Bible

 

Postanak 38

Studie

   

1 A u to vreme dogodi se, te Juda otide od braće svoje i uvrati se kod nekog Odolamejca, kome ime beše Iras.

2 I onde vide Juda kćer nekog Hananejca, kome ime beše Sava, i uze je i leže s njom;

3 I ona zatrudne i rodi sina, kome nadede ime Ir.

4 I opet zatrudnevši rodi sina, kome nadede ime Avnan.

5 I opet rodi sina, i nadede mu ime Silom; a Juda beše u Hasvi kad ona toga rodi.

6 I Juda oženi prvenca svog Ira devojkom po imenu Tamara.

7 Ali Ir prvenac Judin beše nevaljao pred Gospodom, i ubi ga Gospod.

8 A Juda reče Avnanu: Uđi k ženi brata svog i oženi se njom na ime bratovo, da podigneš seme bratu svom.

9 A Avnan, znajući da neće biti njegov porod, kad leže sa ženom brata svog prosipaše na zemlju, da ne rodi dece bratu svom.

10 Ali Gospodu ne bi milo što činjaše, te ubi i njega.

11 I Juda reče Tamari snasi svojoj: Ostani udovicom u kući oca svog dokle odraste Silom sin moj. Jer govoraše: Da ne umre i on kao braća mu. I otide Tamara, i živeše u kući oca svog.

12 A kad prođe mnogo vremena, umre kći Savina, žena Judina. I kad se Juda uteši, pođe u Tamnu k ljudima što mu strižahu ovce, sam s Irasom prijateljem svojim Odolamejcem.

13 I javiše Tamari govoreći: Eto svekar tvoj ide u Tamnu da striže ovce svoje.

14 A ona skide sa sebe udovičko ruho svoje, i uze pokrivalo i pokri lice, i sede na raskršće na putu koji ide u Tamnu. Jer vide da je Silom odrastao, a nju još ne udaše za nj.

15 A Juda kada vide, pomisli da je kurva, jer beše pokrila lice svoje.

16 Pa svrnu s puta k njoj i reče joj: Pusti da legnem s tobom. Jer nije poznao da mu je snaha. A ona reče: Šta ćeš mi dati da legneš sa mnom?

17 A on reče: Poslaću ti jare iz stada. A ona reče: Ali da mi daš zalog dokle ga ne pošalješ.

18 A on reče: Kakav zalog da ti dam? A ona reče: Eto, prsten i rubac, i štap što ti je u ruci. I on joj dade, te leže s njom, i ona zatrudne od njega.

19 Posle ustavši Tamara otide i skide pokrivalo sa sebe i obuče udovičko ruho.

20 A Juda posla jare po prijatelju svom Odolamejcu da mu donese natrag od žene zalog. Ali je on ne nađe.

21 Pa pitaše ljude po onom mestu gde je ona bila govoreći: Gde je ona kurva što je bila na raskršću na ovom putu? A oni rekoše: Nije ovde bilo kurve.

22 I vrati se k Judi i reče: Ne nađoh je, nego još rekoše meštani: Nije ovde bilo kurve.

23 A Juda reče: Neka joj, da se ne sramotimo; ja sam slao jare, ali je ti ne nađe.

24 A kad prođe do tri meseca dana, javiše Judi govoreći: Tamara snaha tvoja učini preljubu, i evo zatrudne od preljube. A Juda reče: Izvedite je da se spali.

25 A kad je povedoše, posla k svekru svom i poruči: S čovekom čije je ovo zatrudnela sam. I reče: Traži čiji je ovaj prsten i rubac i štap.

26 A Juda pozna i reče: Pravija je od mene, jer je ne dadoh sinu svom Silomu. I više ne leže s njom.

27 A kad dođe vreme da rodi, a to blizanci u utrobi njenoj.

28 I kad se porađaše, jedno dete pomoli ruku, a babica uze i veza mu crven konac oko ruke govoreći: Ovaj je prvi.

29 Ali on uvuče ruku, i gle izađe brat njegov, a ona reče: Kako prodre? Prodiranje neka ti bude. I nadeše mu ime Fares.

30 A posle izađe brat mu, kome oko ruke beše crveni konac, i nadeše mu ime Zara.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 4825

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

4825. 'And yet again she bore a son' means idolatry. This is clear from the meaning of 'a son' in this case as idolatry; for those born before him meant falsity and evil, 4821, 4823. From this it follows that the third son means idolatry, for these two - falsity and evil - lead to idolatry and are contained within it. Of the three born to Judah by the Canaanite this son was the only one to survive, a third of the Jewish nation being descended from him. The meaning in the internal sense at this point is that this nation sprang from idolatry. Its very strong inclination to idolatrous practice is clear from the historical and the prophetical parts - from the sense of the letter - of the Word; and from its internal sense it is evident that this nation was constantly an idolatrous one. For idolatry consists not only in the worship of idols and graven images, and also the worship of other gods, but even in the worship of external things devoid of internal ones. This kind of idolatrous practice existed constantly among that nation, for they revered external things alone and cast internal ones completely aside, and did not even wish to know about them. They indeed had holy things - such as the Tent of Meeting containing the Ark and the Mercy seat on this, the tables with the loaves on them, the lampstand, and incenses; and outside the Tent there was the altar on which they presented burnt offerings and sacrifices. All these things were called holy, while the inmost part there was called the Holy of Holies, as well as the Sanctuary. Also, there were the vestments they had which were worn by Aaron and their high priests, which were referred to as holy vestments, for these included the ephod and the breastplate where the Urim and Thummin were, besides much else. But these things were not inherently holy; they were holy because they were representative of holy things, that is to say, they were representative of the Divine celestial and spiritual things of the Lord's kingdom, and representative of the Lord Himself. Still less was the holiness of those things due to the people among whom they existed, for those people had no affection at all for the internal things that were represented, only for external ones; and having an affection for external things alone is idolatry. This involves the worship of wood and stone, and also of gold and silver covering these, from a delusion that those objects are inherently holy. This is what the nation was like then and is also like at the present day.

[2] Yet a representative of the Church was nevertheless able to exist among such people because in that which is representative no attention is paid to the person who represents, only to whatever is represented, see 665, 1097 (end), 3670, 4208, 4281, 4288. Consequently their worship did not lead them to blessing and happiness in the next life, but merely to worldly prosperity, provided they adhered to those representatives and did not turn aside to the idols of the gentiles, and in so doing did not become openly idolatrous. For if they did it was no longer possible for that nation to represent anything at all of the Church. This then is what the idolatry, meant by Judah's third son by his Canaanite wife, is describing. This idolatry among that nation had its origin in internal idolatry, for more than all others this nation was governed by self-love and love of the world, 4459 (end), 4570. Among those governed by self-love and love of the world internal idolatry exists, for they worship themselves and they worship the world. They pay attention to holy things for the sake of personal adoration and gain; that is, they have a selfish end in view, and do not have the Lord's Church and kingdom, and so the Lord Himself, in view.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.