Bible

 

Mateus 7

Studie

   

1 Não julgueis, para que não sejais julgados.

2 Porque com o juízo com que julgais, sereis julgados; e com a medida com que medis vos medirão a vós.

3 E por que vês o argueiro no olho do teu irmão, e não reparas na trave que está no teu olho?

4 Ou como dirás a teu irmão: Deixa-me tirar o argueiro do teu olho, quando tens a trave no teu?

5 Hipócrita! tira primeiro a trave do teu olho; e então verás bem para tirar o argueiro do olho do teu irmão.

6 Não deis aos cães o que é santo, nem lanceis aos porcos as vossas pérolas, para não acontecer que as calquem aos pés e, voltando-se, vos despedacem.

7 Pedí, e dar-se-vos-á; buscai, e achareis; batei e abrir-se-vos-á.

8 Pois todo o que pede, recebe; e quem busca, acha; e ao que bate, abrir-se-lhe-á.

9 Ou qual dentre vós é o homem que, se seu filho lhe pedir pão, lhe dará uma pedra?

10 Ou, se lhe pedir peixe, lhe dará uma serpente?

11 Se vós, pois, sendo maus, sabeis dar boas dádivas a vossos filhos, quanto mais vosso Pai, que está nos céus, dará boas coisas aos que lhas pedirem?

12 Portanto, tudo o que vós quereis que os homens vos façam, fazei-lho também vós a eles; porque esta é a lei e os profetas.

13 Entrai pela porta estreita; porque larga é a porta, e espaçoso o caminho que conduz à perdição, e muitos são os que entram por ela;

14 e porque estreita é a porta, e apertado o caminho que conduz à vida, e poucos são os que a encontram.

15 Guardai-vos dos falsos profetas, que vêm a vós disfarçados em ovelhas, mas interiormente são lobos devoradores.

16 Pelos seus frutos os conhecereis. Colhem-se, porventura, uvas dos espinheiros, ou figos dos abrolhos?

17 Assim, toda árvore boa produz bons frutos; porém a árvore má produz frutos maus.

18 Uma árvore boa não pode dar maus frutos; nem uma árvore má dar frutos bons.

19 Toda árvore que não produz bom fruto é cortada e lançada no fogo.

20 Portanto, pelos seus frutos os conhecereis.

21 Nem todo o que me diz: Senhor, Senhor! entrará no reino dos céus, mas aquele que faz a vontade de meu Pai, que está nos céus.

22 Muitos me dirão naquele dia: Senhor, Senhor, não profetizamos nós em teu nome? e em teu nome não expulsamos demônios? e em teu nome não fizemos muitos milagres?

23 Então lhes direi claramemnte: Nunca vos conheci; apartai-vos de mim, vós que praticais a iniquidade.

24 Todo aquele, pois, que ouve estas minhas palavras e as põe em prática, será comparado a um homem prudente, que edificou a casa sobre a rocha.

25 E desceu a chuva, correram as torrentes, sopraram os ventos, e bateram com ímpeto contra aquela casa; contudo não caiu, porque estava fundada sobre a rocha.

26 Mas todo aquele que ouve estas minhas palavras, e não as põe em prática, será comparado a um homem insensato, que edificou a sua casa sobre a areia.

27 E desceu a chuva, correram as torrentes, sopraram os ventos, e bateram com ímpeto contra aquela casa, e ela caiu; e grande foi a sua queda.

28 Ao concluir Jesus este discurso, as multidões se maravilhavam da sua doutrina;

29 porque as ensinava como tendo autoridade, e não como os escribas.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 212

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

212. Behold, I will make them to come and worship at thy feet, signifies the state of such after death, that they will be out of heaven, and are not to be admitted. This is evident from the connection with what precedes and follows. This verse treats of those who say that they are in truths when yet they are in falsities, because in no charity. Of such it is said in the Word that they will come to the door and knock, but will not be admitted; "to come to the door and knock," is "to worship at the feet;" it is said, "at thy feet," because heaven in the whole complex resembles a man; the highest or third heaven answers to the head, the middle or second heaven to the body, and the lowest or first heaven to the feet; therefore, to stand at the feet and worship, is to be out of heaven and to wish to be admitted, but not to be able. (That heaven in one complex resembles a man, see Heaven and Hell 59-67 seq.; that there are three heavens, n. 29-40; and that the highest heaven forms the head, the middle the body, and the lowest the feet, n. 65.) From this it is clear why those who are out of heaven are said to stand "at the feet." They cannot be admitted for the reason that the whole heaven is formed according to the affections of good and truth, and is divided into societies according to all the differences of those affections; therefore, those who are not in charity are not in any affection in which heaven is, for charity or love towards the neighbor is affection; consequently those who are not in charity have no place in heaven, but are out of it; and such of them as have been in evils and falsities are conjoined according to their loves or affections, to those who are in internals, 1 and thither they are cast down.

[2] That such a lot awaits those who are in faith alone and in no charity, was foretold by the Lord in many passages. Thus in Matthew:

Every tree that bringeth not forth good fruit is hewn down, and cast into the fire; therefore by their fruits ye shall know them. Not everyone that saith unto Me, Lord, Lord, shall enter into the kingdom of the heavens, but he that doeth the will of My Father who is in the heavens. Many shall say to Me in that day, Lord, Lord, have we not prophesied by Thy name, and by Thy name cast out demons, and in Thy name done many powers? And then will I confess unto them, I never knew you; depart from Me all ye workers of iniquity. Every one that heareth My words and doeth them, I will liken to a prudent man, who built his house upon a rock. And everyone that heareth My words and doeth them not, shall be likened to a foolish man who built his house upon the sand (Matthew 7:19-27).

Here those who are in faith from charity, and those who are in faith and in no charity are described; those who are in faith from charity, by "the tree bearing good fruit," and by "the house that was built upon a rock;" "fruits" moreover signify in the Word the works of charity and a "rock" faith from charity; but those who are in faith separate from charity are meant by "the tree that bringeth forth no good fruit," and by those "building a house upon the sand," "evil fruit" moreover signifies in the Word evil works, and "sand" faith separate from charity. Of such it is said that they will say, "Lord, Lord, open to us," but that the reply will be, "I never knew you; depart from Me, all ye workers of iniquity."

[3] In like manner in Luke:

Strive to enter in through the narrow gate; for many shall seek to enter in, and shall not be able. When once the master of the house is risen up, and hath shut to the door, and ye begin to stand without and to knock at the door, saying, Lord, Lord, open unto us; and He shall answer and say, I know you not whence ye are; then shall ye begin to say, We did eat and drink before Thee, and Thou didst teach in our streets. But He shall say, I tell you, I know you not whence ye are; depart from Me, all ye workers of iniquity (Luke 13:24-27).

Here again those are treated of who are in faith and not in charity, of whom it is said that they "will stand without, knocking at the door," but that they will not be admitted; "to eat and to drink before the Lord, and to be taught in the streets" signifies to listen to the Word and preachings from the Word, and to know the matters of faith; but as such are in no charity, it is said to them, "I know you not whence ye are, depart from Me;" for the Lord knows all from love and not from faith separate.

[4] The same is meant by:

The five foolish virgins, who had not oil in their lamps, concerning whom also it is said that they came, saying, Lord, Lord, open to us; but He answered, Verily I say unto you, I know you not (Matthew 25:1-12).

"Virgins" signify in the Word those who are of the church; "lamps" the things that belong to faith, and "oil" the good of love; therefore by "the five foolish virgins, who had no oil in their lamps," are signified they who are in faith and not in love. The like is signified also by:

The goats on the left hand to whom it was said that He hungered and thirsted and they gave Him not to eat and to drink; that He was a stranger and they took Him not in; that He was naked and they clothed Him not; that He was sick and in prison and they visited Him not (Matthew 25:41-43);

"the sheep at the right hand" here signify those who are in charity; "the goats" those who are in faith and in no charity. (That the latter are signified by "goats," see Arcana Coelestia 4769; and the former by "sheep," n. 4169, 4809.)

Poznámky pod čarou:

1. For "internals" the context requires "infernals."

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.