Bible

 

Ezequiel 10

Studie

   

1 Depois olhei, e eis que no firmamento que estava por cima da cabeça dos querubins, apareceu sobre eles uma como pedra de safira, semelhante em forma a um trono.

2 E falou ao homem vestido de linho, dizendo: Vai por entre as rodas giradoras, até debaixo do querubim, enche as tuas mãos de brasas acesas dentre os querubins, e espalha-as sobre a cidade. E ele entrou à minha vista.

3 E os querubins estavam de pé ao lado direito da casa, quando entrou o homem; e uma nuvem encheu o átrio interior.

4 Então se levantou a glória do Senhor de sobre o querubim, e passou para a entrada da casa; e encheu-se a casa duma nuvem, e o átrio se encheu do resplendor da glória do Senhor.

5 E o ruído das asas dos querubins se ouvia até o átrio exterior, como a voz do Deus Todo-Poderoso, quando fala.

6 Sucedeu pois que, dando ele ordem ao homem vestido de linho, dizendo: Toma fogo dentre as rodas, dentre os querubins, entrou ele, e pôs-se junto a uma roda.

7 Então estendeu um querubim a sua mão de entre os querubins para o fogo que estava entre os querubins; e tomou dele e o pôs nas mãos do que estava vestido de linho, o qual o tomou, e saiu.

8 E apareceu nos querubins uma semelhança de mão de homem debaixo das suas asas.

9 Então olhei, e eis quatro rodas junto aos querubins, uma roda junto a um querubim, e outra roda junto a outro querubim; e o aspecto das rodas era como o brilho de pedra de crisólita.

10 E, quanto ao seu aspecto, as quatro tinham a mesma semelhança, como se estivesse uma roda no meio doutra roda.

11 Andando elas, iam em qualquer das quatro direções sem se virarem quando andavam, mas para o lugar para onde olhava a cabeça, para esse andavam; não se viravam quando andavam.

12 E todo o seu corpo, as suas costas, as suas mãos, as suas asas, e as rodas que os quatro tinham, estavam cheias de olhos em redor.

13 E, quanto às rodas, elas foram chamadas rodas giradoras, ouvindo-o eu.

14 E cada um tinha quatro rostos: o primeiro rosto era rosto de querubim, o segundo era rosto de homem, o terceiro era rosto de leão, e o quarto era rosto de águia.

15 E os querubins se elevaram ao alto. Eles são os mesmos seres viventes que vi junto ao rio Quebar.

16 E quando os querubins andavam, andavam as rodas ao lado deles; e quando os querubins levantavam as suas asas, para se elevarem da terra, também as rodas não se separavam do lado deles.

17 Quando aqueles paravam, paravam estas; e quando aqueles se elevavam, estas se elevavam com eles; pois o espírito do ser vivente estava nelas.

18 Então saiu a glória do Senhor de sobre a entrada da casa, e parou sobre os querubins.

19 E os querubins alçaram as suas asas, e se elevaram da terra à minha vista, quando saíram, acompanhados pelas rodas ao lado deles; e pararam à entrada da porta oriental da casa do Senhor, e a glória do Deus de Israel estava em cima sobre eles.

20 São estes os seres viventes que vi debaixo do Deus de Israel, junto ao rio Quebar; e percebi que eram querubins.

21 Cada um tinha quatro rostos e cada um quatro asas; e debaixo das suas asas havia a semelhança de mãos de homem.

22 E a semelhança dos seus rostos era a dos rostos que eu tinha visto junto ao rio Quebar; tinham a mesma aparência, eram eles mesmos; cada um andava em linha reta para a frente.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalipse Revelado # 629

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 962  
  

629. E DAI GLÓRIA A ELE, PORQUE VEIO A HORA DE SEU JUÍZO significa o reconhecimento e a confissão de que do Senhor vem toda a verdade da Palavra, segundo a qual a Igreja é Igreja e segundo a qual todo homem será julgado. Que “dar-Lhe glória” significa reconhecer e confessar que toda a verdade vem do Senhor, veja-se no n. 249; e como toda verdade, segundo a qual a Igreja é a Igreja, vem da Palavra, é por isso que se entende como verdade da Palavra. “Porque veio a hora de Seu Juízo” significa porque todo homem será julgado segundo a verdade da Palavra. É essa a significação, porque por “dar-Lhe glória” é significado reconhecer e confessar que toda a verdade da Palavra vem do Senhor, e então diz-se “porque veio a hora de Seu Juízo” e esse “porquê” encerra isso como causa.

Que a verdade da Palavra deve julgar todo homem, vejam-se os n. 233, 276; e que a Igreja seja derivada da Palavra e tal qual é para ela o entendimento da Palavra, vê-se no opúsculo DOUTRINA DA NOVA JERUSALÉM SOBRE A ESCRITURA SANTA (n. 76-79). Por isso, torna-se evidente que o sentido espiritual dessas palavras é tal (como foi explicado). Esse é o sentido espiritual porque pela “glória” os anjos não percebem outra coisa senão a Divina Verdade; e como toda a Divina Verdade vem do Senhor, por “dar-Lhe glória”, os anjos entendem, reconhecem e confessam que toda a Verdade vem d'Ele.

Com efeito, toda glória no céu não vem de outra parte e quanto mais uma sociedade do céu estiver na Divina Verdade tanto mais todas as coisas lá resplandecem e tanto mais os anjos estão no esplendor da glória.

[2] Que pela “glória” é entendida a Divina Verdade, pode-se ver pelas seguintes passagens:

“Voz do que clama no deserto: Preparai o caminho de Jehovah; ser á revelada a glória de Jehovah e toda a carne verá” (Isaías 40:3, 5).

“Sê iluminado, porque veio a Tua luz e a glória de Jehovah se elevou sobre ti. Jehovah se elevará sobre ti e Sua glória será vista sobre ti” (Isaías 60:1 até o fim).

“Eu te darei por aliança ao povo; para a luz das nações e para Minha glória não darei a outro” (Isaías 42:6, 8).

“Por causa de Mim, por causa de Mim, farei, e a Minha glória a outro não darei” (Isaías 48:11).

“Sua glória será temida desde o nascer do sol; o Redentor virá a Sião” (Isaías 59:19, 20).

“Tua luz brilhará como a aurora; a glória de Jehovah te recolherá” (Isaías 58:8).

“Ele virá para congregar todas as nações e todas as línguas, para que vejam a Minha glória” (Isaías 66:18).

“Disse Jehovah: Eu estou vivo, e toda a terra será cheia com a glória de Jehovah” (Números 14:21).

“A glória d'Ele é a plenitude de toda a terra” (Isaías 6:3). “No princípio era a Palavra e a Palavra era Deus; a vida estava n'Ela e a vida era a luz dos homens; era a luz verdadeira. E a Palavra se fez carne e vimos a Sua glória, glória como do Unigénito do Pai” (João 1:1, 4, 9, 14).

“Isaías disse essas coisas quando viu Sua glória” (João 12:41).

“E verão o Filho do Homem vindo nas nuvens dó céu com glória” (Mateus 24:3, 30).

“Os céus narrarão a glória de Deus” (Salmo 19:1).

“E as nações temerão o Nome de Jehovah, e os reis da terra (temerão)

a Tua glória, porque edificará Sião e aparecerá na Sua glória” (Salmo 102:15, 16).

“A glória de Deus iluminará a santa Jerusalém, e Sua lâmpada é o Cordeiro; e as nações que forem salvas andarão na Sua luz” (Apocalipse 21:23, 24).

“O Filho do Homem virá na Sua glória e sentará no trono de Sua glória” (Mateus 25:31, Marcos 8:38).

“A glória de Jehovah encheu e cobriu o tabernáculo” (Êxodo 40:34, 35, Levítico 9:23, 24Números 14:10-12, Números 16:19Números 16:42).

“Ela encheu a casa de Jehovah” (l Reis 8:10, 11).

(Além disso, em outros lugares como Isaías 24:23Ezequiel 1:28Ezequiel 8:4, Ezequiel 9:3, Ezequiel 10:4, 18, 19, Ezequiel 11:22, 23, Lucas 2:32, Lucas 9:26João 2:11João 7:18, João 17:24).

  
/ 962  
  

Tradução de J. Lopes Figueiredo. EDITORA E LIVRARIA SWEDENBORG LTDA. Rua das Graças, 45 — Bairro de Fátima Rio de Janeiro — Brasil CEP 20240 1987