Bible

 

Иоиль 2

Studie

   

1 Трубите трубою на Сионе и бейте тревогу на святой горе Моей; да трепещут все жители земли, ибо наступает день Господень, ибо он близок –

2 день тьмы и мрака, день облачный и туманный: как утренняя заря распространяется по горам народ многочисленный и сильный, какого не бывало от века и после того не будет в роды родов.

3 Перед ним пожирает огонь, а за ним палит пламя; перед ним земля как сад Едемский, а позади него будет опустошенная степь, и никому не будет спасения от него.

4 Вид его как вид коней, и скачут они как всадники;

5 скачут по вершинам гор как бы со стуком колесниц, как бы с треском огненного пламени, пожирающего солому, как сильный народ, выстроенный к битве.

6 При виде его затрепещут народы, у всех лица побледнеют.

7 Как борцы бегут они и как храбрые воины влезают на стену, и каждый идет своею дорогою, и не сбивается с путей своих.

8 Не давят друг друга, каждый идет своею стезею, и падают на копья, но остаются невредимы.

9 Бегают по городу, поднимаются на стены, влезают на дома, входят в окна, как вор.

10 Перед ними потрясется земля, поколеблется небо; солнце и луна помрачатся, и звезды потеряют свой свет.

11 И Господь даст глас Свой пред воинством Своим, ибо весьма многочисленно полчище Его и могуществен исполнитель слова Его; ибо велик день Господеньи весьма страшен, и кто выдержит его?

12 Но и ныне еще говорит Господь: обратитесь ко Мне всем сердцем своим в посте, плаче и рыдании.

13 Раздирайте сердца ваши, а не одежды ваши, и обратитесь к Господу Богу вашему; ибо Он благ и милосерд, долготерпелив и многомилостив и сожалеет о бедствии.

14 Кто знает, не сжалится ли Он, и не оставит либлагословения, хлебного приношения и возлияния Господу Богу вашему?

15 Вострубите трубою на Сионе, назначьте пост и объявите торжественное собрание.

16 Соберите народ, созовите собрание, пригласите старцев, соберите отроков и грудных младенцев; пусть выйдет жених из чертога своего и невеста из своей горницы.

17 Между притвором и жертвенником да плачут священники, служители Господни, и говорят: „пощади, Господи, народ Твой, не предай наследия Твоего напоругание, чтобы не издевались над ним народы; для чего будут говорить между народами: где Бог их?"

18 И тогда возревнует Господь о земле Своей, и пощадит народ Свой.

19 И ответит Господь, и скажет народу Своему: вот, Я пошлю вам хлеб и вино и елей, и будете насыщаться ими, и более не отдам вас на поругание народам.

20 И пришедшего от севера удалю от вас, и изгоню в землю безводную и пустую, переднее полчище его – в море восточное, а заднее – в море западное, и пойдет от негозловоние, и поднимется от него смрад, так как он много наделал зла .

21 Не бойся, земля: радуйся и веселись, ибо Господь велик, чтобы совершить это.

22 Не бойтесь, животные, ибо пастбища пустыни произрастят траву, дерево принесет плод свой, смоковница и виноградная лоза окажут свою силу.

23 И вы, чада Сиона, радуйтесь и веселитесь о Господе Боге вашем; ибоОн даст вам дождь в меру и будет ниспосылать вам дождь, дождь ранний и поздний, как прежде.

24 И наполнятся гумна хлебом, и переполнятся подточилия виноградным соком и елеем.

25 И воздам вам за те годы, которые пожирали саранча, черви, жуки игусеница, великое войско Мое, которое послал Я на вас.

26 И до сытости будете есть и насыщаться и славить имя Господа Бога вашего, Который дивное соделал с вами, и непосрамится народ Мой во веки.

27 И узнаете, что Я посреди Израиля, и Я – Господь Бог ваш, и нет другого, и Мой народне посрамится вовеки.

28 И будет после того, излию от Духа Моего на всякую плоть, и будутпророчествовать сыны ваши и дочери ваши; старцам вашим будут сниться сны, и юноши ваши будут видеть видения.

29 И также на рабов и на рабынь в те дни излию от Духа Моего.

30 И покажу знамения на небе и на земле: кровь и огонь и столпы дыма.

31 Солнце превратится во тьму и луна – в кровь, прежде нежели наступит день Господень, великий и страшный.

32 И будет: всякий, кто призовет имя Господне, спасется; ибо на горе Сионе и в Иерусалиме будет спасение, как сказал Господь, и у остальных, которых призовет Господь.

   

Bible

 

Второзаконие 8:10

Studie

       

10 И когда будешь есть и насыщаться, тогда благословляй Господа, Бога твоего, за добрую землю, которую Он дал тебе.

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Revealed # 809

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 962  
  

809. 19:5 Then a voice came from the throne, saying, "Praise our God, all you His servants and those who fear Him." This symbolizes an influx from the Lord into heaven and a consequent accord on the part of angels that all those prompted by truths of faith and goods of love worship the Lord as the only God of heaven.

The voice that came from the throne symbolizes an influx from the Lord into heaven. It was from the Lord because He who sat on the throne was the Lord, as shown just above in no. 808. Therefore an influx is meant by the voice that came from it; for the Lord, being above the heavens and appearing to the angels as a sun, does not speak to angels from there, but flows in, and whatever flows in is received in heaven and given voice. Consequently even though the voice here came from the throne, still John heard it from heaven, thus from angels there, and whatever angels say from heaven is from the Lord.

"Praise our God" symbolizes an injunction to worship the Lord as the only God of heaven. That to praise God is to worship Him will be seen below. All His servants symbolize all people who are governed by truths of faith (nos. 3, 380). All who fear Him symbolize people who are prompted by goods of love (nos. 527, 628).

[2] That to praise God means, symbolically, to worship Him, and therefore that praise of Him is worship of Him, is clear from many passages in the Word, of which we will cite just a few:

Suddenly there was with the angel a multitude of (them) praising God... (Luke 2:13, cf. 2:20)

...the whole multitude of the disciples began to... praise God with a loud voice... (Luke 19:37)

...they were... in the temple praising and blessing God. (Luke 24:53)

Proclaim, give praise, and say, "O Jehovah, save Your people...." (Jeremiah 31:7)

Praise Jehovah in the heavens; praise Him in the heights! Praise Him... His angels; Praise Him... His hosts! Praise Him, sun and moon; praise Him, all you stars of light! Praise Him, you heavens of heavens... Let them praise the name of Jehovah... Praise Jehovah from the earth... He has exalted... the praise... of all His (people).... (Psalms 148:1-5, 7, 13-14)

Out of the mouth of babes and nursing infants You have perfected praise. (Matthew 21:16)

All the people... gave praise to God. (Luke 18:43)

And so on elsewhere, as in Isaiah 42:8; 60:18; Joel 2:26; Psalms 113:1, 3; 117:1.

What is said in the present verse does not relate to what was said before regarding the Roman Catholic religion, but to what is said hereafter regarding the New Church to be established by the Lord, which is the subject now in the following verses.

  
/ 962  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.