Bible

 

Daniel 7

Studie

   

1 No primeiro ano de Belsazar, rei de Babilônia, teve Daniel, na sua cama, um sonho e visões da sua cabeça. Então escreveu o sonho, e relatou a suma das coisas.

2 Falou Daniel, e disse: Eu estava olhando, numa visão noturna, e eis que os quatro ventos do céu agitavam o Mar Grande.

3 E quatro grandes animais, diferentes uns dos outros, subiam do mar.

4 O primeiro era como leão, e tinha asas de águia; enquanto eu olhava, foram-lhe arrancadas as asas, e foi levantado da terra, e posto em dois pés como um homem; e foi-lhe dado um coração de homem.

5 Continuei olhando, e eis aqui o segundo animal, semelhante a um urso, o qual se levantou de um lado, tendo na boca três costelas entre os seus dentes; e foi-lhe dito assim: Levanta-te, devora muita carne.

6 Depois disto, continuei olhando, e eis aqui outro, semelhante a um leopardo, e tinha nas costas quatro asas de ave; tinha também este animal quatro cabeças; e foi-lhe dado domínio.

7 Depois disto, eu continuava olhando, em visões noturnas, e eis aqui o quarto animal, terrível e espantoso, e muito forte, o qual tinha grandes dentes de ferro; ele devorava e fazia em pedaços, e pisava aos pés o que sobejava; era diferente de todos os animais que apareceram antes dele, e tinha dez chifres.

8 Eu considerava os chifres, e eis que entre eles subiu outro chifre, pequeno, diante do qual três dos primeiros chifres foram arrancados; e eis que neste chifre havia olhos, como os de homem, e uma boca que falava grandes coisas.

9 Eu continuei olhando, até que foram postos uns tronos, e um ancião de dias se assentou; o seu vestido era branco como a neve, e o cabelo da sua cabeça como lã puríssima; o seu trono era de chamas de fogo, e as rodas dele eram fogo ardente.

10 Um rio de fogo manava e saía de diante dele; milhares de milhares o serviam, e miríades de miríades assistiam diante dele. Assentou-se para o juízo, e os livros foram abertos.

11 Então estive olhando, por causa da voz das grandes palavras que o chifre proferia; estive olhando até que o animal foi morto, e o seu corpo destruído; pois ele foi entregue para ser queimado pelo fogo.

12 Quanto aos outros animais, foi-lhes tirado o domínio; todavia foi-lhes concedida prolongação de vida por um prazo e mais um tempo.

13 Eu estava olhando nas minhas visões noturnas, e eis que vinha com as nuvens do céu um como filho de homem; e dirigiu-se ao ancião de dias, e foi apresentado diante dele.

14 E foi-lhe dado domínio, e glória, e um reino, para que todos os povos, nações e línguas o servissem; o seu domínio é um domínio eterno, que não passará, e o seu reino tal, que não será destruído.

15 Quanto a mim, Daniel, o meu espírito foi abatido dentro do corpo, e as visões da minha cabeça me perturbavam.

16 Cheguei-me a um dos que estavam perto, e perguntei-lhe a verdadeira significação de tudo isso. Ele me respondeu e me fez saber a interpretação das coisas.

17 Estes grandes animais, que são quatro, são quatro reis, que se levantarão da terra.

18 Mas os santos do Altíssimo receberão o reino e o possuirão para todo o sempre, sim, para todo o sempre.

19 Então tive desejo de conhecer a verdade a respeito do quarto animal, que era diferente de todos os outros, sobremodo terrível, com dentes de ferro e unhas de bronze; o qual devorava, fazia em pedaços, e pisava aos pés o que sobrava;

20 e também a respeito dos dez chifres que ele tinha na cabeça, e do outro que subiu e diante do qual caíram três, isto é, daquele chifre que tinha olhos, e uma boca que falava grandes coisas, e parecia ser mais robusto do que os seus companheiros.

21 Enquanto eu olhava, eis que o mesmo chifre fazia guerra contra os santos, e prevalecia contra eles,

22 até que veio o ancião de dias, e foi executado o juízo a favor dos santos do Altíssimo; e chegou o tempo em que os santos possuíram o reino.

23 Assim me disse ele: O quarto animal será um quarto reino na terra, o qual será diferente de todos os reinos; devorará toda a terra, e a pisará aos pés, e a fará em pedaços.

24 Quanto aos dez chifres, daquele mesmo reino se levantarão dez reis; e depois deles se levantará outro, o quál será diferente dos primeiros, e abaterá a três reis.

25 Proferirá palavras contra o Altíssimo, e consumirá os santos do Altíssimo; cuidará em mudar os tempos e a lei; os santos lhe serão entregues na mão por um tempo, e tempos, e metade de um tempo.

26 Mas o tribunal se assentará em juízo, e lhe tirará o domínio, para o destruir e para o desfazer até o fim.

27 O reino, e o domínio, e a grandeza dos reinos debaixo de todo o céu serão dados ao povo dos santos do Altíssimo. O seu reino será um reino eterno, e todos os domínios o servirão, e lhe obedecerão.

28 Aqui é o fim do assunto. Quanto a mim, Daniel, os meus pensamentos muito me perturbaram e o meu semblante se mudou; mas guardei estas coisas no coração.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcanos Celestes # 1066

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

1066. Que "deles foi disseminada toda a terra' signifique que daí tenham derivado todas as doutrinas, tanto as verdadeiras quanto as falsas, vê-se pela significação de 'terra'. Na Palavra, [o vocábulo] 'terra' é empregado de várias formas. No sentido universal é o lugar ou a região onde há a igreja ou onde houve a igreja, como a terra de Canaan, a terra de Judah, a terra de Israel, assim, universalmente, em lugar de toda igreja, pois a terra é qualificada pelo homem que ali está, como também é notório pela linguagem comum. Por isso, quando os antigos diziam 'toda a terra', não entendiam todas as terras do mundo, mas somente a terra onde estava a igreja e, por conseguinte, a igreja mesma, conforme se pode ver pelas seguintes passagens na Palavra.

Em Isaías:

"Jehovah, que esvazia a terra; esvaziando será esvaziada a terra; prateará, será confundida a terra; e a terra será contaminadas sob os seus habitantes; por causa disso, a maldição comerá a terra; por isso serão queimados os habitantes da terra, e o homem deixado será pouco. As cataratas foram abertas do alto, e foram abalados os fundamentos da terra; fraturando foi fraturada a terra; rompendo rompeu-se a terra; movendo moveu-se a terra; tropeçando tropeça a terra, como um ébrio; e vacila daqui para lá como uma choupana; e pesada será a terra por causa de sua prevaricação, e cairá, e não voltará a se levantar" (Isaías 24:1, 3-6, 18-20);

A 'terra' está em lugar do povo que há nela e, de fato, em lugar do povo da igreja; assim, está em lugar da igreja e em lugar das coisas da igreja que são devastadas, das quais se diz, quando devastadas, 'ser esvaziada, abalada, tropeçar como um ébrio, vacilar, cair e não voltar a se levantar'.

[2] Que pela 'terra' seja significado o homem, a igreja que é do homem, [vê-se] em Malaquias:

"Proclamar-vos-ão bem-aventurados todas as nações, porque vós sereis a terra do beneplácito" (Malaquias 3:12).

Que a terra esteja em lugar da igreja, em Isaías:

"Não compreendestes os fundamentos da terra?" (Isaías 40:21), onde os 'fundamentos da terra' estão em lugar dos fundamentos da igreja.

No mesmo:

"Eis que Eu crio céus novos e uma terra nova" (Isaías 65:17; 66:22; Revelação 21:1);

'céus novos e uma terra nova' estão lugar do reino do Senhor e da igreja.

Em Zacarias:

"Jehovah, que estende os céus e funda a terra, e que forma o espírito do homem no meio dele" (Zacarias 12:1),

Em lugar da igreja, como também anteriormente:

"No princípio criou Deus o céu e a terra" (Gênesis 1:1);

"Foram acabados os céus e a terra" (Gênesis 2:1);

"Estas são as natividades do céu e da terra" (Gênesis 2:4),

Em todas essas passagens, em lugar da igreja , que foi 'criada, formada e feita'.

Em Joel:

"Diante D'Ele foi abalada a terra, tremeram os céus, o sol e a lua enegreceram" (Joel 2:10),

Em lugar da igreja e das coisas que são da igreja, que, quando são devastadas, se diz que 'o céu e a terra se abalam, o sol e a luz enegrecem', isto é, o amor e a fé.

[3] Em Jeremias:

"Vi a terra, e eis que é um vácuo e um vazio; e os céus, e não havia a luz deles" (Jeremias 4:23);

Aqui a 'terra' está claramente em lugar do homem em quem não há igreja alguma.

No mesmo:

"Desolada será toda a terra, e a consumação não farei, por isso pranteará a terra e se enegrecerão os céus" (Jeremias 4:27-28);

Semelhantemente, em lugar da igreja, cujos exteriores são a 'terra' e os interiores, os 'céus', dos quais se diz que 'enegrecem e neles não há luz alguma' quando não há mais sabedoria do bem e inteligência do vero, e também, então, que a terra é 'vácua e vazia'. Dá-se de modo semelhante em relação ao homem da igreja, que seria a igreja. Que em outras passagens por 'toda a terra' também se entenda somente a igreja, vê-se em Daniel:

"A quarta besta, será um quarto reino na terra, que será diverso de todos os reinos, e devorará toda a terra e pisá-la-á e esmagá-la-á" (Daniel 7:23);

'toda a terra' está em lugar da igreja e das coisas que são da igreja, pois na Palavra não se trata das autoridades monárquicas, como fazem os escritos profanos, mas das coisas santas e dos estados da igreja, que são significados pelos 'reinos da terra'.

[4] Em Jeremias:

"Uma grande tempestade será suscitada dos lados da terra, e nesse dia haverá trespassados de Jehovah de uma extremidade da terra até a [outra] extremidade da terra" (Jeremias 25:32-33);

Aí, 'de uma extremidade da terra até a [outra] extremidade da terra' está em lugar da igreja e em lugar de tudo o que é da igreja.

Em Isaías:

"Repousa e está sossegada toda a terra; retumbaram de com júbilo" (Isaías 14:7);

Aí, 'toda a terra' está em lugar da igreja.

Em Ezequiel:

"Assim como se alegra toda a terra" (Ezequiel 35:14), onde, também, 'toda a terra' está em lugar da igreja.

Em Isaías:

"Jurei que as águas não mais passarão sobre a terra" (Isaías 54:9), onde a 'terra' está em lugar da igreja, pois se trata da igreja.

[5] Como a 'terra', na Palavra, significa a igreja, significa também a não-igreja, pois cada uma dessas palavras tem sentidos contrários ou opostos; como por exemplo as diversas terras dos gentios, em geral todas as terras fora da terra de Canaan. Por isso a 'terra' está também em lugar do povo e do homem fora da Igreja e, por conseguinte, do homem externo, de sua vontade, de seu proprium, e assim por diante. O vocábulo é raramente usado na Palavra em lugar de todo o globo, exceto se então é para significar todo o gênero humano quanto ao estado da igreja deles ou da não-igreja. E como a terra é o continente do humo, que também significa a Igreja, e o humo é o continente do campo, por isso o vocábulo 'terra' significa – porque envolve – muitas coisas; mas o que ela significa é evidente pelo, como por seu sujeito, de que se trata e se atribui. Por aí se pode ver agora que por 'toda a terra' que foi disseminada pelos filhos de Noach não é significado todo o mundo, ou todo o gênero humano, mas todas as doutrinas, tanto verdadeiras como falsas, que eram das igrejas.

  
/ 10837  
  

Sociedade Religiosa "A Nova Jerusalém