Bible

 

Ezekiel 43

Myanmar/Burmese: Judson (1835)     

Studovat vnitřní smysl

← Předchozí   Další →

1 ထိုနောက်မှ အရှေ့ဘက်သို့ မျက်နှာပြုသော တံခါးဝသို့ တဖန်ခေါ်သွား၏။

2 ဣသရေလအမျိုး၏ ဘုရားသခင်ဘုန်းတော် သည် အရှေ့မျက်နှာမှလာ၍၊ အသံသည် သမုဒ္ဒရာ သကဲ့သို့ဖြစ်၏။ ရောင်ခြည်တော်အားဖြင့် မြေတပြင်လုံး လင်း၏။

3 ငါမြင်သော ရူပါရုံသည် မြို့တော်ကိုဖျက်ဆီးခြင်း ငှါ လာသောအခါ၊ ငါမြင်သော ရူပါရုံနှင့်တူ၏။ ထင်ရှား သောအရာတို့သည် ခေဗာမြစ်နားမှာ ငါမြင်ဘူးသော အရာများကဲ့သို့ဖြစ်၍၊ ငါသည် ပြပ်ဝပ်လျက်နေ၏။

4 ထာဝရဘုရား၏ ဘုန်းတော်သည် အရှေ့ဘက် သို့ မျက်နှာပြုသော တံခါးလမ်းဖြင့် အိမ်တော်ထဲသို့ ဝင်တော်မူ၏။

5 ထိုအခါ ဝိညာဉ်တော်သည် ငါ့ကိုချီလျက် အတွင်း တန်တိုင်းထဲသို့ ဆောင်သွား၍၊ ထာဝရဘုရား၏ ဘုန်းတော်သည် တအိမ်လုံးကို ဖြည့်တော်မူ၏။

6 အရင်လူသည် ငါ့အနားမှာရပ်နေလျက်၊ အိမ်တော်ထဲက ငါ့အား မိန့်တော်မူသောအသံကို ငါကြား သည်ကား၊

7 အချင်းလူသား၊ ဤအရပ်သည် ငါ့ပလ္လင်တည်ရာ အရပ်၊ ငါ့ခြေဘဝါးနင်းမြဲအရပ်၊ ဣသရေလအမျိုးသား တို့တွင် အစဉ်အမြဲငါ့နေရာအရပ် ဖြစ်၏။ ဣသရေလ ရှင်ဘုရင်များနှင့် အမျိုးသားတို့သည် မှားယွင်းခြင်းအား ဖြင့်၎င်း၊ ရှင်ဘုရင်၏အသေကောင်အားဖြင့်၎င်း၊ မြင့်ရာ အရပ်တို့၌ငါ၏နာမတော်မြတ်ကို နောက်တဖန် မရှုတ်ချရကြ။

8 သူတို့တံခါးခုံကိုလည်း ငါ့တံခါးခုံအနားမှာ၎င်း၊ သူတို့တိုင်ကို လည်း ငါ့တိုင်အနားမှာ၎င်း တည်စိုက်လျက်၊ ငါနှင့်သူတို့စပ်ကြားမှာ နံရံတခတည်းသာရှိလျက်၊ သူတို့ ပြုမိသော စက်ဆုပ်ရွံရှာဘွယ်အမှုတို့ဖြင့်၊ ငါ၏နာမတော် မြတ်ကို ရှုတ်ချသောကြောင့်၊ ငါသည်အမျက်ထွက်၍ သူတို့ကို ဖျက်ဆီးပြီ။

9 ယခုမူကား၊ သူတို့မှားယွင်းခြင်းအမှုများနှင့် ရှင်ဘုရင်၏အသေကောင်များကို ငါမှဝေးစွာ ပယ်ရှား ကြစေ။ ငါသည်လည်း သူတို့တွင် အစဉ်အမြဲနေမည်။

10 အချင်းလူသား၊ ဣသရေလအမျိုးသားတို့သည် ကိုယ်ဒုစရိုက်အပြစ်ကြောင့် ရှက်ကြောက်စေခြင်းငှါ အိမ်တော်ကိုပြလော့။ အိမ်တော်ပုံကို သူတို့ တိုင်းကြ စေလော့။

11 သူတို့သည် ကိုယ်ပြုမိသောအမှုများကြောင့် အမှန်ရှက်ကြောက်လျှင်၊ အိမ်ပုံသဏ္ဌာန်နှင့် ထွက်ရာ ဝင်ရာတံခါးဝများ၊ ကျင့်ရသမျှသော ထုံးစံများ၊ စီရင် ထုံးဖွဲ့ချက်တရား အလုံးစုံတို့ကိုပြလော့။ သူတို့သည် ထုံးစံ များနှင့် စီရင်ထုံးဖွဲ့ချက်အလုံးစုံတို့ကို ကျင့်စောင့်စေခြင်း ငှါ သူတို့ရှေ့မှာ ရေးထားလော့။

12 တောင်ထိပ်ပေါ်မှာတည်သော အိမ်တော်၏ ကရားဟူမူကား၊ အိမ်တော်နယ်နိမိတ်ရှိသမျှတို့သည် အလွန်သန့်ရှင်းရကြမည်။ ဤရွေ့ကား၊ အိမ်တော်၏ တရားပေတည်း။

13 ယဇ်ပလ္လင်အတိုင်းအရှည်ကား၊ သံတောင်ဖြင့် တိုင်းလျှင်၊ ဘိနပ်အမြင့်တတောင်၊ အကျယ်တတောင်၊ ပတ်လည်အနားပတ် အကျယ်တထွာရှိ၍၊ ယဇ်ပလ္လင် ပြင်ဘက်၌ တည်ရ၏။

14 အောက်အထစ်သည် မြေနှင့်နှစ်တောင်ကွာ၍ အကျယ်တတောင်ရှိရမည်။ ငယ်သောအထစ်နှင့် ကြီး သောအထစ်သည် လေးတောင်ကွာ၍ အကျယ်တတောင် ရှိရမည်။

15 ယဇ်ပလ္လင်အမြင့်သည်လည်း လေးတောင်ရှိရ မည်။ ဦးချိုလေးချောင်းလည်း တက်ရမည်။

16 ယဇ်ပလ္လင်သည် စတုရန်းဖြစ်၍၊ အလျား တဆယ်နှစ်တောင်၊ အနံလည်း တဆယ်နှစ်တောင် ရှိရမည်။

17 အောက်အထစ်သည်လည်း စတုရန်းဖြစ်၍ အလျား တဆယ်လေးတောင်၊ အနံလည်းတဆယ် လေးတောင်ရှိရမည်။ အနားပတ်သည်လည်း အကျယ် တထွာရှိရမည်။ ဘိနပ်သည်ယဇ်ပလ္လင်ပတ်လည်၌ တတောင်ထွက်၍၊ တက်ရာလမ်းသည် အရှေ့သို့ မျက်နှာ ပြုရမည်။

18 တဖန်အချင်းလူသား၊ အရှင်ထာဝရဘုရား မိန့်တော်မူ သည်အတိုင်း၊ မီးရှို့ရာယဇ်ကိုပူဇော်၍ အသွေးကိုဖျန် ဘို့ရာ၊ ယဇ်ပလ္လင်ကိုတည်သောနေ့၌ ကျင့်ရသောတရား ဟူမူကား၊

19 အမှုတော်ကိုဆောင်၍ ငါ့ထံသို့ ချဉ်းကပ်သော လေဝိအမျိုး၊ ဇာဒုတ်သားယဇ်ပုရောဟိတ်တို့အား အပြစ် ဖြေရာယဇ်ဘို့၊ ပျိုသောနွားထီးတကောင်ကို အပ်ရမည်။

20 နွားအသွေးအချို့ကိုယူ၍ ယဇ်ပလ္လင်ဦးချို လေးချောင်း၊ အထစ်လေးထောင့်၊ အနားပတ်ကိုလူးသော အားဖြင့် သန့်ရှင်းစင်ကြယ်စေရမည်။

21 အပြစ်ဖြေရာ ယဇ်ဘို့နွားကောင်ကို ယူ၍ သန့်ရှင်းရာဌာနပြင်၊ ဗိမာန်တော်အတွင်းတွင် ခန့်ထားသော အရပ်၌မီးရှို့ရမည်။

22 ဒုတိယနေ့၌လည်း အပြစ်မရှိသော ဆိတ်သငယ် ကို ယူ၍၊ အပြစ်ဖြေရာ ယဇ်ဘို့ပူဇော်ရမည်။ ယဇ်ပလ္လင် ကို နွားအသွေးနှင့်သန့်ရှင်းစေသကဲ့သို့ ဆိတ်အသွေး နှင့် သန့်ရှင်းစေရမည်။

23 ထိုသို့ယဇ်ပလ္လင်ကို သန့်ရှင်းစေပြီးသည်နောက်၊ အပြစ်မရှိ၊ ပျိုသောနွားထီးနှင့် အပြစ်မရှိသော ဆိတ်ထီးကိုထာဝရဘုရား ရှေ့တော်၌ပူဇော်ရမည်။

24 ယဇ်ပုရောဟိတ်တို့သည် ဆားကိုတင်လျက်၊ ထိုယဇ်ကောင်တို့ကို ထာဝရဘုရားအဘို့ မီးရှို့၍ ပူဇော် ရမည်။

25 ခုနစ်ရက်ပတ်လုံး တနေ့နေ့လျှင်၊ ဆိတ်တ ကောင်ကို အပြစ်ဖြေရာယဇ်ပြု၍ ပူဇော်ရမည်။ အပြစ် မရှိ၊ ပျိုသောနွားထီးတကောင်နှင့် သိုးထီးတကောင်ကို လည်း ပူဇော်ရမည်။

26 ခုနစ်ရက်ပတ်လုံး ယဇ်ပလ္လင်ကို သန့်ရှင်း စင်ကြယ်စေ၍၊ ကိုယ်ကိုလည်း ယဇ်ပုရာဟိတ်အရာ၌ ခန့်ထားရကြမည်။

27 ခုနစ်ရက်စေ့သောနောက် အဋ္ဌမနေ့၌၎င်း၊ ထိုနေ့မှစ၍၎င်း၊ ယဇ်ပုရောဟိတ်တို့သည် ယဇ်ပလ္လင် ပေါ်မှာ သင်တို့မီးရှို့ရာယဇ်များနှင့် မိဿဟာယယဇ်များ ကို ပူဇော်ရကြမည်။ ငါသည်လည်း၊ သင်တို့လက်ခံ မည်ဟု အရှင်ထာဝရဘုရား မိန့်တော်မူ၏။

← Předchozí   Další →

   Studovat vnitřní smysl
Swedenborg

Hlavní výklad ze Swedenborgových prací:

Apocalypse Revealed 486, 861, 945

Conjugial Love 26

Divine Providence 134

The Lord 52

Heaven and Hell 171

The Inner Meaning of the Prophets and Psalms 166


Další odkazy Swedenborga k této kapitole:

Arcana Coelestia 101, 1250, 2830, 2851, 3708, 3858, 4482, ...

Apocalypse Revealed 36, 50, 191, 487, 614, 904

The Lord 28, 39

Heaven and Hell 197

True Christian Religion 93, 157


References from Swedenborg's unpublished works:

Apocalypse Explained 71, 179, 208, 220, 253, 417, 422, ...

Marriage 93

Scriptural Confirmations 4, 53

Jiný komentář

  Příběhy:


Hop to Similar Bible Verses

Exodus 25:8, 22, 27:1, 29:14, 36, 37, 42, 45, 40:34, 35

Leviticus 1:5, 2:13, 4:23, 26, 8:14, 15, 33, 9:1, 4

1 Kings 8:13

2 Kings 16:4, 14

1 Chronicles 28:2

2 Chronicles 4:1

Psalms 68:17, 93:5, 99:1

Isaiah 6:3, 29:1, 60:1

Jeremiah 3:17, 17:12, 33:18

Ezekiel 1:24, 3:5, 12, 14, 23, 5:11, 12, 13, 8:4, 6, 9:10, 10:4, 19, 22, 11:23, 16:61, 20:40, 37:26, 28, 40:4, 5, 46, 42:20, 44:1, 2, 5, 45:2, 18, 19

Micah 4:7

Habakkuk 3:3, 4

Haggai 2:9

Zechariah 13:2, 3

2 Corinthians 6:17

Hebrews 8:5

Revelation 1:15, 18:1, 21:3

Word/Phrase Explanations

ဣသရေလအမျိုး၏
'Israel,' in Jeremiah 23:8, signifies the spiritual natural church. The children of Israel dispersed all the literal sense of the Word by falsities. 'The children...

ရေ
'Waters' signify truths in the natural self, and in the opposite sense, falsities. 'Waters' signify particularly the spiritual parts of a person, or the intellectual...

ဘုရားသခ
The Lord is love itself, expressed in the form of wisdom itself. Love, then, is His essence, His inmost. Wisdom - the loving understanding of...

လာ
Coming (Gen. 41:14) denotes communication by influx.

အသံ
'Voice' signifies what is announced from the Word. 'Voice' often refers and is applied to things that cannot have a voice, as in Exodus 4,...

မြေ
Land' in the Word, denotes the church, for the things which signify the church also signify the things relating to the church, for these constitute...

မြင်
The symbolic meaning of "seeing" is "understanding," which is obvious enough that it has become part of common language (think about it; you might see...

မြို့တော်
In the ancient world cities were very nearly nations unto themselves – they existed within walls, with their own laws and customs, generally centered on...

မြို့
Cities of the mountain and cities of the plain (Jer. 33:13) signify doctrines of charity and faith.

မြစ်
'Rivers' signify truths in abundance serving the rational self, and so, the understanding, for the purpose of doctrine and life. 'Rivers' or 'floods' signify temptations....

ဘုရား
The Lord, in the simplest terms, is love itself expressed as wisdom itself. In philosophic terms, love is the Lord's substance and wisdom is His...

မျက်နှာ
“The eyes are the windows of the soul.” That’s a sentiment with roots somewhere in murky antiquity, but one that has become hopelessly cliché because...

လမ်း
'To set a way,' as in Genesis 30:36, signifies being separated.

အိမ်
A "house" is essentially a container - for a person, for a family, for several families or even for a large group with shared interests...

ဝင်
All changes of place in the Bible represent changes in spiritual state. “Entering” – usually used as entering someone’s house or “going in unto” someone...

လူ
The relationship between men and women is deep and nuanced, and one entire book of the Writings – Conjugial Love or Love in Marriage –...

ရပ်
'To stand,' and 'come forth' as in Daniel 7:10, refers to truth. In Genesis 24:13, it signifies a state of conjunction of divine truth with...

ရပ်နေ
'To stay with,' as in Genesis 32:4, relates to the life of truth when accompanied by good, and in this instance, it means to take...

ကြား
'To hearken to father and mother,' as mentioned in Genesis 28:7, signifies obedience from affection. 'To hearken,' as mentioned in Genesis 30:22, signifies providence. See...

သား
'A son,' as in Genesis 5:28, signifies the rise of a new church. 'Son,' as in Genesis 24:3, signifies the Lord’s rationality regarding good. 'A...

ခြေ
The foot, as in Deuteronomy 33:3, signifies an inferior principle. To set the right foot on the sea and the left on the earth, as...

ခြေဘဝါး
Our feet are the lowest and most utilitarian parts of our bodies, and in the Bible they represent the lowest and most utilitarian part of...

အစဉ်အမြဲ
'Perpetual' in the literal sense, means to the end of one’s life, after death, and eternity.

နေရာ
'A dry place,' as in Luke 11:24, signifies states of evil and falsity which are in the life of someone who does the work of...

နံရံ
'A wall' signifies truth in outer extremes. 'A wall,' as in Revelation 21, signifies the divine truth proceeding from the Lord, and so, the truth...

အမျက်ထွက်
'Wrath,' as in Genesis 49:7, signifies aversion from truth. 'Great wrath,' as in Revelation 12:12, signifies hatred against the new church.

ပြ
'Shew' signifies instruction to the life.

ပုံ
'An image' signifies falsities from self-derived intelligence.

ရေး
In John 8:2-11, the Lord wrote twice on the ground, when the woman taken in adultery was brought to him, which signifies the condemnation of...

တောင်
'Hills' signify the good of charity.

နယ်နိမိတ်
A border as in Isaiah 54:12 signifies the scientific and sensual principle. "And thou shalt make unto it a border of an hand-breath round about."...

ယဇ်ပလ္လင်
The first altar mentioned in the Word was built by Noah after he came out of the ark. On that altar, he sacrificed clean animals...

နှစ်
The number "two" has two different meanings in the Bible. In most cases "two" indicates a joining together or unification. This is easy to see...

လေး
The number "four" in the Bible represents things being linked together or joined. This is partly because four is two times two, and two represents...

စတုရန်း
'Square' signifies righteousness.

တဆယ်လေး
Fourteen, as in Genesis 31:40, signifies a first period of time. The fourteenth year, as in Genesis 14:5, signifies the first temptation of the Lord...

သွေး
Bloods signify evil, in Ezek. 16:9.

နေ့
The expression 'even to this day' or 'today' sometimes appears in the Word, as in Genesis 19:37-38, 22:14, 26:33, 32:32, 35:20, and 47:26. In a...

ယဇ်ပုရောဟိတ်
Priests' represent the Lord regarding His divine good. When they do not acknowledge the Lord, they lose their signification of the Lord.

နွား
'A herd,' as mentioned in Genesis 32:7, denotes exterior or natural good, and also not good things.

အပြစ်ဖြေရာ
In the Word three terms are used to mean bad things that are done. These three are transgression, iniquity, and sin, and they are here...

ဆိတ်သငယ်
'A kid' signifies the truth of the church. 'A kid,' as in Isaiah 11:6, signifies the genuine truth of the church and also innocence and...

ဆိတ်
From correspondences, a goat signifies the natural man. The goat which was sacrificed, as in Leviticus 16:5-10, signifies the natural man regarding a part purified,...

သိုး
'A ram' signifies the Lord’s divine spiritual nature pertaining to a person. 'A ram' signifies the good of innocence and charity in the internal self....

Komentář

 

Altar      

← Předchozí   Další →

The first altar mentioned in the Word was built by Noah after he came out of the ark. On that altar, he sacrificed clean animals to the Lord. Mountains represent the Lord becase they are high, and we must raise our thoughts above worldly things when "talking" with the Lord. An altar is a small artificial mountain but when used in worship can call to mind this raising of thought, and the fire and smoke is sent up which symbolically is sent to the Lord. Most altars were made from unhewn stones. Stones represent truths and stones that have not been shaped by men represent truths from the Word, truths that have not been adulterated. The clean beasts represent good things, charitable acts done because they are right, and the clean birds represent thoughts about doctrine and actions, and about what is right. So presenting these things is an acknowledgment that we have them from the Lord, and thank Him for them.

In the Israelitish Tabernacle, the Altar of burnt offering represented the acknowledgment of good and the altar of incense that of truth. For this reason this larger altar, which was outside by the door, was made of brass which signifies natural good, and the altar of incense was made of gold which signifies love to the Lord from whom comes truth.

(Odkazy: Arcana Coelestia 921, 1298, Arcana Coelestia 1298 [2], [3], 10177)

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 208

Apocalypse Explained (Whitehead translation)      

Study this Passage

Přejděte do sekce / 1232  

← Předchozí   Další →

208. Behold I have given before thee an opened door, and no one is able to shut it, signifies that they will be admitted into heaven, and that to no one of such a quality will it be refused. This is evident from the signification of "giving an opened door," as being to admit into heaven (of which presently) and from the signification of "no one is able to shut," as being that it will not be refused; for when a door is shut entrance is refused, but when it is not shut it is not refused. This refers to those who are in charity, because they are treated of in what is written to this church (see above, n. 203). From this it is clear that "I have given before thee an opened door, and no one is able to shut it," signifies that all such will be admitted into heaven, and that to none of these will entrance be refused. It is indeed plain from the common use of language, that "to give an opened door" signifies to admit into heaven; and still this is from correspondence; for a house and all things pertaining to a house correspond to the interiors of man which are of his mind, and from that correspondence they also signify in the Word the things of the mind. That this is so can be seen from representatives and appearances in heaven, where there are palaces, houses, rooms, bed-chambers, hallways, courts, and within them a variety of things for uses; these things the angels have from correspondence; and for this reason the wiser angels have palaces more magnificent than the less wise have (but respecting these, see in The work on Heaven and Hell 183-190, where The Habitations of the angels of Heaven are treated of); and as palaces, houses, and all things pertaining to a house have a correspondence, so evidently do doorways, doors, and gates, which correspond to entrance and admission; and when the doorway appears open, it is a sign that there is opportunity to enter, and when it is closed, that there is no opportunity.

(Odkazy: Revelation 3:8; The Apocalypse Explained 203)


[2] Moreover, when newly arrived spirits are introduced into a heavenly society, the way that leads to it is opened to them by the Lord; and when they come thither there appears a gate with a door at the side, where there are guards who admit them, and afterwards there are others who receive and introduce them. From this it can now be seen what "doorways," "doors," and "gates," signify in the Word, namely, admission into heaven: and as the church is the Lord's heaven on earth, they also signify admission into the church; and as heaven or the church is within man, "doorways," "doors," and "gates" signify approach and entrance, with man (of which presently). And because all things that signify heaven and the church signify also the things of heaven and the church, and here the things that introduce, which are truths out of good from the Lord, and because these truths are from the Lord, and are therefore His, yea, are Himself in them, therefore "doorway," "door," and "gate" to heaven and the church, mean in the highest sense the Lord. From this is clear the signification of what the Lord says in John:

Jesus said, Verily I say unto you, he that entereth not through the door into the sheepfold, but climbeth up another way, the same is a thief and a robber. But he that entereth in through the door is the shepherd of the sheep; to him the porter openeth. I am the door of the sheep, through Me if anyone enter in, he shall be saved, and shall go in and go out, and find pasture (John 10:1-3, 7, 9).

Here "to enter in through the door" is evidently to enter in through the Lord, for it is said, "I am the door of the sheep." To enter in through the Lord is to approach Him, acknowledge Him, believe in Him, and love Him, as He teaches in many passages; thus is man admitted into heaven, and in no other way; consequently the Lord says, "Through Me if anyone enter in, he shall be saved;" also "he that climbeth up another way, the same is a thief and a robber."

[3] Therefore he that approaches the Lord, acknowledges Him, and believes in Him, is said to open the door to the Lord, that he may enter in. In Revelation:

Behold I stand at the door and knock; if any man hear My voice, and open the door, I will come in to him, and will sup with him, and he with Me (Revelation 3:20).

What this means will be told in what follows where this part of the chapter will be explained. Here something shall merely be said about doors or gates, in respect to man, since it is said, "I stand at the door and knock." To man's rational two ways lead, one from heaven, the other from the world. By the way from heaven good is introduced, by the way from the world truth is introduced. So far as the way from heaven is opened with man, so far he is affected by truth and becomes rational, that is, sees truth from the light of truth. But if the way from heaven is shut, man does not become rational; for he does not see truth, and yet it is truth from the light of truth that makes the rational; he can, indeed, reason about truth, and from reasoning or from memory can talk about it; but he is not able to see whether truth is truth.

To think well about the Lord and about the neighbor opens the way from heaven; while to think not well about the Lord and to think evil about the neighbor shuts that way. As there are two ways that lead into man, so there are two doorways or gates through which entrance is effected. Through the gate or doorway that is opened from heaven the spiritual affection of truth from the Lord enters, because through that door (as was said above), good enters, and all spiritual affection of truth is from good; but by the gate or doorway that is open from the world all knowledge from the Word and from preaching from the Word enters, since by this way truth enters (as was also said above), for the knowledges from the Word and from preaching therefrom are truths. The spiritual affection of truth joined with such knowledges constitutes man's rational, and enlightens it according to the quality of the truth conjoined to good, and according to the quality of the conjunction. Let these few words suffice respecting the two doorways or gates pertaining to man.

[4] As "doorways," "doors," and "gates," signify admission into heaven and into the church, they therefore also signify truths from good which are from the Lord, because by them admission is effected; as in the following passages.

In Isaiah:

Open ye the gates, that the righteous nations keeping faithfulness may enter in (Isaiah 26:2).

This means, in the sense of the letter, that they will admit those who are righteous and faithful into the cities; but in the internal sense, that they will admit them into the church; for "gates" signify admission; "a righteous nation" signifies those who are in good; "keeping faithfulness" signifies those who are in truths from good.

[5] In the same:

Thy gates shall be open continually; they shall not be shut day nor night, that the army of the nations may be brought unto Thee, and their kings shall be led; for the nation and kingdom that will not serve Thee shall perish. Thou shalt call thy walls Salvation, and thy gates Praise (Isaiah 60:11-12, 18).

This treats of the Lord and of the church about to be established by Him, and these words describe the continual admission of those who are in good and in truths therefrom. "The gates shall be opened continually, and shall not be shut day nor night," signifies perpetual admission; "the army of the nations" signifies those who are in good, and "kings" those who are in truths; and that all shall serve the Lord is meant by "the nation and kingdom that will not serve thee shall perish." That "nation" or "nations" signify those who are in good, may be seen above n. 175, and that "kings" signify those who are in truths n. 31.

(Odkazy: The Apocalypse Explained 31, The Apocalypse Explained 175)


[6] In the same:

Thus saith Jehovah to His anointed, to Cyrus, whose right hand I have holden, to subdue nations before him; that I may loose the loins of kings, to open before him the doors that the gates may not be shut. And I will give thee the treasures of dark places, and hidden riches of secret places (Isaiah 45:1, 3).

This likewise treats of the Lord and of the church to be established by Him. "To open the doors that the gates may not be shut" signifies perpetual admission; "nations and kings" signify those who are in goods and truths, and in the abstract, goods and truths (as above); "treasures of dark places and hidden riches of secret places" signifies interior intelligence and wisdom from heaven, for the things that enter by the gate that is open from heaven (of which above) come in secretly and affect all things that are with man; from this comes the spiritual affection of truth, through which things before unknown are revealed.

[7] In Jeremiah:

If ye bring in no burden through the gates of this city on the Sabbath day, but hallow the Sabbath day, then shall there enter in by the gates of this city kings and princes, sitting upon the throne of David, riding upon the chariot and on horses, and the city shall be inhabited to eternity (Jeremiah 17:24-25).

Anyone can see what is meant by these things in the sense of the letter; but that something more holy is contained in them may be known, for this is the Word, and everything in the Word contains things that are of heaven and the church and these alone are holy; the holy thing meant is known from the internal sense. "The Sabbath day" in that sense means the conjunction of the Lord's Divine Human with heaven and the church; "the city" which here is Jerusalem, means the church; "to bring in no burden through the gates of this city" means not to admit that which is from man's own [proprium], but that which is from the Lord. "Kings and princes that shall enter in by the gates of the city" mean Divine truths which they should then have; "sitting upon the throne of David" means truths from the Lord; "riding upon the chariot and on horses" means that from these they should be in the doctrine of truth and in intelligence; "to be inhabited to eternity" means life and eternal salvation. (That "Sabbath" signifies the conjunction of the Lord's Divine Human with heaven and the church, see Arcana Coelestia 8494, 8495, 8510, 10356, 10360, 10367, 10370, 10374, 10668, 10730. That "Jerusalem" signifies the church, see n. 402, 3654, 9166. That "burden" or "work" on the Sabbath day signifies not to be led by the Lord but by one's own [proprium], n. 7893, 8495, 10360, 10362, 10365. That "kings and princes" signify those who are in Divine truths, and in the abstract, Divine truths, see above 29, 31. That "chariot" signifies the doctrine of truth, and "horses" the intellectual, see in the small work concerning The White Horse 1-5.)

(Odkazy: Arcana Coelestia 8494-8495; The Apocalypse Explained 29, The Apocalypse Explained 31)


[8] In Revelation:

The New Jerusalem, having a wall great and high, and twelve gates, and upon the gates twelve angels, and names inscribed, which are the names of the twelve tribes of Israel. The twelve gates were twelve pearls. The gates shall not be shut (Revelation 21:12, 21, 25).

That "gates" signify Divine truths introducing into the New Church, thus those who are in truths from good from the Lord, can be seen from the explanation of these words in the small work on The New Jerusalem 1 seq.). It is clear also from its being said that there were "twelve gates," "twelve angels upon the gates," and "the names of the twelve tribes written thereon," and that the "twelve gates were twelve pearls." (For "twelve" signifies all, and is predicated of truths from good, Arcana Coelestia 577, 2089, 2129, 2130, 3272, 3858, 3913; in like manner "angels," see above, n. 130, 200; likewise the "twelve tribes of Israel," n. 3858, 3926, 4060, 6335; and likewise "pearls.")

(Odkazy: Arcana Coelestia 2129-2130; The Apocalypse Explained 130; The New Jerusalem and its Heavenly Doctrine 1)


[9] In Jeremiah:

Out of the north an evil shall be opened, that they may come and set every man his throne at the entrance of the gates of Jerusalem, and against all its walls round about, because they have forsaken Me (Jeremiah 1:14-16).

This treats of the destruction of the church; the "north," signifies falsity from which is evil; "to come and set every man his throne at the entrance of the gates of Jerusalem" is to destroy truths introductory to the church by means of falsities; "and against all the walls" means to destroy all protecting truths.

[10] In Isaiah:

Howl, O gate; cry, O city; thou whole Philistia art dissolved, for from the north cometh smoke (Isaiah 14:31).

In the same:

The choicest of thy valleys are full of chariots, and the horsemen setting have set themselves even to the gate; he hath uncovered the covering of Judah (Isaiah 22:7-8).

In these passages also the destruction of the church is treated of; and "gates" here signify introductory truths which are destroyed; these truths are called "the covering of Judah," because "Judah" signifies celestial love (see above, n. 119, and these truths cover and protect that love.

(Odkazy: The Apocalypse Explained 119)


[11] In the same:

The remnant in the city is a waste, and the gate is beaten 1 even to devastation (Isaiah 24:12).

In Jeremiah:

Judah hath mourned, and the gates thereof have been made to languish (Jeremiah 14:2).

In the book of Judges:

The villages have ceased in Israel; he hath chosen new gods; there was fighting at the gates (Judges 5:7-8).

In Ezekiel:

Tyre hath said about Jerusalem, Aha, she is broken, the doors of the peoples; she is brought around unto me (Ezekiel 26:2).

Here also the destruction of the church is treated of; "Tyre" signifies the knowledges of truth and good, which are introductory truths; and "Jerusalem" the church in respect to the doctrine of truth; this shows why Jerusalem is here called the "doors of the people;" also what this signifies, "Tyre says, Aha, Jerusalem is broken, the doors of the people; she is brought around unto me, I shall be filled."

[12] Since, as was said above, "doors" and "gates" signify admission, and in particular, introductory truths, which are truths from good from the Lord, it is clear what "doors" and "gates" signify in the following passage. In David:

Lift up your heads, O ye gates; and be ye lifted up, ye everlasting portals, that the King of glory may come in (Psalms 24:7, 9).

In the same:

Recount the praises of Jehovah in the gates of the daughter of Zion (Psalms 9:14).

In the same:

Jehovah loveth the gates of Zion more than all the dwellings of Jacob (Psalms 87:2).

By "Zion" and "the daughter of Zion" the celestial church is meant.

In Isaiah:

Thy Redeemer, the Holy One of Israel; the God of the whole earth he is called. I will make thy windows 2 of rubies, and thy gates of carbuncles (Isaiah 54:5, 12).

In Matthew:

The five prudent virgins went into the marriage feast, and the door was shut; and the five foolish virgins came and knocked, but the door was not opened to them (Matthew 25:10-12).

In Luke:

Jesus said, strive to enter in through the narrow gate; for many shall seek to enter in, and shall not be able. When once the Master of the house is risen up and hath shut to the door, then shall ye begin to stand without, and to knock at the door, saying, Lord, Lord, open unto us; and He shall answer and say, I know you not whence you are (Luke 13:24-25).

These two passages treat of the state of man after death, showing that those who are in faith and not in love cannot then be admitted into heaven, although they may wish to be admitted because they have so believed; this is meant by the "door's being shut," and they knocked but were rejected.

[13] Because "gates" signify introductory truths, therefore it was among the statutes:

That the elders should sit at the gates and judge (Deuteronomy 21:19; 22:15, 21; Amos 5:12, 15; Zechariah 8:16);

therefore it was also commanded:

That they should write the commandments upon the posts and gates (Deuteronomy 6:8-9);

and therefore it was likewise among the statutes:

That the ear of the servant who was not willing to go out free in the seventh year should be bored through at the door (Exodus 21:6; Deuteronomy 15:17).

"Servants" from the sons of Israel signified those who were in truths and not in good; and "freemen" those who are in good and in truths therefrom. That "the ear should be bored through at the door" signified perpetual obedience and servitude, since he was not willing to be introduced by means of truths into good; for those who are in truths and this not from good, are perpetually in a servile state, because they are not in the spiritual affection of truth; and yet it is the affection which is of the love that makes man free (see in The Doctrine of the New Jerusalem 141-149). Moreover introductory truths in respect to their quality are described by the covering of the entrance of the tent, and by the covering of the entrance of the tabernacle (Exodus 26:14, 36, 37; 38:18, 19); also by the measurements in numbers of the entrances and gates of the house of God and of the temple (in Ezekiel 40:6, 8-11, 40:13-15, 18-20, 24, 27, 28, 32, 35, 37; 41:1-3, 11, 17-20 , 23-25; 42:2, 12, 15; 43:1-4; 44:1-3, 17; 46:1-3, 8, 12, 19; 47:1, 2; 48:31-34). He who knows what these particular numbers signify, may know many arcana respecting these truths. The gates of the house of Jehovah towards the north and towards the east are also spoken of in the same prophet (Ezekiel 8:3-4, 10:19).

-----
Footnotes:

1. Latin has "is beaten"; the Hebrew "shall be beaten," as found in Apocalypse Explained 223, 919.

2. The Latin has "windows"; the Hebrew "suns," as found in Arcana Coelestia 655; Apocalypse Explained 401.

-----

(Odkazy: Exodus 26:36-37, 38:18-19; Ezekiel 8:3, 8:5, 40:27-28, 41:23-25, 47:1-2; Revelation 3:8)

Přejděte do sekce / 1232  

← Předchozí   Další →

   Study this Passage
From Swedenborg's Works

References from Swedenborg's unpublished works:

Apocalypse Explained 202, 223, 248, 250, 260, 1029


Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.


Přeložit: