Bible

 

Daniel 9

Studie

   

1 No ano primeiro de Dario, filho de Assuero, da linhagem dos medos, o qual foi constituído rei sobre o reino dos caldeus.

2 no ano primeiro do seu reinado, eu, Daniel, entendi pelos livros que o número de anos, de que falara o Senhor ao profeta Jeremias, que haviam de durar as desolações de Jerusalém, era de setenta anos.

3 Eu, pois, dirigi o meu rosto ao Senhor Deus, para o buscar com oração e súplicas, com jejum, e saco e cinza.

4 E orei ao Senhor meu Deus, e confessei, e disse: ç Senhor, Deus grande e tremendo, que guardas o pacto e a misericórdia para com os que te amam e guardam os teus mandamentos;

5 pecamos e cometemos iniqüidades, procedemos impiamente, e fomos rebeldes, apartando-nos dos teus preceitos e das tuas ordenanças.

6 Não demos ouvidos aos teus servos, os profetas, que em teu nome falaram aos nossos reis, nossos príncipes, e nossos pais, como também a todo o povo da terra.

7 A ti, ó Senhor, pertence a justiça, porém a nós a confusão de rosto, como hoje se vê; aos homens de Judá, e aos moradores de Jerusalém, e a todo o Israel; aos de perto e aos de longe, em todas as terras para onde os tens lançado por causa das suas transgressões que cometeram contra ti.

8 ç Senhor, a nós pertence a confusão de rosto, aos nossos reis, aos nossos príncipes, e a nossos pais, porque temos pecado contra ti.

9 Ao Senhor, nosso Deus, pertencem a misericórdia e o perdão; pois nos rebelamos contra ele,

10 e não temos obedecido à voz do Senhor, nosso Deus, para andarmos nas suas leis, que nos deu por intermédio de seus servos, os profetas.

11 Sim, todo o Israel tem transgredido a tua lei, desviando-se, para não obedecer à tua voz; por isso a maldição, o juramento que está escrito na lei de Moisés, servo de Deus, se derramou sobre nós; porque pecamos contra ele.

12 E ele confirmou a sua palavra, que falou contra nós, e contra os nossos juízes que nos julgavam, trazendo sobre nós um grande mal; porquanto debaixo de todo o céu nunca se fez como se tem feito a Jerusalém.

13 Como está escrito na lei de Moisés, todo este mal nos sobreveio; apesar disso, não temos implorado o favor do Senhor nosso Deus, para nos convertermos das nossas iniqüidades, e para alcançarmos discernimento na tua verdade.

14 por isso, o Senhor vigiou sobre o mal, e o trouxe sobre nós; pois justo é o Senhor, nosso Deus, em todas as obras que faz; e nós não temos obedecido à sua voz.

15 Na verdade, ó Senhor, nosso Deus, que tiraste o teu povo da terra do Egito com mão poderosa, e te adquiriste nome como hoje se vê, temos pecado, temos procedido impiamente.

16 e Senhor, segundo todas as tuas justiças, apartem-se a tua ira e o teu furor da tua cidade de Jerusalém, do teu santo monte; porquanto por causa dos nossos pecados, e por causa das iniqüidades de nossos pais, tornou-se Jerusalém e o teu povo um opróbrio para todos os que estão em redor de nós.

17 Agora, pois, ó Deus nosso, ouve a oração do teu servo, e as suas súplicas, e sobre o teu santuário assolado faze resplandecer o teu rosto, por amor do Senhor.

18 Inclina, ó Deus meu, os teus ouvidos, e ouve; abre os teus olhos, e olha para a nossa desolação, e para a cidade que é chamada pelo teu nome; pois não lançamos as nossas súplicas perante a tua face fiados em nossas justiças, mas em tuas muitas misericórdias.

19 ç Senhor, ouve; ó Senhor, perdoa; ó Senhor, atende-nos e põe mãos à obra sem tardar, por amor de ti mesmo, ó Deus meu, porque a tua cidade e o teu povo se chamam pelo teu nome.

20 Enquanto estava eu ainda falando e orando, e confessando o meu pecado, e o pecado do meu povo Israel, e lançando a minha súplica perante a face do Senhor, meu Deus, pelo monte santo do meu Deus,

21 sim enquanto estava eu ainda falando na oração, o varão Gabriel, que eu tinha visto na minha visão ao princípio, veio voando rapidamente, e tocou-me à hora da oblação da tarde.

22 Ele me instruiu, e falou comigo, dizendo: Daniel, vim agora para fazer-te sábio e entendido.

23 No princípio das tuas súplicas, saiu a ordem, e eu vim, para to declarar, pois és muito amado; considera, pois, a palavra e entende a visão.

24 Setenta semanas estão decretadas sobre o teu povo, e sobre a tua santa cidade, para fazer cessar a transgressão, para dar fim aos pecados, e para expiar a iniqüidade, e trazer a justiça eterna, e selar a visão e a profecia, e para ungir o santíssimo.

25 Sabe e entende: desde a saída da ordem para restaurar e para edificar Jerusalém até o ungido, o príncipe, haverá sete semanas, e sessenta e duas semanas; com praças e tranqueiras se reedificará, mas em tempos angustiosos.

26 E depois de sessenta e duas semanas será cortado o ungido, e nada lhe subsistirá; e o povo do príncipe que há de vir destruirá a cidade e o santuário, e o seu fim será com uma inundação; e até o fim haverá guerra; estão determinadas assolações.

27 E ele fará um pacto firme com muitos por uma semana; e na metade da semana fará cessar o sacrifício e a oblação; e sobre a asa das abominações virá o assolador; e até a destruição determinada, a qual será derramada sobre o assolador.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalipse Revelado # 662

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 962  
  

662. (VERSÍCULO 3) E CANTAVAM O CÂNTICO DE MOISÉS, SERVO DE DEUS, E O CÂNTICO DO CORDEIRO significa a confissão segundo a caridade, assim pela vida segundo os preceitos da Lei, que é o Decálogo, e pela fé na Divindade do Humano do Senhor. Que “cantar um cântico novo” é confessar pela alegria do coração e pela afeição que o Senhor Só ê o Salvador, o Redentor e o Deus do céu e da terra, vê-se nos n. 279, 617. Mas aqui não é dito “um cântico novo”, mas “o cântico de Moisés, servo de Deus, e o cântico do Cordeiro”. Pelo ‘‘cântico de Moisés”: é significada a confissão pela vida segundo os preceitos da Lei, que é o Decálogo, assim segundo a caridade; e pelo “cântico do Cordeiro” é significada a confissão pela fé na Divindade do Humano do Senhor, porque pelo “Cordeiro” se entende o Senhor quanto ao Divino Humano (n. 269, 291, 505). Por “Moisés” se entende, em sentido amplo, toda a Lei escrita em seus cinco livros, e, em sentido restrito, a Lei que é chamada o Decálogo. Como esta serve o homem para a vida, diz-se “cântico de Moisés, servo de Deus”, porque pelo “servo”, na Palavra, se entende pessoa ou coisa que serve (n. 380), aqui para a vida.

[2] Que por “Moisés”, no sentido amplo, é entendida a Lei, é porque os seus cinco livros são denominados “a Lei”. Que todos os preceitos, juízos e estatutos, dados por ele em seus cinco livros, são chamados “a Lei”, vê-se no n. 417. Que tudo o que foi escrito nesses livros é denominado “Lei de Moisés” e simplesmente “Moisés”, pode-se ver por estas passagens:

“Filipe disse: Achamos Jesus, que Moisés descreveu na Lei e a Quem os profetas se referiram” (João 1:45).

“Na Lei Moisés mandou lapidar tais (mulheres)” (João 8:5).

“Completados foram os dias da sua purificação segundo a Lei de Moisés” (Lucas 2:22).

“Convinha que fossem cumpridas todas as coisas que foram escritas na Lei de Moisés e nos Profetas a Meu respeito” (Lucas 24:27, 44).

“Moisés não vos deu a Lei? Moisés deu a circuncisão, para que não seja violada a Lei de Moisés” (João 7:19, 22, 23). “Disse Abrahão ao rico no inferno: Eles têm Moisés e os profetas, ouçam-nos. Se não ouvirem Moisés e os profetas, até mesmo se algum dos mortos ressucitasse eles não se persuadiriam” (Lucas 16:29, 31).

“Caiu sobre nós a maldição, e o juramento que está escrito na Lei de Moisés, servo de Deus. Segundo está escrito na Lei de Moisés, todo esse mal veio sobre nós” (Daniel 9:11, 13).

“Lembrai-vos da Lei de Moisés Meu Servo, que Eu lhe ordenei” (Malaquias 4:4).

“Disse Jehovah a Moisés: Eis, Eu venho a ti no meio da nuvem, para que o povo ouça quando Eu falar contigo, e também em ti eles creiam eternamente” (Êxodo 19:9).

[3] De acordo com essas passagens, pode-se ver que por “Moisés”, no sentido lato, é entendida a Palavra que foi escrita por ele, a qual se chama a Lei. Que por “Moisés” se entende a Lei, que é o Decálogo, é uma consequência, tanto assim que Moisés lavrou as tábuas (em que a Lei foi escrita), depois de ter quebrado as primeiras (Êxodo 24:1, 4), e que, quando as trouxe, o seu rosto resplandecia (Êxodo 34:29-35). Por isso, nas pinturas, Moisés é representado tendo essas tábuas nas mãos. Em Marcos também se diz:

“Moisés disse: Honra a teu pai e a tua mãe” (7:10), e em Josué:

“Josué escreveu uma cópia da Lei de Moisés sobre as pedras do altar” (8:32).

Essa Lei era o Decálogo. Segundo essas considerações, pode-se ver que, aqui, pelo “cântico de Moisés, servo de Deus”, não é entendida outra coisa senão a confissão pela caridade, assim pela vida segundo os preceitos da Lei, que é o Decálogo.

  
/ 962  
  

Tradução de J. Lopes Figueiredo. EDITORA E LIVRARIA SWEDENBORG LTDA. Rua das Graças, 45 — Bairro de Fátima Rio de Janeiro — Brasil CEP 20240 1987