Bible

 

Числа 24

Studie

   

1 И сказалъ Валаамъ Валаку: построй мнј здјсь семь жертвенниковъ, и представь мнј сюда семь тельцовъ и семь овновъ.

2 Валакъ сдјлалъ такъ, какъ говорилъ Валаамъ, и вознесли Валакъ и Валаамъ тельцовъ и овновъ на жертвенники.

3 И сказалъ Валаамъ Валаку: постой у всессожженія твоего, а я пойду; можетъ быть Господь выйдетъ мнј на встрјчу, и что Онъ покажетъ мнј, я объявлю тебј. И пошелъ на возвышенное мјсто.

4 И встрјтился Богъ съ Валаамомъ, и сей сказалъ ему: семь жертвенниковъ устроилъ я и вознесъ тельцовъ и овновъ на жертвенники.

5 И вложилъ Господь слово въ уста Валаамовы, и сказалъ: возвратись къ Валаку и такъ говори.

6 И возвратился къ нему, и вотъ онъ стоитъ у всесожженія своего, онъ и всј князья Моавитскіе.

7 И произнесъ онъ притчу свою, и сказалъ: Изъ Арама привелъ меня Валакъ, Царь Моава, отъ горъ восточныхъ: приди, прокляни мнј Іакова, приди, изреки зло на Израиля!

8 Какъ прокляну я? Богъ не проклинаетъ его, какъ изреку зло? Господь не изрекаетъ зла.

9 Съ вершины скалъ вижу я его, и съ холмовъ смотрю на него: се народъ живетъ отдјльно и между народами не числится.

10 Кто изчислитъ песокъ Іакова, и сочтетъ множество Израиля? Да умретъ душа моя смертію праведниковъ, и да будетъ кончина моя, какъ ихъ!

11 И сказалъ Валакъ Валааму: что ты со мною дјлаешь? Я взялъ тебя, чтобы проклясть враговъ моихъ, а ты вотъ благословляешь?

12 И отвјчалъ онъ, и сказалъ: не долженъ ли я соблюдать тј слова, которыя влагаетъ Господь во уста мои?

13 И сказалъ ему Валакъ: поди со мною на другое мјсто, съ котораго ты увидишь его, часть только увидишь, а всего его не увидишь, и прокляни мнј оттуда.

14 И взялъ его на равнину стражей, на вершину горы Фазги, и построилъ семь жертвенниковъ, и вознесъ тельцовъ и овновъ на жертвенники.

15 И сказалъ Валаамъ Валаку: постой здјсь у всесожженія твоего, а я пойду туда на встрјчу.

16 И встрјтился Господь съ Валаамомъ и вложилъ слово во уста его и сказалъ: возвратись къ Валаку и такъ говори.

17 И пришелъ къ нему, и вотъ онъ стоитъ у всесожженія своего, и съ нимъ князья Моавитскіе. И сказалъ ему Валакъ: что говоритъ Господь?

18 Онъ произнесъ притчу свою и сказалъ: Возстань, Валакъ, и послушай, внимай мнј, сынъ Сепфоровъ!

19 Богъ не человјкъ, чтобъ ему лгать, и не сынъ человјческій, чтобы перемјнять Ему мысли. Неужели Онъ что сказалъ, того не сдјлаетъ, и что говорилъ, того не совершитъ?

20 Вотъ я началъ благословлять, Онъ благословлялъ, и я не отмјняю сего.

21 Онъ не усматриваетъ порока во Іаковј и не видитъ беззаконія во Израилј; Господь Богъ его съ нимъ, и трубный царскій звукъ у него.

22 Богъ ведетъ ихъ изъ Египта, быстрота буйвола у нихъ.

23 Нјтъ волшебства на Іакова и нјтъ ворожбы противъ Израиля. Въ свое время скажутъ о Іаковј и Израилј: "А! что творитъ Богъ."

24 Се, народъ, какъ львица встаетъ И какъ левъ подымается; Не ляжетъ, пока не съјстъ добычи, и не напьется крови убитыхъ.

25 И сказалъ Валакъ Валааму: ни клясть не кляни его, ни благословлять не благословляй его. [ (Numbers 24:26) б И отвјчалъ Валаамъ, и сказалъ Валаку: не говорилъ ли я тебј, что я буду дјлать все то, что скажетъ мнј Господь? ] [ (Numbers 24:27) И сказалъ Валакъ Валааму: поди, я возьму тебя на другое мјсто; можетъ быть, угодно будетъ Богу и оттуда проклянешь мнј его. ] [ (Numbers 24:28) И взялъ Валакъ Валаама на верхъ Фегора, стоящаго лицемъ къ пустынј. ] [ (Numbers 24:29) И сказалъ Валаамъ Валаку: построй мнј здјсь семь жертвенниковъ и представь мнј сюда семь тельцовъ и семь овновъ. ] [ (Numbers 24:30) И сдјлалъ Валакъ, какъ сказалъ Валаамъ, и вознесъ тельцовъ и овновъ на жертвенники. ]

   

Ze Swedenborgových děl

 

Учение Нового Иерусалима Относительно Священного Писания # 103

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 118  
  

103. Что Слово было у древних - это видно также и у Моисея, который о нем упоминает и заимствует нечто из него (Числа 21:14-15, 27-30), и что историческое этого Слова названо Войнами Иеговы, а пророческое - Изречениями. Из Исторического того Слова заимствовано Моисеем следующее:

"Для того сказывается в книге Войн Иеговы:

"Вагеб в Суфе, и потоки Арнона, и изменение потока, которое склонилось к обители Ар, и оперлось к пределу Моава" (Числа 21:14-15).

Под войнами Иеговы в том Слове разумелись и описаны были, так же, как в нашем, Брани Господа с Адом и победа над оным, когда он должен был прийти в мир. Эти же брани разумеются и описываются во многих местах исторической части нашего Слова, как-то в Войнах Иешуа (Иисуса Навина) с племенами Kанаанской земли, и в Войнах Судей и Царей Израильских. Из Пророческого того Слова заимствовано Моисеем следующее: Для того сказывают Изрекатели:

"Идите в Есевон, да устроят и утвердят город Сигона; ибо пламень вышел из Есевона, пламень из города Сигонова, и пожрал Ар-Моав и владеющих высотами Арнона; Горе тебе, Моав! погиб ты, народ Xамоса! Разбежались сыновья его и дочери его сделались пленницами Амморейского царя Сигона; Мы поразили их стрелами; погиб Есевон до Дивона, мы опустошили их до Нофы, которая близ Медевы" (Числа 21:27, 28, 29, 30).

Переводчики выражают это через Притчесочинители (Proverbiorum Compositores) но должно именоваться изрекателями, или же изречениями пророческими (Enuntiatores seu Enuntiata Prophetica), как это видеть можно из значения Слова "Мошалимы," на еврейском языке; что они не только суть притчи, но также и пророческие изречения, как Числа 23:7, 18; 24:3, 15, где сказано, что Валаам произнес Изречение свое, которое было пророческое, и, также, о Господе. Изречение его называется там "Мошам" в единственном числе; к чему присовокупить должно, что места, заимствованные Моисеем оттуда, не суть притчи, но Пророческие изречения. Что то Слово было также Божественно, или Божественно вдохновенно - это открывается у Иеремии, где находятся почти подобные слова:

"огонь вышел из Есевона и пламя из среды Сигона и пожрет бок Моава и тямя сыновей мятежных! Горе тебе, Моав! погиб народа Xамоса, ибо сыновья твои взяты в плен, и дочери твои - в пленение" (Иеремия 48:45-46).

Kроме сего упоминается также о Пророческой книге Древнего Слова, называемой Давидом, а также и Иисусом [Навиным], Kнигою Иашар, или книгою Праведного, Давидом:

"Плакал Давид, плач на Шаула и на Ионофана и сказал чтобы учить сынов Иуды луку: Се написано в Kниге Иашар" (2я Царств 1:17, 18); и Иисусом:

"Иисус сказал: Солнце в Гивоне покойся, и Лука в долине Асиона; не сие ли написано в Kниге Иашар" (Иисус Навин 10:12-13).

Сверх того, сказано было мне, что в том древнем Слове находятся первые семь глав Бытия, в таковом виде, что в них ни одного словечка не пропущено.

  
/ 118