Bible

 

1 Mosebok 18

Studie

   

1 Og Herren åpenbarte sig for ham i Mamres terebinte-lund, mens han satt i døren til sitt telt midt på heteste dagen.

2 Da han så op, fikk han se tre menn som stod foran ham; og da han blev dem var, løp han dem i møte fra teltdøren og bøide sig til jorden

3 og sa: Herre! Dersom jeg har funnet nåde for dine øine, så gå ikke din tjener forbi!

4 La oss få hente litt vann, så I kan få tvette eders føtter, og hvil eder under treet!

5 Og la mig hente et stykke brød, så I kan vederkvege eder før I drar videre - siden I nu har lagt veien om eders tjener. De sa: Ja, gjør som du sier!

6 Da skyndte Abraham sig inn i teltet til Sara og sa: Skynd dig og ta tre mål fint mel; elt det og bak kaker!

7 Og selv sprang Abraham bort til buskapen og hentet en fin og god kalv; den gav han til drengen, og han skyndte sig å lage den til.

8 Så tok han rømme og søt melk og kalven som han hadde latt drengen lage til, og satte det for dem; og han stod hos dem under treet mens de åt.

9 Da sa de til ham: Hvor er Sara, din hustru? Han svarte: Hun er der inne i teltet.

10 Da sa han*: Jeg vil komme igjen til dig på denne tid næste år, og da skal Sara, din hustru, ha en sønn. Og Sara hørte det i teltdøren, for den var bak ham. / {* Herren 1MO 18 13.}

11 Men Abraham og Sara var gamle og langt ute i årene; Sara hadde det ikke lenger på kvinners vis.

12 Derfor lo Sara ved sig selv og sa: Skulde jeg, nu jeg er blitt gammel, ha attrå, og min mann er også gammel.

13 Da sa Herren til Abraham: Hvorfor ler Sara og tenker: Skal jeg da virkelig få barn, nu jeg er blitt gammel?

14 Skulde nogen ting være umulig for Herren? På denne tid næste år vil jeg komme til dig igjen, og da skal Sara ha en sønn.

15 Men Sara nektet og sa: Jeg lo ikke. For hun var redd. Da sa han: Jo, du lo.

16 Så stod mennene op for å gå derfra, og de tok veien bortimot Sodoma; og Abraham gikk med dem for å følge dem på veien.

17 Da sa Herren: Skulde jeg vel dølge for Abraham det som jeg tenker å gjøre?

18 Abraham skal jo bli et stort og tallrikt folk, og alle jordens folk skal velsignes i ham;

19 for jeg har utvalgt ham forat han skal byde sine barn og sitt hus efter sig at de skal holde sig efter Herrens vei og gjøre rett og rettferdighet, så Herren kan la Abraham få det som han har lovt ham.

20 Og Herren sa: opet over Sodoma og Gomorra er sannelig stort, og deres synd er sannelig meget svær.

21 Jeg vil stige ned og se om de i alt har båret sig slik at som det lyder det rop som er nådd op til mig, og hvis ikke, så vil jeg vite det.

22 Så vendte mennene sig derfra og gikk til Sodoma, men Abraham blev stående for Herrens åsyn.

23 Og Abraham trådte nærmere og sa: Vil du da rykke den rettferdige bort sammen med den ugudelige?

24 Kanskje det er femti rettferdige i byen; vil du da rykke dem bort og ikke spare byen for de femti rettferdiges skyld som kunde være der?

25 Det være langt fra dig å gjøre slikt og slå ihjel den rettferdige sammen med den ugudelige, så det går den rettferdige på samme vis som den ugudelige! Det være langt fra dig! Den som dømmer hele jorden, skulde ikke han gjøre rett?

26 Da sa Herren: Dersom jeg i byen Sodoma finner femti rettferdige, da vil jeg spare hele byen for deres skyld.

27 Men Abraham tok atter til orde og sa: Se, jeg har dristet mig til å tale til Herren, enda jeg er støv og aske;

28 kanskje det fattes fem i de femti rettferdige, vil du da ødelegge hele byen for disse fems skyld? Han svarte: Jeg skal ikke ødelegge den dersom jeg finner fem og firti der.

29 Men han blev ennu ved å tale til ham og sa: Kanskje det finnes firti. Han svarte: Jeg skal ikke gjøre det - for de firtis skyld.

30 Men han sa: Herre, bli ikke vred om jeg taler! Kanskje det finnes tretti. Han svarte: Jeg skal ikke gjøre det dersom jeg finner tretti der.

31 Da sa han: Se, jeg har dristet mig til å tale til Herren; kanskje det finnes tyve. Han svarte: Jeg skal ikke ødelegge den - for de tyves skyld.

32 Da sa han: Herre, bli ikke vred om jeg taler bare denne ene gang til! Kanskje det finnes ti. Han svarte: Jeg skal ikke ødelegge den - for de tis skyld.

33 Så gikk Herren bort, da han hadde talt ut med Abraham; og Abraham vendte tilbake til det sted hvor han bodde.

   

Ze Swedenborgových děl

 

True Christian Religion # 755

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 853  
  

755. The ending of the age being the final period of the church is clear from the passages in the Word where it is mentioned. For instance:

I have heard an ending and a cutting off from Jehovah's part upon the whole earth, Isaiah 28:22.

Ending limited, righteousness overwhelmed, for the Lord Jehovih Zebaoth is bringing about ending and cutting off in the whole earth, Isaiah 10:22-23.

In the fire of the zeal of Jehovah the whole earth will be consumed, because He will bring about a speedy ending with all the inhabitants of the earth, Zephaniah 1:18.

Earth in these passages means the church, because the land of Canaan is meant, where the church was. The meaning of earth or land being the church can be seen supported by numerous passages from the Word in Apocalypse Revealed (285, 902).

Finally upon the bird of abominations desolation, to the point of ending and cutting off it will be poured upon devastation, Daniel 9:27.

This was said by Daniel about the end of the present Christian church; see Matthew 24:15.

The whole earth will be a wilderness, yet I shall not make an ending, Jeremiah 4:27.

The first iniquity of the Amorites has not yet come to an end, Genesis 15:16.

Jehovah said, I shall go down and see whether they have made an ending, according to the cry which has reached me, Genesis 18:21.

This relates to Sodom.

[2] The final period of the present Christian church was also what the Lord meant by the ending of the age in the following passages:

The disciples asked Jesus, What is the sign of your coming and of the ending of the age? Matthew 24:3.

At harvest-time I shall tell the reapers, First gather the tares for burning. Gather the wheat into the barns. Thus it will be at the ending of the age, Matthew 13:30, 39-40.

At the ending of the age the angels will go forth and separate the wicked from out of the midst of the righteous, Matthew 13:49.

Jesus said to the disciples, Look, I am with you until the ending of the age, Matthew 28:20.

It needs to be known that devastation, desolation and cutting off have similar meanings to ending, but desolation means the ending of truth, devastation the ending of good, and cutting off the complete ending of both. The fullness of time, in which the Lord came into the world, and in which He will come again, is also an ending.

  
/ 853  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.