18

2. Kraljevima 3

2. Dnevnika 28:23

Jov 10:16, 14:17, 21:18

Psalmi 1:4, 49:16

Poslovice 30:9

Isaija 7:8, 25:8, 43:11, 44:11

Jeremija 4:31, 5:6, 8:5

Jeremijine tužbalice 4:20

Jezekilj 19:12, 23:35, 37:12

Osija 2:10, 4:19, 5:3, 14, 6:4, 7:10, 14, 15, 8:4, 14, 9:10, 10:1, 3, 11:2, 12:10, 14:1

Jona 2:10, 4:8

Sofonija 2:2

Dela apostolska 4:12

Poslanica Rimljanima 6:23

1. Korinæanima Poslanica 15:55

2. Timoteju Poslanica 1:10

Vysvětlení slova/fráze

srebra
'Silver,' in the internal sense of the Word, signifies truth, but also falsity. 'Silver' means the truth of faith, or the truth acquired from selfhood,...

oblak
In Isaiah 19:1, "Jehovah rides upon a light cloud, and comes into Egypt", signifies the visitation of the natural man from spiritual-natural Divine Truth, for...

Rosa
Dew, in Deut. 32:2 signifies the multiplication of truth from good, and the fructification of good by truth.

gumna
The floor, as in Matthew 3:12, signifies the world of spirits which is between heaven and hell, and where the separation of evils and falsities...

dim
'Smoke' signifies divine truth in extremes, because 'fire' which gives off smoke, signifies love. 'Smoke' also signifies the same thing as 'cloud' in many places....

Gospod
The Bible refers to the Lord in many different ways, which from the text seem indistinguishable and interchangeable. Understood in the internal sense, though, there...

Bog
The Lord, in the simplest terms, is love itself expressed as wisdom itself. In philosophic terms, love is the Lord's substance and wisdom is His...

zemlji
Generally in the Bible a "country" means a political subdivision ruled by a king, or sometimes a tribe with a territory ruled by a king...

siti
'What satisfies' is what nourishes the soul.

medvedica
Bears represent the power of the literal external stories and ideas of Bible, separate from their deeper meanings. Since they are wild carnivores, this is...

srce
The heart means love. A good heart means love to the Lord and to the neighbor while a hard or stony heart means the love...

bezakonje
In the Word three terms are used to mean bad things that are done. These three are transgression, iniquity, and sin, and they are here...

greh
In the Word three terms are used to mean bad things that are done. These three are transgression, iniquity, and sin, and they are here...

sin
'A son,' as in Genesis 5:28, signifies the rise of a new church. 'Son,' as in Genesis 24:3, signifies the Lord’s rationality regarding good. 'A...

doći
Coming (Gen. 41:14) denotes communication by influx.

vetar
Because a nearer and stronger divine influx through the heavens disperses truths among the wicked, 'wind' signifies this dispersion of truth and the resulting conjunction...

izvor
A fountain signifies the Lord and the Word. A fountain signifies superior truth, and well, inferior truth. A fountain, as in Psalm 104:10, denotes knowledges....

blago
'Treasuries' denote knowledges of good and truth, and, in the opposite sense, evil and falsity.

Samarija
'Samaria,' as in Amos 4:1. 6:1, signifies the spiritual church perverted.

Boga
The Lord is love itself, expressed in the form of wisdom itself. Love, then, is His essence, His inmost. Wisdom - the loving understanding of...

pasti
Like other common verbs, the meaning of "fall" is highly dependent on context in regular language, and is highly dependent on context in a spiritual...

mača
A 'sword,' in the Word, signifies the truth of faith combating and the vastation of truth. In an opposite sense, it signifies falsity combating and...

trudne
To be with child, (Gen. 38:24), signifies to produce something.

Ze Swedenborgových děl

 

The Lord # 38

The Lord (Dole translation)      

Prostudujte si tuto pasáž

Přejděte do sekce / 65  

← Předchozí   Další →

38. We can see from the following passages that the Lord is called “Jehovah”:

Thus says Jehovah, who is your Creator, O Jacob, and your Maker, O Israel: “I have redeemed you. I am Jehovah your God, the Holy One of Israel, your Savior.” (Isaiah 43:1, 3)

[Thus says Jehovah, the Holy One of Israel, and Israel’s Maker... Surely you are a hidden God, O God of Israel, the Savior.] (Isaiah 45:11, 15)

... so that all flesh may know that I, Jehovah, am your Savior, and your Redeemer, the Mighty One of Jacob. (Isaiah 49:26)

... so that you may know that I, Jehovah, am your Savior and your Redeemer, the Powerful One of Jacob. (Isaiah 60:16)

... Jehovah, the one who formed you from the womb. (Isaiah 49:5)

... Jehovah, my rock and my Redeemer. (Psalms 19:14)

Thus says Jehovah your Maker and the one who formed you from the womb. Thus says Jehovah, the King of Israel, and Israel’s Redeemer, Jehovah Sabaoth. (Isaiah 44:2, 6)

As for our Redeemer, Jehovah Sabaoth is his name, the Holy One of Israel. (Isaiah 47:4)

“With everlasting compassion I will have mercy [on you],” says Jehovah, your Redeemer. (Isaiah 54:8)

Their Redeemer is strong; Jehovah is his name. (Jeremiah 50:34)

Jehovah God is my rock, my fortress, the horn of my salvation, my Savior. (2 Samuel 22:2-3)

Thus says Jehovah your Redeemer, the Holy One of Israel. (Isaiah 43:14; 48:17)

Thus says Jehovah, the Redeemer of Israel, Israel’s Holy One: “Monarchs will see...” (Isaiah 49:7)

I am Jehovah, and there is no Savior other than me. (Isaiah 43:11)

Am I not Jehovah? And there is no [God] other than me; and there is no Savior other than me. Look to me so that you may be saved, all you ends of the earth. (Isaiah 45:21-22)

I am Jehovah your God; there is no Savior other than me. (Hosea 13:4)

You have redeemed me, O Jehovah of truth. (Psalms 31:5)

Let Israel hope in Jehovah, for with Jehovah there is mercy; with him there is abundant redemption. He will redeem Israel from all his iniquities. (Psalms 130:7-8)

Jehovah Sabaoth is his name, and your Redeemer, the Holy One of Israel. He will be called the God of the whole earth. (Isaiah 54:5)

In these passages, Jehovah is called Redeemer and Savior; and since the Lord alone is Redeemer and Savior, it is he who is meant by “Jehovah.”

We can also see that the Lord is Jehovah-that is, that Jehovah is the Lord-from the following passages.

A shoot [will go forth] from the trunk of Jesse, and a sprout from its roots will bear fruit. The spirit of Jehovah will rest upon him. (Isaiah 11:1-2)

It will be said on that day, “Behold, this is our God; we have waited for him to set us free. [This is] Jehovah; we have waited for him. Let us rejoice and be glad in his salvation.” (Isaiah 25:9)

A voice of someone in the wilderness crying out, “Prepare a pathway for Jehovah; make level in the desert a highway for our God.” The glory of Jehovah will be revealed, and all flesh will see it. Behold, the Lord Jehovih is coming in strength, and his arm will rule for him. (Isaiah 40:3, 5, 10)

I am Jehovah. I will make you a covenant for the people, a light for the nations. I am Jehovah. This is my name, and I will not give my glory to another. (Isaiah 42:6-8)

Behold, the days [are coming] when I will raise up for David a righteous branch who will rule as king, and prosper, and bring about judgment and justice on earth. And this is his name: they will call him “Jehovah our Righteousness.” (Jeremiah 23:5-6; 33:15-16)

As for you, Bethlehem Ephrata, one will come forth from you for me who will become the ruler in Israel. He will stand firm and feed [his flock] in the strength of Jehovah. (Micah 5:2, 4)

A Child has been born to us; a Son has been given to us. Leadership is upon his shoulder; and his name will be called God, Hero, Father of Eternity, on the throne of David, to establish and found it in judgment and in justice, from now on, even to eternity. (Isaiah 9:6-7)

Jehovah will go forth and fight against the nations, and his feet will stand on the Mount of Olives, which faces Jerusalem. (Zechariah 14:3-4)

Lift your heads, gates, and be raised up, doors of the world, so that the King of Glory may come in! Who is this King of Glory? Jehovah, strong and heroic, Jehovah, a hero in war. (Psalms 24:7-10)

On that day Jehovah Sabaoth will become an ornate crown and a beautiful diadem for the remnant of his people. (Isaiah 28:5)

I will send you Elijah the prophet before the great day of Jehovah comes. (Malachi 4:5)

There are other passages as well where it says that the day of Jehovah is great and near, like Ezekiel 30:3; Joel 2:11; Amos 5:18, 20; and Zephaniah 1:7, 14-15, 18.

(Odkazy: Isaiah 42:6, 42:8, 43:15)


Přejděte do sekce / 65  

← Předchozí   Další →

   Prostudujte si tuto pasáž
Ze Swedenborgových prací

Odkazy z vydaných prací:

Apocalypse Revealed 281, 472, 613, 819

Divine Providence 172


Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.


Přeložit: