Bible

 

Mika 5

Studie

   

1 Men du Betlehem, Efrata, som er liten til å være med blandt Judas tusener*! Av dig skal det utgå for mig en som skal være hersker over Israel, og hans utgang er fra fordum, fra evighets dager. / {* større avdelinger av stammene.}

2 Derfor skal han overgi dem inntil den tid da hun som skal føde, har født; og de som blir igjen av hans brødre*, skal vende tilbake sammen med Israels barn. / {* d.e. Judas barn; 2SA 19, 12.}

3 Og han skal stå og vokte sin hjord i Herrens kraft, i Herrens, sin Guds navns høihet; og de skal sitte i ro, for nu skal han være stor like til jordens ender.

4 Og han skal være fred; når Assur kommer inn i vårt land, og når han treder inn i våre palasser, så reiser vi mot ham syv hyrder, ja åtte menneskefyrster,

5 og de skal herje Assurs land med sverd og Nimrods land* i dets porter; og han skal frelse fra Assur når han kommer i vårt land, og når han treder inn på våre enemerker. / {* 1MO 10, 8 fg.}

6 Og Jakobs rest skal være midt iblandt mange folk som dugg fra Herren, som en regnskur på urter, som ikke bier på nogen og ikke venter på menneskenes barn.

7 Og Jakobs rest skal være blandt hedningefolkene, midt iblandt mange folk, som en løve blandt skogens dyr, som en ungløve blandt fårehjorder, som trår ned og sønderriver hvor den farer frem, og det er ingen som redder.

8 Høi være din hånd over dine motstandere! Måtte alle dine fiender bli utryddet!

9 Og det skal skje på den dag, sier Herren, at jeg vil utrydde alle de hester du har, og tilintetgjøre dine vogner.

10 Og jeg vil utrydde byene i ditt land og bryte ned alle dine festninger.

11 Og jeg vil utrydde all trolldom hos dig, og folk som spår av skyene, skal ikke lenger finnes hos dig.

12 Og jeg vil utrydde dine utskårne billeder og dine billedstøtter av ditt land, og du skal ikke mere tilbede dine henders verk.

13 Og jeg vil rive op Astartebilledene i ditt land og ødelegge dine byer.

14 Og jeg vil i vrede og harme ta hevn over de hedningefolk som ikke vilde høre.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Revealed # 291

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 962  
  

291. "Blessing and honor and glory and strength be to Him who sits on the throne, and to the Lamb, forever and ever!" This symbolically means that present in the Lord from eternity and so in His Divine humanity is everything of heaven and the church - Divine good and truth, and Divine power - and these are present from Him in people who are in heaven and in the church.

To be shown that the Lord from eternity is Jehovah, who in the process of time took on human form in order to redeem and save mankind, see no. 281 above. He who sits on the throne, therefore, means the Lord from eternity, who is called the Father, and the Lamb means the Lord in respect to His Divine humanity, which is the Son. Moreover, because the Father is in the Son, and the Son in the Father, so that they are one, it follows that both the one sitting on the throne and the Lamb mean the Lord. And because they are one, we are also told that the Lamb was in the midst of the throne (verse 6, and so, too, 7:17).

To be shown that blessing, when said in connection with the Lord, means everything of heaven and the church present in Him, and from Him in people who are in heaven and in the church, see no. 289 above; and that honor and glory mean Divine good and truth, also no. 249. It is apparent, moreover, that strength, when said in connection with the Lord, means Divine power.

That these are all properties of the Lord can be seen from the following verses in Daniel:

Behold, One like the Son of Man (came) with the clouds of heaven! And He came to the Ancient of Days... Then to Him was given dominion and glory and a kingdom, and all peoples, nations, and languages will serve Him. His dominion is an everlasting dominion, which shall not pass away, and His kingdom one which shall not perish. (Daniel 7:13-14)

The Ancient of Days is the Lord from eternity, as is apparent from this verse in Micah:

You, Bethlehem Ephrathah, though you are little among the thousands of Judah, yet out of you shall come forth to Me One who will be Ruler in Israel, and whose goings forth are from of old, from the days of eternity. (Micah 5:2)

And so, too, from this verse in Isaiah:

...unto us a Child is born, unto us a Son is given; ...the government will be upon His shoulder. ...His name will be called... Counselor, God, Hero, Father of eternity, Prince of Peace. (Isaiah 9:6)

  
/ 962  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.