Bible

 

Левит 15

Studie

   

1 И говорилъ Господь Моисею и Аарону, и сказалъ:

2 объявите сынамъ Израилевымъ, и скажите имъ: если у кого будетъ истеченіе изъ тјла его, то отъ истеченія своего онъ нечистъ.

3 И вотъ законъ о нечистотј его отъ истеченія его: когда течетъ изъ тјла его истеченіе его, и когда задержано въ тјлј его истеченіе его, это нечистота его.

4 Всякая постеля, на которой ляжетъ имјющій истеченіе, нечиста, и всякая вещь, на которой сядетъ онъ, нечиста.

5 И кто прикоснется къ постелј его, то долженъ вымыть одежды свои и самъ омыться водою, и нечистъ будетъ до вечера.

6 Кто сядетъ на какую либо вещь, на которой сидјлъ имјющій истеченіе, тотъ долженъ вымыть одежды свои и вымыться водою, и нечистъ будетъ до вечера.

7 И кто прикоснется къ тјлу имјющаго истеченіе, тотъ долженъ вымыть одежды свои и омыться водою, и нечистъ будеть до вечера.

8 Если имјющій истеченіе плюнетъ на чистаго, то сей долженъ вымыть одежды свои и омыться водою и нечистъ будетъ до вечера.

9 И всякое сјдло, на которомъ јдетъ имјющій истеченіе, нечисто.

10 И всякъ, кто прикоснется къ чему нибудь, что было подъ нимъ, нечистъ будетъ до вечера, и кто понесетъ это, долженъ вымыть одежды свои и омытъся водою, и нечистъ будетъ до вечера.

11 Всякъ, къ кому прикоснется имјющій истеченіе, не омывъ рукъ своихъ водою, долженъ вымыть одежды свои, и омыться водою, и нечистъ будетъ до вечера.

12 Глиняный сосудъ, къ которому прикоснется имјющій истеченіе, должно разбить, а всякій деревянный сосудъ должно вымыть водою.

13 А когда имјющій истеченіе освободится отъ истеченія своего, тогда долженъ онъ отсчитать себј семь дней для очищенія своего, вымыть одежды свои, омыть тјло свое живою водою, и будетъ чистъ.

14 Въ осьмой день возьметъ онъ себј двј горлицы или двухъ молодыхъ голубей, и прійдеть предъ Господа, къ дверямъ скиніи собранія, и отдастъ ихъ священнику.

15 Священникъ принесетъ изъ сихъ птицъ одну въ жертву за грјхъ, а другую во всесожжевіе, и такимъ образомъ очиститъ его священникъ предъ Господомъ отъ истеченія его.

16 Если у кого случится изліяніе сјмени, то онъ долженъ омыть водою все тјло свое, и нечистъ будетъ до вечера.

17 Всякая одежда и всякая кожа, на которую попадетъ изліяніе сјмени, должна быть вымыта водою, и нечиста будетъ до вечера.

18 Если съ женою ляжетъ мужъ, и будетъ изліяніе сјмени: то они должны омыться водою, и нечисты будутъ до вечера.

19 Если женщина имјетъ истеченіе крови, текущей изъ тјла ея: то она должна сидјть семь дней во время очищенія своего. Всякъ, кто прикоснется къ ней, нечистъ будетъ до вечера.

20 И все, на чемъ она ляжетъ въ продолженіе очищенія своего, нечисто; и все, на чемъ сядетъ, нечисто.

21 И всякъ, кто прикоснется къ постели ея, долженъ вымыть одежды свои и омыться водою, и нечистъ будетъ до вечера.

22 И всякъ, кто прикоснется къ какой-нибудь вещи, на которой она сядетъ, долженъ вымыть одежды свои, и омыться водою, и нечистъ будетъ до вечера.

23 И если кто прикоснется къ чему-нибудь на постели или на той вещи, на которую она сядетъ, нечистъ будетъ до вечера.

24 Если ляжетъ съ нею мужъ, то нечистота ея будетъ на немъ; онъ нечистъ будетъ семь дней, и всякая постеля, на которой онъ ляжетъ, будетъ нечиста.

25 Если у женщины течетъ кровь многіе дни не во время очищенія ея, или, если она имјетъ истеченіе долје обыкновеннаго очищенія ея: то во все время истеченія нечистоты ея, подобно какъ въ продолженіе очищенія своего, она нечиста.

26 Всякая постеля, на которой она ляжетъ во все время истеченія своего, подобно какъ постеля въ продолженіи очищенія ея, и всякая вещь, на которую она сядетъ, будетъ нечиста, такъ какъ бываетъ нечиста во время мјсячнаго очищенія.

27 И всякъ, кто прикоснется къ нимъ, будетъ нечистъ, и долженъ вымыть одежды свои и омыться водою, и нечистъ будетъ до вечера.

28 А когда она освободится отъ истеченія своего, тогда должна отсчитать себј семь дней, и потомъ будетъ чиста.

29 Въ осьмой день возьметъ она себј двј горлицы или двухъ молодыхъ голубей, и принесетъ ихъ къ священнику, къ дверямъ скиніи собранія.

30 Священникъ одну изъ птицъ принесетъ въ жертву за грјхъ, а другую во всесожженіе; и такимъ образомъ очиститъ ее священникъ предъ Господомъ отъ истеченія нечистоты ея.

31 Итакъ предохраняйте сыновъ Израилевыхъ отъ нечистоты ихъ, чтобъ они не умерли въ нечистотј своей, оскверняя жилище Мое, которое среди ихъ.

32 Вотъ законъ о имјющемъ истеченіе и о томъ, у кого случится изліяніе сјмени, отъ котораго онъ дјлается нечистъ,

33 и о больной отъ мјсячнаго очищенія своего, и о имјющихъ истеченіе, мущинј или женщинј, и о мужј, который ляжетъ съ нечистою.

   

Bible

 

Левит 12:2

Studie

       

2 скажи сынамъ Израилевымъ: если женщина зачнетъ и родитъ младенца мужескаго пола, то она нечиста будетъ семь дней; во время нечистотъ болјзни своей она будетъ нечиста.