Bible

 

5 Mosebok 8

Studie

   

1 Alle de bud jeg gir dig idag, skal I akte vel på å holde, forat I må leve og bli tallrike og komme inn i det land Herren har tilsvoret eders fedre, og ta det i eie.

2 Og du skal komme i hu hele den vei Herren din Gud har ført dig på i disse firti år i ørkenen for å ydmyke dig og prøve dig og for å kjenne hvad som var i ditt hjerte, om du vilde ta vare på hans bud eller ikke.

3 Og han ydmyket dig og lot dig hungre, og han gav dig manna å ete, en mat som hverken du eller dine fedre kjente, fordi han vilde la dig vite at mennesket ikke lever av brød alene, men at mennesket lever av hvert ord som går ut av Herrens munn.

4 Dine klær blev ikke utslitt på dig, og din fot blev ikke hoven i disse firti år.

5 Så forstå da i ditt hjerte at likesom en mann optukter sin sønn, således optuktet Herren din Gud dig,

6 og hold Herrens, din Guds bud, så du vandrer på hans veier og frykter ham!

7 Når Herren din Gud fører dig inn i et godt land, et land med rinnende bekker, med kilder og dype vann, som veller frem i dalene og på fjellene,

8 et land med hvete og bygg og vintrær og fikentrær og granatepletrær, et land med oljetrær og honning,

9 et land hvor du ikke skal ete ditt brød i armod, hvor du intet skal mangle, et land hvor stenene er jern, og hvor du kan hugge ut kobber av fjellene,

10 og når du så eter og blir mett og lover Herren din Gud for det gode land han har gitt dig,

11 da vokt dig for å glemme Herren din Gud, så du ikke tar vare på hans bud og hans forskrifter og hans lover, som jeg pålegger dig idag,

12 og vokt dig at du ikke, når du eter og blir mett og bygger gode hus og bor i dem,

13 og ditt storfe og ditt småfe økes, og ditt sølv og ditt gull økes, og all din eiendom økes,

14 at du da ikke ophøier dig i ditt hjerte, så du glemmer Herren din Gud, som førte dig ut av Egyptens land, av trælehuset,

15 han som ledet dig i den store og forferdelige ørken blandt giftige slanger og skorpioner og på tørre ødemarker, hvor det ikke fantes vann, han som lot vann strømme ut for dig av den hårde klippe,

16 han som i ørkenen gav dig manna å ete, en mat som dine fedre ikke kjente, for å ydmyke dig og prøve dig og så til sist gjøre vel imot dig.

17 Si da ikke ved dig selv: Det er min kraft og min sterke hånd som har vunnet mig denne rikdom,

18 men kom Herren din Gud i hu! For det er han som gir dig kraft til å vinne dig rikdom, fordi han vil holde sin pakt som han tilsvor dine fedre, således som det kan sees på denne dag.

19 Men dersom du glemmer Herren din Gud og følger andre guder og dyrker dem og tilbeder dem, da vidner jeg mot eder idag at I visselig skal omkomme.

20 Likesom de hedninger Herren lar omkomme for eder, således skal også I omkomme, fordi I ikke hører på Herrens, eders Guds røst.

   

Ze Swedenborgových děl

 

True Christian Religion # 709

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 853  
  

709. From what has been said it can now be established what the Lord's flesh and blood, and what bread and wine mean in their threefold sense, the natural, spiritual and celestial senses. Everyone who has had a religious upbringing in a Christian country can know - or if he does not know, can learn - that there is natural nourishment and spiritual nourishment, natural nourishment for the body and spiritual nourishment for the soul. For Jehovah the Lord says in the works of Moses:

It is not by bread alone that a person lives, but it is by everything that comes out of Jehovah's mouth that a person lives, Deuteronomy 8:3.

Now since the body dies, and the soul lives after death, it follows that spiritual nourishment must be for everlasting salvation. Can anyone after that fail to see that these two kinds of nourishment must by no means be confused? If anyone does confuse them, he cannot help taking to himself natural and sensual notions about the Lord's flesh and blood, and about bread and wine; and since these ideas are derived from matter, the body and the flesh, they smother spiritual notions about this most holy sacrament.

[2] But should anyone be so simple-minded as to be unable to think with his understanding about anything other than what he sees with his eyes, I advise him, when he takes the bread and wine, and then hears the Lord's flesh and blood mentioned, to think to himself about the Holy Supper that it is the holiest act of worship, and to remember Christ's passion and His love for man's salvation. For He says:

Do this in remembrance of me, Luke 22:19.

And:

The Son of Man came to give his soul as a ransom for many, Matthew 20:28; Mark 10:45.

I lay down my life for the sheep, John 10:15, 17; 15:13.

  
/ 853  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.