Bible

 

Osija 13

Studie

   

1 Kad Jefrem govoraše, beše strah; beše se uzvisio u Izrailju; ali se ogreši o Vala, te umre.

2 I sada jednako greše i grade sebi lijući od srebra svog po razumu svom likove, koji su svi delo umetničko, a oni govore za njih: Ljudi koji prinose žrtve neka celuju teoce.

3 Zato će biti kao oblak jutarnji i kao rosa koja u zoru padne, pa je nestane, kao pleva, koju odnosi vetar s gumna, i kao dim iz dimnjaka.

4 A ja sam Gospod Bog tvoj od zemlje misirske, i Boga osim mene nisi poznao, i osim mene nema ko bi spasao.

5 Ja te poznah u pustinji, u zemlji zasušenoj.

6 Imajući dobru pašu behu siti; ali čim se nasitiše, ponese se srce njihovo, zato me zaboraviše.

7 Zato ću im biti kao lav, kao ris vrebaću ih na putu.

8 Srešću ih kao medvedica kojoj uzmu medvediće, i rastrgaću im sve srce njihovo i izješću ih onde kao lav; zverje poljsko raskinuće ih.

9 Propao si, Izrailju; ali ti je pomoću meni.

10 Gde ti je car? Gde je? Neka te sačuva u svim gradovima tvojim; gde li su sudije tvoje, za koje si govorio: Daj mi cara i knezove?

11 Dadoh ti cara u gnevu svom, i uzeh ga u jarosti svojoj.

12 Svezano je bezakonje Jefremovo, ostavljen je greh njegov.

13 Bolovi kao u porodilje spopašće ga, sin je nerazuman, jer ne bi toliko vremena ostao u utrobi.

14 Od groba ću ih izbaviti, od smrti ću ih sačuvati; gde je, smrti, pomor tvoj, gde je, grobe, pogibao tvoja? Kajanje će biti sakriveno od očiju mojih.

15 Rodan će biti među braćom svojom; ali će doći istočni vetar, vetar Gospodnji, koji ide od pustinje, i usahnuće mu izvor, i studenac će mu zasušiti; on će odneti blago od svih dragih zaklada.

16 Samarija će opusteti, jer se odmetnu od Boga svog; oni će pasti od mača, deca će se njihova razmrskati i trudne žene njihove rasporiti.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 3579

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

3579. 'And God will give to you of the dew of heaven' means from Divine Truth; 'and of the fatness of the land' means from Divine Good. This is clear from the meaning of 'the dew of heaven' as truth, dealt with below, and from the meaning of 'fatness' as good, dealt with in 353. In the highest sense in which they have reference to the Lord both are Divine. As for the multiplication of truth and the fruitfulness of good, they involve this: When the rational flows into the natural its own good presented by it in the natural appears in a general form. Through this good it produces truths there, almost in the way that life develops tissues in man and organizes them into different forms according to the functions they perform. By means of these truths organized into a heavenly order, this good produces further good, and through this further truths, which are derivatives. It is possible to have a natural idea such as this concerning the formation of truth from good, and of further good through that truth, through which yet again truth is formed. But it is not possible for anyone to have a spiritual idea except those in the next life, for in that life ideas are formed from the light of heaven, which light holds intelligence within it.

[2] As regards 'the dew' meaning truth, this too is clear from other places in the Word, as in Zechariah,

The seed of peace, the vine will give its fruit, and the land will give its increase, and the heavens will give their dew. Zechariah 8:12.

This refers to a new Church. 'The vine will give its fruit' stands for the fact that the spiritual element of the Church, which is the truth of faith, will yield good, while 'the land will give its increase' stands for the fact that the celestial element of the Church, which is the good of charity, will yield truth, 'the dew which the heavens will give' being that good and truth. In Haggai,

Because of My house which lies waste the heavens above you have withheld their dew, and the earth has withheld its increase. Haggai 1:9-10.

'The dew of the heavens' and 'the increase of the earth' which were held back stand for similar things.

[3] In David,

From the womb of the dawn You have the dew of Your nativity. Psalms 110:3-4.

This refers to the Lord. 'The dew of nativity' stands for the celestial element of love. In Moses,

Blessed by Jehovah is his land, of the precious things of heaven, of the dew, of the deep also Lying below. Deuteronomy 33:13.

This refers to Joseph. 'The precious things of heaven' are spiritual things, 3166, which are 'the dew', 'the deep Lying below' being natural things. In the same author,

Israel dwelt securely. alone at Jacob's spring, in a land of grain and new wine; even his heavens distilled dew. Deuteronomy 33:28.

Here 'even his heavens distilled dew' stands for spiritual things, which are those of truth.

[4] 'Dew' in the genuine sense is the truth of good which is the product of a state of innocence and peace, for by 'the morning' or dawn when the dew comes down are meant those states of innocence and peace, 2333, 2405, 2540, 2780. This also was why the manna from heaven accompanied the dew which used to come down in the morning time, as becomes clear in Moses,

In the morning there was a deposit of dew around the camp, and when the deposit of dew went up, behold, on the face of the wilderness a round congealed thing, a congealed thing like hoar frost on the earth. Exodus 16:13-14.

When the dew came down over the camp at night, the manna came down on it. Numbers 11:9.

Because 'the manna' was heavenly bread it meant in the highest sense the Lord as regards Divine Good, and consequently with men the celestial element of love, for this originates in the Lord's Divine, 276, 680, 1798, 2165, 2177, 3464, 3478. 'The dew' on which and with which the manna came down stands in the highest sense for Divine Truth, and in the relative sense for spiritual truth with men. 'The morning time' is the state of peace in which those goods and truths are present, 92, 93, 1726, 2780, 3170.

[5] Because 'the dew' means truth which comes from good, or what amounts to the same, that which is spiritual originating in that which is celestial, spiritual truth is for that reason also compared in the Word to the dew, for the objects used as signs of spiritual things are also used as comparisons with those same things, as in Isaiah,

Thus said Jehovah to me, I will be still and I will behold in My dwelling-place; like clear warmth on the light, like a cloud of dew when the harvest is warm. Isaiah 18:4.

In Hosea,

What shall I do to you, O Ephraim? What shall I do to you, O Judah? For your holiness - like a dawn cloud, and like the dew that falls in the morning - [is going away]. Hosea 6:4; 13:3.

In the same prophet,

I will be as the dew to Israel, he will blossom 1 as the lily, and strike root like Lebanon. Hosea 14:5.

In Micah,

The remnant of Jacob will be in the midst of many peoples, like dew from Jehovah, like raindrops on the grass. Micah 5:7.

In David,

It is like the good oil upon the head, that runs down over the collar 2 of Aaron's robes. It is like the dew of Hermon which runs down over the mountains of Zion, for there Jehovah has commanded the blessing of life even for evermore. Psalms 133:2-3.

In Moses,

My doctrine will flow down like the rain, My word will distill like the dew, like showers on the tender grass, and like raindrops on the grass. Deuteronomy 32:2.

Here 'the dew' stands for the multiplication of truth that comes from good, and for the fruitfulness of good through truth. And because the dew is that which every morning causes field and vineyard to be fruitful, good and truth themselves are meant by the grain and new wine referred to next in this verse.

Poznámky pod čarou:

1. literally, sprout

2. literally, the mouth

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

The New Jerusalem and its Heavenly Doctrine # 246

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 325  
  

246. FROM THE ARCANA COELESTIA.

The church exists specifically where the Word is, and where the Lord is thereby known, and thus where Divine truths are revealed (n. 3857, 10761). Still they who are born where the Word is, and where the Lord is thereby known, are not of the church, but they who are regenerated by the Lord by the truths of the Word, that is, they who live the life of charity (n. 6637, 10143, 10153, 10578, 10645, 10829). They who are of the church, or in whom the church is, are in the affection of truth for the sake of truth, that is, they love truth because it is truth; and they examine from the Word whether the doctrinals of the church in which they were born are true (n. 5432, 6047). Otherwise the truth possessed by everyone would be derived from another, and from his native soil (n. 6047).

The church of the Lord is with all in the whole world who live in good according to their religious principles (n. 3263, 6637, 10765). All who live in good wherever they are, and acknowledge one God, are accepted by the Lord and come into heaven; since all who are in good acknowledge the Lord, because good is from the Lord, and the Lord is in good (n. 2589-2604, 2861, 2862, 3263, 4190, 4197, 6700, 9256). The universal church on earth before the Lord is as one man (n. 7396, 9276). As heaven is, because the church is heaven or the kingdom of the Lord on earth (n. 2853, 2996, 2998, 3624-3629, 3636-3643, 3741-3745, 4625). But the church, where the Lord is known and where the Word is, is like the heart and lungs in man in respect to the other parts of the body, which live from the heart and lungs as from the fountains of their life (n. 637, 931, 2054, 2853). Hence it is, that unless there were a church where the Word is, and where the Lord is thereby known, the human race could not be saved (n. 468, 637, 931, 4545, 10452). The church is the foundation of heaven (n. 4060).

The church is internal and external (n. 1242, 6587, 9375, 9680, 10762). The internal of the church is love to the Lord and charity towards the neighbor. Thence they who are in the affection of good and truth from love to the Lord and from charity towards the neighbor, constitute the internal church; and they who are in external worship from obedience and faith, constitute the external church (n. 1083, 1098, 4288, 6380, 6587, 7840, 8762). To know truth and good, and to act from thence, is the external of the church, but to will and love truth and good, and to act from thence, is the internal of the church (n. 4899, 6775). The internal of the church is in the worship of those who are of the external church, although in obscurity (n. 6775). The internal and external church make one church (n. 409, 10762). Man has an internal and an external, an internal after the image of heaven, and an external after the image of the world; and therefore, in order that the man may be a church, his external must act in unity with his internal (n. 3628, 4523-4524, 6057, 6314, 9706, 10472). The church is in the internal of man and at the same time in the external, but not in the external without the internal (n. 1795[1-2], 6580, 10691). The internal of the church is according to truths and their quality, and according to their implantation in good by life (n. 1238).

The church like heaven is in man, and thus the church in general consists of the men in whom the church is (n. 3884). In order that a church may exist, there must be the doctrine of life, that is, the doctrine of charity (n. 3445, 10763-10764). Charity makes the church, and not faith separated from charity (n. 916). Consequently, not the doctrine of faith separated from charity, but the doctrine of faith conjoined therewith, and a life conformable to it (n. 809, 1798-1799, 1834, 1844, 4468, 4672, 4689, 4766, 5826, 6637). The church is not with man, unless the truths of doctrine are implanted in the good of charity with him, thus in the life (n. 3310, 3963, 5826). There is no church with man, if he is only in the truths, which are called the truths of faith (n. 5826). How much good would be in the church, if charity were in the first place and faith in the second (n. 6269). And how much evil, if faith is in the first place (n. 6272). In the ancient churches charity was the principal and essential of the church (n. 4680). The church would be like heaven, if all had charity (n. 2385, 2853). If good were the characteristic of the church, and not truth without good, thus if charity were its characteristic, and not faith separate, the church would be one, and differences with respect to the doctrinals of faith, and external worship, would be accounted as nothing (n. 1285, 1316, 2982, 3267, 3445, 3451).

Every church begins from charity, but declines therefrom in process of time (n. 494, 501, 1327, 3773, 4689). Thus to falsities from evil, and at length to evils (n. 1834-1835, 2910, 4683, 4689). A comparison of the church at its beginning and decline with the infancy and old age of man (n. 10134). And also with the rising and the setting of the sun (n. 1837). Concerning the successive states of the Christian Church even to its last state; wherein are explained the particulars which the Lord foretold concerning "the consummation of the age," and His "coming," in Matt. chap. 24 from the beginning to the end (n. 3353-3356, 3486-3489, 3650-3655, 3751-3757, 1 3897-3901, 4057-4060, 4229-4231, 4332-4335, 4422-4424, 4635-4638, 4807-4810, 4954-4959, 5063-5071). The Christian church is at this day in its last states, there being no faith therein because there is no charity (n. 3489, 4689). The Last Judgment is the last time of the church (n. 2118, 3353, 4057, 4333, 4535). Of the vastation of the church (n. 407-411). The consummation of the age and the coming of the Lord is the last time of the old church and the beginning of the new (n. 2243, 4535, 10622). When the old church is vastated, interior truths are revealed for the service of the new church which is then established (n. 3398, 3786). Concerning the establishment of the church with the Gentiles (n. 1366, 2986, 4747, 9256).

Poznámky pod čarou:

1. The printed version has 3571, a transposition of numbers in the Latin.

  
/ 325  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.