Bible

 

От Матфея 12

Studie

   

1 В то время проходил Иисус в субботу засеянными полями; ученики же Его взалкали и начали срывать колосья и есть.

2 Фарисеи, увидев это, сказали Ему: вот, ученики Твои делают, чего не должно делать в субботу.

3 Он же сказал им: разве вы не читали, что сделал Давид, когда взалкал сам и бывшие с ним?

4 как он вошел в дом Божий и ел хлебы предложения, которых не должно было есть ни ему, ни бывшим с ним, а только одним священникам?

5 Или не читали ли вы в законе, что в субботы священники в храме нарушают субботу, однако невиновны?

6 Но говорю вам, что здесь Тот, Кто больше храма;

7 если бы вы знали, что значит: милости хочу, а не жертвы, то не осудили бы невиновных,

8 ибо Сын Человеческий есть господин и субботы.

9 И, отойдя оттуда, вошел Он в синагогу их.

10 И вот, там был человек, имеющий сухую руку. И спросили Иисуса, чтобы обвинить Его: можноли исцелять в субботы?

11 Он же сказал им: кто из вас, имеяодну овцу, если она в субботу упадет в яму, не возьмет ее и не вытащит?

12 Сколько же лучше человек овцы! Итак можно в субботы делать добро.

13 Тогда говорит человеку тому: протяни руку твою. И он протянул, и стала она здорова, как другая.

14 Фарисеи же, выйдя, имели совещание против Него, как бы погубить Его. Но Иисус, узнав, удалился оттуда.

15 И последовало за Ним множество народа, и Он исцелил их всех

16 и запретил им объявлять о Нем,

17 да сбудется реченное через пророка Исаию, который говорит:

18 Се, Отрок Мой, Которого Я избрал, Возлюбленный Мой,Которому благоволит душа Моя. Положу дух Мой на Него, и возвестит народам суд;

19 не воспрекословит, не возопиет, и никто не услышит на улицах голоса Его;

20 трости надломленной не переломит, и льна курящегося не угасит, доколе не доставит суду победы;

21 и на имя Его будут уповать народы.

22 Тогда привели к Нему бесноватого слепого и немого;и исцелил его, так что слепой и немой стал и говорить и видеть.

23 И дивился весь народ и говорил: не это ли Христос, сын Давидов?

24 Фарисеи же, услышав сие , сказали: Он изгоняет бесов не иначе, как силою веельзевула, князя бесовского.

25 Но Иисус, зная помышления их, сказал им: всякое царство, разделившееся само в себе, опустеет; и всякий город или дом, разделившийся сам в себе, не устоит.

26 И если сатана сатану изгоняет, то он разделился сам с собою: как же устоит царство его?

27 И если Я силою веельзевула изгоняю бесов, то сыновья ваши чьею силою изгоняют? Посему они будут вам судьями.

28 Если же Я Духом Божиим изгоняю бесов, то конечнодостигло до вас Царствие Божие.

29 Или, как может кто войти в дом сильного и расхитить вещи его, если прежде не свяжетсильного? и тогда расхитит дом его.

30 Кто не со Мною, тот против Меня; и кто не собирает со Мною, тот расточает.

31 Посему говорю вам: всякий грех и хула простятся человекам, а хула на Духа не простится человекам;

32 если кто скажет слово на Сына Человеческого, простится ему; если же кто скажет на Духа Святаго, не простится ему ни в сем веке, ни в будущем.

33 Или признайте дерево хорошим и плод его хорошим; или признайте дерево худым и плод его худым, ибо дерево познается по плоду.

34 Порождения ехиднины! как вы можете говорить доброе, будучи злы? Ибо от избытка сердца говорят уста.

35 Добрый человек из доброго сокровища выносит доброе, а злой человек из злого сокровища выносит злое.

36 Говорю же вам, что за всякое праздное слово, какоескажут люди, дадут они ответ в день суда:

37 ибо от слов своих оправдаешься, и от слов своих осудишься.

38 Тогда некоторые из книжников и фарисеев сказали: Учитель! хотелось бы нам видеть от Тебя знамение.

39 Но Он сказал им в ответ: род лукавый и прелюбодейный ищет знамения; и знамение не дастся ему, кроме знамения Ионы пророка;

40 ибо как Иона был во чреве кита три дня и три ночи, так и Сын Человеческий будет в сердце земли три дня и три ночи.

41 Ниневитяне восстанут на суд с родом сим и осудят его, ибо они покаялись от проповеди Иониной; и вот, здесь больше Ионы.

42 Царица южная восстанет на суд с родом сим и осудит его, ибо она приходила от пределов земли послушать мудрости Соломоновой; и вот, здесь больше Соломона.

43 Когда нечистый дух выйдет из человека, то ходит по безводным местам, ища покоя, и не находит;

44 тогда говорит: возвращусь в дом мой, откуда я вышел. И, придя, находит его незанятым, выметенным и убранным;

45 тогда идет и берет с собою семь других духов, злейших себя, и, войдя, живут там; и бывает для человека того последнее хуже первого. Так будет и с этим злым родом.

46 Когда же Он еще говорил к народу, Матерь и братья Егостояли вне дома , желая говорить с Ним.

47 И некто сказал Ему: вот Матерь Твоя и братья Твои стоят вне, желая говорить с Тобою.

48 Он же сказал в ответ говорившему: кто Матерь Моя? и кто братья Мои?

49 И, указав рукою Своею на учеников Своих, сказал: вот матерь Моя и братья Мои;

50 ибо, кто будет исполнять волю Отца Моего Небесного, тот Мне брат, и сестра, и матерь.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 9264

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

9264. 'For I will not justify the wicked' means that such malevolence is contrary to Divine righteousness. This is clear from the meaning of 'justifying' as declaring innocent and acquitting, but in this instance not acquitting since it says 'I will not justify' (that 'justifying' can also mean declaring innocent and acquitting is evident from the legal meaning of the word, as well as from the following in Matthew,

By your words you will be justified, and by your words you will be condemned. Matthew 12:37.

And in Luke,

You are those who justify yourselves before men, but God knows your hearts. Luke 16:15); and from the meaning of 'the wicked' as malevolence, dealt with above in 9249. Malevolence, which is spoken of here as being contrary to Divine righteousness, consists in destroying good, interior and exterior, meant by 'killing the innocent and the righteous', who are the subject just above in 9262, 9263. Such good is destroyed when Divine Truth and Good received from the Lord are disowned. When a person disowns them they are annihilated, and so is the Lord Himself, the Source from whom all good that is good comes and all truth that is true. When they have been annihilated the person no longer has any spiritual life or consequently any salvation. They - truth and good - are annihilated when people disown what is Divine and the Lord's, and also when they disown the Word since this is Divine Truth received from the Lord and concerning the Lord. Disowning this, when one has previously acknowledged it and accepted it in faith, and so annihilating it, is the sin against the Holy Spirit which is not forgiven, Matthew 12:31. For the Holy Spirit is Divine Truth and Good, being the Holiness which emanates from the Lord, 9229. The same thing is also meant by 'shedding innocent blood', dealt with just above. The truth that such malevolence is not forgiven because it is contrary to Divine righteousness is meant by 'I will not justify the wicked'.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.