Bible

 

Бытие 4

Russian: Makarij Translation (Pentateuch) (1825)         

Studovat vnitřní smysl

← Předchozí   Další →

1 Послј сего Адамъ позналъ Еву жену свою; и она зачала и родила Каина, и сказала: приобрјла я человјка отъ Іеговы.

2 Потомъ родила брата его Авеля. Авель былъ пастырь овецъ; а Каинъ былъ земледјлецъ.

3 Спустя нјсколько времени Каинъ принесъ отъ плодовъ земли даръ Іеговј.

4 И Авель также принесъ отъ первородныхъ овецъ своихъ и отъ тука ихъ. И призрјлъ Іегова на Авеля и на даръ его.

5 А на Каина и на даръ его не призрјлъ: и Каинъ сильно огорчился и потупилъ взоры свои.

6 Тогда Іегова сказалъ Каину: для чего ты огорчился? и для чего потупилъ взоры твои?

7 Если дјлаешь доброе: то не поднимаешь ли чела? а если не дјлаешь добраго: то у дверей грјхъ лежитъ; онъ влечетъ тебя къ себј, но ты господствуй надъ нимъ.

8 И говорилъ Каинъ съ Авелемъ братомъ своимъ; и когда они были въ полј, Каинъ возсталъ на Авеля брата своего, и убилъ его.

9 И сказалъ Іегова Каину: гдј Авель братъ твой? онъ сказалъ: не знаю; развј я сторожъ брату моему?

10 Но Богъ сказалъ: что ты сдјлалъ? гласъ крови брата твоего вопіетъ ко мнј отъ земли.

11 И нынј проклятъ ты отъ земли, которая отверзла уста свои принять кровь брата твоего отъ руки твоей.

12 Когда будешь воздјлывать землю, она не ставетъ болје давать силы своей для тебя; ты будешь изгнанникомъ, и станешь скитаться по землј.

13 И сказалъ Каинъ Іеговј: велико преступленіе мое и непростительно.

14 Вотъ, Ты теперь сгоняешь меня съ лица земли, и отъ лица Твоего я скроюсь, и буду изгнанникомъ и стану скитаться по землј; всякой, кто встрјтится со мною, убьетъ меня.

15 И сказалъ ему Іегова: за то всякому, кто убьетъ Каина, отмстится всемеро. И положилъ Іегова на Каинј знаменіе, что бы кто, встрјтясь съ нимъ, неубилъ его.

16 И пошелъ Каинъ отъ лица Іегова; и сталъ жить въ землј Нодъ, на востокъ отъ Едема.

17 И позналъ Каинъ жену свою, и она зачала, и родила Еноха. И построилъ городъ; и наименовалъ городъ по имени сына своего Енохомъ.

18 Отъ Еноха родился Ирадъ, отъ Ирада родился Мехіаель; отъ Мехіаела родился Меѕушаелъ; отъ Меѕушаела родился Ламехъ.

19 Ламехъ взялъ за себя двј жены: имя одной Ада, имя другой Цилла.

20 Ада родила Іавала: сей былъ отецъ живущихъ въ шатрахъ со стадами.

21 Имя брату его: Іувалъ, сей былъ отецъ всјхъ играющихъ па гусляхъ и органј.

22 Цилла также родила Ѕовела кузнеца, сей былъ отецъ кующихъ, всјхъ работающихъ изъ мјди и желјза. У Ѕовела кузнеца была сестра Ноема.

23 И сказалъ Ламехъ женамъ своимъ: Ада и Цилла! послушайте словъ моихъ: Жены Ламеховы! вслушайтесь въ рјчь мою: Я убью человјка, Который поранитъ меня, И отрока, Который ударитъ меня.

24 Если за Каина должно быть отмщено всемеро; То за Ламеха въ семьдесятъ разъ всемеро.

25 И еще Адамъ позналъ жену свою, и она родила сына, и нарекла ему имя: Сиѕъ; потому что, говорила она, Богъ положилъ мнј другое сјмя вмјсто Авеля, котораго убилъ Каинъ.

26 У Сиѕа также родился сынъ, и онъ нарекъ ему имя Эносъ; тогда начали называться по имени Іеговы.

← Předchozí   Další →

   Studovat vnitřní smysl
Swedenborg

Hlavní výklad ze Swedenborgových prací:

Arcana Coelestia 324, 325, 326, 327, 328, 329, 330, ...

Apocalypse Explained 817

Учение Нового Иерусалима Относительно Священного Писания 103

The Inner Meaning of the Prophets and Psalms 405

Истинная Христианская Религия 279


Další odkazy Swedenborga k této kapitole:

Arcana Coelestia 337, 346, 347, 348, 349, 485, 527, ...

Истинная Христианская Религия 466


References from Swedenborg's unpublished works:

Apocalypse Explained 427, 838

Spiritual Experiences 323, 4139

Jiný komentář

  Příběhy:


  Duchovní témata:




Hop to Similar Bible Verses

Бытие 3:9, 23, 5:3, 6, 9:20, 12:8, 37:26

Левит 3:16, 26:20

1я Царств 13:11

2я Паралипоменон 28:9

Иов 15:13, 20, 24:12

Псалтирь 9:13, 49:12, 107:34, 127:3

Притчи 19:3, 28:17

Екклесиаст 4:4

Иона 4, 9

От Матфея 23:35

От Луки 3:38, 11:51

К Римлянам 6:12

К Евреям 11:4, 12:24

Иакова 5:4

1e Иоанна 3:12

Иуда 1:11

Word/Phrase Explanations

Еву
The name 'Eve' comes from the Hebrew word חַוָּה or 'Chava,' a form of the word for life, which is why she is called 'the...

Каина
'Cain' signifies the doctrine of faith separated from love. See Arcana Coelestia 338 and the sections that follow it.

Авеля
Abel signifies charity or love, in Genesis 4:2. (Divine Providence 242, Arcana Coelestia 325, and Arcana Coelestia 341). Abel signifies celestial love, which is loving...

Іегова
The Lord, in the simplest terms, is love itself expressed as wisdom itself. In philosophic terms, love is the Lord's substance and wisdom is His...

сказалъ
As with many common verbs, the meaning of “to say” in the Bible is highly dependent on context. Who is speaking? Who is hearing? What...

уста
In most cases, "mouth" in the Bible represents thought and logic, especially the kind of active, concrete thought that is connected with speech. The reason...

кровь
Bloods signify evil, in Ezek. 16:9.

Руки
Scientists believe that one of the most crucial developments in the evolution of humans was bipedalism – walking on two legs. That left our hands...

велико
The word "great" is used in the Bible to represent a state with a strong degree of love and affection, of the desire for good;...

лица
“The eyes are the windows of the soul.” That’s a sentiment with roots somewhere in murky antiquity, but one that has become hopelessly cliché because...

земли
Land' in the Word, denotes the church, for the things which signify the church also signify the things relating to the church, for these constitute...

Еноха
Enoch (Gen. 5:18) signifies the seventh church from Adam, and which consisted of those who had framed doctrines out of the things which had been...

сына
'A son,' as in Genesis 5:28, signifies the rise of a new church. 'Son,' as in Genesis 24:3, signifies the Lord’s rationality regarding good. 'A...

жены
The Hebrew of the Old Testament has six different common words which are generally translated as "wife," which largely overlap but have different nuances. Swedenborg...

имя
It's easy to see that names are important in the Bible. Jehovah changed Abram and Sarai to Abraham and Sarah, changed Jacob to Israel and...

сестра
The Lord calls people who are in truth from the good of charity from Him 'sisters,' as in Matthew 12:50. 'Sister' denotes intellectual truth, when...

Ламеха
Lamech,' as in Genesis 4:18, signifies the vastation of the church when there was no longer any faith. Lamech,' as in Genesis 5:25, signifies the...

Богъ
The Lord is love itself, expressed in the form of wisdom itself. Love, then, is His essence, His inmost. Wisdom - the loving understanding of...

Resources for parents and teachers

The items listed here are provided courtesy of our friends at the General Church of the New Jerusalem. You can search/browse their whole library by following this link.


 Abel, Keeper of Sheep
Coloring Page | Ages 7 - 14

 Cain and Abel
A New Church Bible story explanation for teaching Sunday school. Includes lesson materials for Primary (3-8 years), Junior (9-11 years), Intermediate (12-14 years), Senior (15-17 years) and Adults.
Teaching Support | Ages over 3

 My Brother's Keeper
Worship Talk | Ages over 18

 Questions Asked by God
Article | Ages over 15

 The Fifth Commandment: You Shall Not Murder
Worship Talk | Ages 7 - 14

 The Lord’s Great Mercy
Worship Talk | Ages 7 - 14

 Two Brothers and Their Offerings
Coloring Page | Ages 7 - 14

Ze Swedenborgových děl

 

Истинная Христианская Религия # 279

Истинная Христианская Религия (Пшеничный Перевод)      

Study this Passage

Přejděte do sekce / 853  

← Předchozí   Další →

279. Третье воспоминание.

Семь лет назад, когда я выбирал цитаты, которые Моисей приводил из книг "Войны Иеговы" и "Изречения" (Числа, глава 21), со мной были несколько ангелов. Они сказали мне, что эти книги - древнее Слово, историческая часть которого называется "Войны Иеговы", а пророческая - "Изречения". Ещё они сказали, что это Слово до сих пор сохранилось в небесах, где им пользуются древние, у которых это Слово было в мире. Эти древние, по сей день пользующиеся тем Словом в небесах, произошли, в частности, из земли Ханаанской и соседних стран, среди которых Сирия, Месопотамия, Аравия, Халдея, Ассирия, Египет, Сидон, Тир и Ниневия. У жителей всех этих царств было изобразительное богослужение, поэтому они обладали наукой соответствий. В те времена мудрость происходила от этой науки, которая давала им внутреннее постижение и сообщение с небесами. Знавшие соответствия того Слова назывались мудрыми и разумными, а в последующие времена - прорицателями и магами.

То Слово было полно соответствиями, которые отдалённо обозначали небесное и духовное, и многие люди стали искажать их. Поэтому оно исчезло в последующие времена по Божественному провидению Господа, а вместо него через пророков у Сынов Израиля было дано другое Слово, написанное не столь отдалёнными соответствиями. В этом Слове сохранились многие названия местностей, находившихся не только в земле Ханаанской, но и в окружающей Азии; все они обозначают то, что относится к церкви, и её состояния. Но эти обозначения были в нём из древнего Слова. По этой причине Авраму было велено идти в ту землю и туда же были приведены его потомки через Иакова.

О том древнем Слове, которое было в Азии до Израильского Слова, мне дозволено сообщить нечто новое, а именно, что оно по сей день сохранилось у народов, населяющих Великую Татарию. Я беседовал в духовном мире с духами и ангелами оттуда. Они сказали, что обладают Словом, которое было у них с древних времён, и по нему проводят свои богослужения. Оно целиком состоит из соответствий. Они сказали, что в него также входит книга Праведного, упомянутая у Иисуса Навина (10:12,13) и во второй книге Царств (1:17,18), и что у них есть книги "Войны Иеговы" и "Изречения", упомянутые Моисеем (Числа 21:14,15,27-30). Когда я прочитал им слова, взятые оттуда Моисеем, они поискали, есть ли они там, и нашли. Из этого мне стало ясно, что у них есть древнее Слово. Во время нашей беседы они упомянули, что поклоняются Иегове, некоторые как невидимому Богу, некоторые как видимому.

Далее они рассказали, что не допускают к себе иноземцев, кроме китайцев, с которыми они поддерживают мир, так как китайский император от них родом, и ещё, что у них столько населения, что они считают себя самым многочисленным народом в мире. Это вполне вероятно, судя по стене в несколько миль длиной, которую китайцы некогда возвели для защиты от их нашествий.

Кроме того, я слышал от ангелов, что первые главы Бытия, о создании, об Адаме и Еве в Эдемском саду и их детях и потомках до самого потопа, а также о Ное и его сыновьях, также содержатся в том Слове и переписаны оттуда Моисеем. Ангелы и духи из Великой Татарии находятся в южной стороне к востоку. Они отделены от остальных, поскольку живут на возвышенностях. Из христианского мира они к себе никого не допускают, а если кто из них и придёт, охраняют его, чтобы не ушёл обратно. Причина этого разобщения состоит в том, что у них другое Слово.

Přejděte do sekce / 853  

← Předchozí   Další →

   Study this Passage
From Swedenborg's Works

References from Swedenborg's unpublished works:

Coronis (An Appendix to True Christian Religion) 39


   Parallel Passages:

Apocalypse Revealed 11

De Verbo (The Word) 15

Учение Нового Иерусалима Относительно Священного Писания 102

Other New Christian Commentary

Přeložit: