Bible

 

Levítico 24

Studie

   

1 Disse mais o Senhor a Moisés:

2 Ordena aos filhos de Israel que te tragam, para o candeeiro, azeite de oliveira, puro, batido, a fim de manter uma lâmpada acesa continuamente.

3 Arão a conservará em ordem perante o Senhor, continuamente, desde a tarde até a manhã, fora do véu do testemunho, na tenda da revelação; será estatuto perpétuo pelas vossas gerações.

4 Sobre o candelabro de ouro puro conservará em ordem as lâmpadas perante o Senhor continuamente.

5 Também tomarás flor de farinha, e dela cozerás doze pães; cada pão será de dois décimos de efa.

6 E pô-los-ás perante o Senhor, em duas fileiras, seis em cada fileira, sobre a mesa de ouro puro.

7 Sobre cada fileira porás incenso puro, para que seja sobre os pães como memorial, isto é, como oferta queimada ao Senhor;

8 em cada dia de sábado, isso se porá em ordem perante o Senhor continuamente; e, a favor dos filhos de Israel, um pacto perpétuo.

9 Pertencerão os pães a Arão e a seus filhos, que os comerão em lugar santo, por serem coisa santíssima para eles, das ofertas queimadas ao Senhor por estatuto perpétuo.

10 Naquele tempo apareceu no meio dos filhos de Israel o filho duma mulher israelita, o qual era filho dum egípcio; e o filho da israelita e um homem israelita pelejaram no arraial;

11 e o filho da mulher israelita blasfemou o Nome, e praguejou; pelo que o trouxeram a Moisés. Ora, o Nome de sua mãe era Selomite, filha de Dibri, da tribo de .

12 Puseram-no, pois, em detenção, até que se lhes fizesse declaração pela boca do Senhor.

13 Então disse o Senhor a Moisés:

14 Tira para fora do arraial o que tem blasfemado; todos os que o ouviram porão as mãos sobre a cabeça dele, e toda a congregação o apedrejará.

15 E dirás aos filhos de Israel: Todo homem que amaldiçoar o seu Deus, levará sobre si o seu pecado.

16 E aquele que blasfemar o nome do Senhor, certamente será morto; toda a congregação certamente o apedrejará. Tanto o estrangeiro como o natural, que blasfemar o nome do Senhor, será morto.

17 Quem matar a alguém, certamente será morto;

18 e quem matar um animal, fará restituição por ele, vida por vida.

19 Se alguém desfigurar o seu próximo, como ele fez, assim lhe será feito:

20 quebradura por quebradura, olho por olho, dente por dente; como ele tiver desfigurado algum homem, assim lhe será feito.

21 Quem, pois, matar um animal, fará restituição por ele; mas quem matar um homem, será morto.

22 uma mesma lei tereis, tanto para o estrangeiro como para o natural; pois eu sou o Senhor vosso Deus.

23 Então falou Moisés aos filhos de Israel. Depois eles levaram para fora do arraial aquele que tinha blasfemado e o apedrejaram. Fizeram, pois, os filhos de Israel como o Senhor ordenara a Moisés.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalipse Revelado # 610

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 962  
  

610. E SEU NÚMERO É SEISCENTOS E SESSENTA E SEIS significa essa qualidade, que toda a verdade da Palavra foi falsificada por eles. Pelo “número da besta” é significada a qualidade das confirmações da doutrina e da fé derivadas da Palavra neles (n. 608, 609). Por “seiscentos e sessenta e seis” é significada toda a verdade do bem, e, como isso se diz da Palavra, é significada toda a verdade do bem na Palavra, aqui a verdade falsificada, por ser “o número da besta”. É esse o significado, porque seis significa a mesma coisa que três multiplicado por dois;

“três” significa o pleno e tudo e se diz das verdades (n. 505);

e “dois” significa o casamento da verdade e do bem. Sendo “seis” o produto dos dois números, multiplicados um pelo outro, significa, portanto, todas as verdades do bem na Palavra, aqui, entretanto, falsificadas. Que também a falsificação é feita por eles, veja-se no n. 566. Diz-se “seiscentos e sessenta e seis”, porque neste número o “seis” aparece três vezes e a triplicação faz o completo. A multiplicação por cem que dá seiscentos e a multiplicação por dez que dá sessenta nada mudam (veja-se o n. 348).

[2] Que “seis” significa o “pleno” e “tudo” e é empregado onde se trata das verdades do bem, pode-se ver nas passagens da Palavra em que esse número é referido. Mas a significação desse número só

pode apresentar-se claramente àqueles que veem as coisas referidas no sentido espiritual, como quando o Senhor disseQue as sementes que caíram na terra boa deram fruto até trinta, sessenta e cem (Marcos 4:8, 20, Mateus 13:8, 23).

Que o pai de família saiu e contratou operários para a sua vinha na terceira hora e na sexta hora (Mateus 20:3, 5).

Que na mesa do tabernáculo os pães foram dispostos em duas ordens, cada uma de seis (Levítico 24:6).

Que seis talhas foram colocadas para a purificação dos judeus (João 2:6).

Que as cidades de refúgio ou asilo eram seis (Números 35:6, 7, Deuteronômio 19:1-9).

Que a cana de medida com que o anjo mediu todas as coisas do novo templo e da nova cidade era de seis côvados (Ezequiel 40:5).

Que o profeta beberia água por medida, a sexta parte de um hin (Ezequiel 4:11).

Que para a oferta se tomaria a sexta parte de um epha de um hômer de trigo (Ezequiel 45:13).

Como “seis” significa o pleno, por isso “tomar a sexta parte”, no sentido espiritual, significa o que é completo e inteiro, como na passagem “Eles devem tomar a sexta parte de um epha de um hômer de cevada” (Ezequiel 45:13).

Sobre Gog (no sentido oposto) lê-se “Farte-ei voltar e te reduzirei

à sexta parte” (Ezequiel 39:2), o que significa que nele seria inteiramente destruída toda a verdade do bem na Palavra. Sobre os que se entendem por Gog, veja-se o n. 859.

  
/ 962  
  

Tradução de J. Lopes Figueiredo. EDITORA E LIVRARIA SWEDENBORG LTDA. Rua das Graças, 45 — Bairro de Fátima Rio de Janeiro — Brasil CEP 20240 1987