Bible

 

Zechariah 8

Studie

   

1 και-C γιγνομαι-VBI-AMI3S λογος-N2--NSM κυριος-N2--GSM παντοκρατωρ-N3 -GSM λεγω-V1--PAPNSM

2 οδε- D--APN λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM παντοκρατωρ-N3 -NSM ζηλοω-VAI-AAI1S ο- A--ASF *ιερουσαλημ-N---ASF και-C ο- A--ASF *σιων-N---ASF ζηλος-N2--ASM μεγας-A1P-ASM και-C θυμος-N2--DSM μεγας-A1--DSM ζηλοω-VAI-AAI1S αυτος- D--ASF

3 οδε- D--NPN λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM και-D επιστρεφω-VF--FAI1S επι-P *σιων-N---ASF και-C κατασκηνοω-VF--FAI1S εν-P μεσος-A1--DSN *ιερουσαλημ-N---GSF και-C καλεω-VC--FPI3S ο- A--NSF *ιερουσαλημ-N---NSF πολις-N3I-NSF ο- A--NSF αληθινος-A1--NSF και-C ο- A--NSN ορος-N3E-NSN κυριος-N2--GSM παντοκρατωρ-N3 -GSM ορος-N3E-NSN αγιος-A1A-NSN

4 οδε- D--NPN λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM παντοκρατωρ-N3 -NSM ετι-D καταιημι-VF--FMI3P πρεσβυτερος-A1A-NPM και-C πρεσβυτερος-A1A-NPFC εν-P ο- A--DPF πλατυς-A3U-DPF *ιερουσαλημ-N---GSF εκαστος-A1--NSM ο- A--ASF ραβδος-N2--ASF αυτος- D--GSM εχω-V1--PAPNSM εν-P ο- A--DSF χειρ-N3--DSF αυτος- D--GSM απο-P πληθος-N3E-GSN ημερα-N1A-GPF

5 και-C ο- A--NPF πλατυς-A3U-NPF ο- A--GSF πολις-N3I-GSF πιμπλημι-VS--FPI3P παιδαριον-N2N-GPN και-C κορασιον-N2N-GPN παιζω-V1--PAPGPN εν-P ο- A--DPF πλατυς-A3U-DPF αυτος- D--GSF

6 οδε- D--APN λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM παντοκρατωρ-N3 -NSM διοτι-C ει-C αδυνατεω-VF--FAI3S ενωπιον-P ο- A--GPM καταλοιπος-A1B-GPM ο- A--GSM λαος-N2--GSM ουτος- D--GSM εν-P ο- A--DPF ημερα-N1A-DPF εκεινος- D--DPF μη-D και-C ενωπιον-P εγω- P--GS αδυνατεω-VF--FAI3S λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM παντοκρατωρ-N3 -NSM

7 οδε- D--NPN λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM παντοκρατωρ-N3 -NSM ιδου-I εγω- P--NS ανασωζω-V1--PAI1S ο- A--ASM λαος-N2--ASM εγω- P--GS απο-P γη-N1--GSF ανατολη-N1--GPF και-C απο-P γη-N1--GSF δυσμη-N1--GPF

8 και-C ειςαγω-VF--FAI1S αυτος- D--APM και-C κατασκηνοω-VF--FAI1S εν-P μεσος-A1--DSN *ιερουσαλημ-N---GSF και-C ειμι-VF--FMI3P εγω- P--DS εις-P λαος-N2--ASM και-C εγω- P--NS ειμι-VF--FMI1S αυτος- D--DPM εις-P θεος-N2--ASM εν-P αληθεια-N1A-DSF και-C εν-P δικαιοσυνη-N1--DSF

9 οδε- D--APN λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM παντοκρατωρ-N3 -NSM καταισχυω-V1--PAD3P ο- A--NPF χειρ-N3--NPF συ- P--GP ο- A--GPM ακουω-V1--PAPGPM εν-P ο- A--DPF ημερα-N1A-DPF ουτος- D--DPF ο- A--APM λογος-N2--APM ουτος- D--APM εκ-P στομα-N3M-GSN ο- A--GPM προφητης-N1M-GPM απο-P ος- --GSF ημερα-N1A-GSF θεμελιοω-VX--XMI3S ο- A--NSM οικος-N2--NSM κυριος-N2--GSM παντοκρατωρ-N3 -GSM και-C ο- A--NSM ναος-N2--NSM απο-P ος- --GSM οικοδομεω-VX--XMI3S

10 διοτι-C προ-P ο- A--GPF ημερα-N1A-GPF εκεινος- D--GPF ο- A--NSM μισθος-N2--NSM ο- A--GPM ανθρωπος-N2--GPM ου-D ειμι-V9--FMI3S εις-P ονησις-N3I-ASF και-C ο- A--NSM μισθος-N2--NSM ο- A--GPN κτηνος-N3E-GPN ου-D υποαρχω-VF--FAI3S και-C ο- A--DSM εκπορευομαι-V1--PMPDSM και-C ο- A--DSM ειςπορευομαι-V1--PMPDSM ου-D ειμι-V9--FMI3S ειρηνη-N1--NSF απο-P ο- A--GSF θλιψις-N3I-GSF και-C εκ αποστελλω-VF2-FAI1S πας-A3--APM ο- A--APM ανθρωπος-N2--APM εκαστος-A1--ASM επι-P ο- A--ASM πλησιον-D αυτος- D--GSM

11 και-C νυν-D ου-D κατα-P ο- A--APF ημερα-N1A-GSF ο- A--APF εμπροσθεν-D εγω- P--NS ποιεω-V2--PAI1S ο- A--DPM καταλοιπος-A1B-DPM ο- A--GSM λαος-N2--GSM ουτος- D--GSM λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM παντοκρατωρ-N3 -NSM

12 αλλα-C η-C δεικνυω-VF--FAI1S ειρηνη-N1--ASF ο- A--NSF αμπελος-N2--NSF διδωμι-VF--FAI3S ο- A--ASM καρπος-N2--ASM αυτος- D--GSF και-C ο- A--NSF γη-N1--NSF διδωμι-VF--FAI3S ο- A--APN γενημα-N3M-APN αυτος- D--GSF και-C ο- A--NSM ουρανος-N2--NSM διδωμι-VF--FAI3S ο- A--ASF δροσος-N2--ASF αυτος- D--GSM και-C κατακληρονομεω-VF--FAI1S ο- A--DPM καταλοιπος-A1B-DPM ο- A--GSM λαος-N2--GSM εγω- P--GS πας-A3--APN ουτος- D--APN

13 και-C ειμι-V9--FMI3S ος- --ASM τροπος-N2--ASM ειμι-V9--IAI2P εν-P καταρα-N1A-DSF εν-P ο- A--DPN εθνος-N3E-DPN οικος-N2--VSM *ιουδα-N---GSM και-C οικος-N2--NSM *ισραηλ-N---GSM ουτως-D διασωζω-VF--FAI1S συ- P--AP και-C ειμι-VF--FMI2P εν-P ευλογια-N1A-DSF θαρρεω-V2--PAD2P και-C καταισχυω-V1--PAD2P εν-P ο- A--DPF χειρ-N3--DPF συ- P--GP

14 διοτι-C οδε- D--APN λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM παντοκρατωρ-N3 -NSM ος- --ASM τροπος-N2--ASM διανοεομαι-VCI-API1S ο- A--GSN κακοω-VA--AAN συ- P--AP εν-P ο- A--DSN παραοργιζω-VA--AAN εγω- P--AS ο- A--APM πατηρ-N3--APM συ- P--GP λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM παντοκρατωρ-N3 -NSM και-C ου-D μετανοεω-VAI-AAI1S

15 ουτως-D παρατασσω-VK--XMI1S και-C δια ανανοεομαι-VM--XMI1S εν-P ο- A--DPF ημερα-N1A-DPF ουτος- D--DPF ο- A--GSN καλως-D ποιεω-VA--AAN ο- A--ASF *ιερουσαλημ-N---ASF και-C ο- A--ASM οικος-N2--ASM *ιουδα-N---GSM θαρρεω-V2--PAD2P

16 ουτος- D--NPM ο- A--NPM λογος-N2--NPM ος- --APM ποιεω-VF--FAI2P λαλεω-V2--PAD2P αληθεια-N1A-ASF εκαστος-A1--VSM προς-P ο- A--ASM πλησιον-D αυτος- D--GSM και-C κριμα-N3M-ASN ειρηνικος-A1--ASM κρινω-VA--AAD2P εν-P ο- A--DPF πυλη-N1--DPF συ- P--GP

17 και-C εκαστος-A1--NSM ο- A--ASF κακια-N1A-ASF ο- A--GSM πλησιον-D αυτος- D--GSM μη-D λογιζομαι-V1--PMD2P εν-P ο- A--DPF καρδια-N1A-DPF συ- P--GP και-C ορκος-N2--ASM ψευδης-A3H-ASM μη-D αγαπαω-V3--PAI2P διοτι-C ουτος- D--APN πας-A3--APN μισεω-VAI-AAI1S λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM παντοκρατωρ-N3 -NSM

18 και-C γιγνομαι-VBI-AMI3S λογος-N2--NSM κυριος-N2--GSM παντοκρατωρ-N3 -GSM προς-P εγω- P--AS λεγω-V1--PAPNSM

19 οδε- D--APN λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM παντοκρατωρ-N3 -NSM νηστεια-N1A-NSF ο- A--NSF τετρας-N3D-NSF και-C νηστεια-N1A-NSF ο- A--NSF πεμπτος-A1--NSF και-C νηστεια-N1A-NSF ο- A--NSF εβδομος-A1--NSF και-C νηστεια-N1A-NSF ο- A--NSF δεκατος-A1--NSF ειμι-VF--FMI3P ο- A--DSM οικος-N2--DSM *ιουδα-N---GSM εις-P χαρα-N1A-ASF και-C εις-P ευφροσυνη-N1--ASF και-C εις-P εορτη-N1--APF αγαθος-A1--APF και-C ευφραινω-VC--FPI2P και-C ο- A--ASF αληθεια-N1A-ASF και-C ο- A--ASF ειρηνη-N1--ASF αγαπαω-VA--AAD2P

20 οδε- D--APN λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM παντοκρατωρ-N3 -NSM ετι-D ηκω-VF--FAI3P λαος-N2--NPM πολυς-A1--NPM και-C καταοικεω-V2--PAPNPM πολις-N3I-APF πολυς-A1--APF

21 και-C συνερχομαι-VF--FMI3P καταοικεω-V2--PAPNPM πεντε-M πολις-N3I-APF εις-P εις-A1A-ASF πολις-N3I-ASF λεγω-V1--PAPNPM πορευομαι-VC--APS1P δεω-VC--APN ο- A--GSN προσωπον-N2N-GSN κυριος-N2--GSM και-C εκζητεω-VA--AAN ο- A--ASN προσωπον-N2N-ASN κυριος-N2--GSM παντοκρατωρ-N3 -GSM πορευομαι-VF--FMI1S καιεγω-C+ PNS

22 και-C ηκω-VF--FAI3P λαος-N2--NPM πολυς-A1--NPM και-C εθνος-N3E-NPN πολυς-A1--NPN εκζητεω-VA--AAN ο- A--ASN προσωπον-N2N-ASN κυριος-N2--GSM παντοκρατωρ-N3 -GSM εν-P *ιερουσαλημ-N---DSF και-C ο- A--GSN εκιλασκομαι-V1--PMN ο- A--ASN προσωπον-N2N-ASN κυριος-N2--GSM

23 οδε- D--APN λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM παντοκρατωρ-N3 -NSM εν-P ο- A--DPF ημερα-N1A-DPF εκεινος- D--DPF εαν-C επιλαμβανω-VB--AMS3P δεκα-M ανηρ-N3--NPM εκ-P πας-A1S-GPF ο- A--GPF γλωσσα-N1S-GPF ο- A--GPN εθνος-N3E-GPN και-C επιλαμβανω-VB--AMS3P ο- A--GSN κρασπεδον-N2N-GSN ανηρ-N3--GSM *ιουδαιος-N2--GSM λεγω-V1--PAPNPM πορευομαι-VF--FMI1P μετα-P συ- P--GS διοτι-C ακουω-VX--XAI1P οτι-C ο- A--NSM θεος-N2--NSM μετα-P συ- P--GP ειμι-V9--PAI3S

   

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Revealed # 939

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 962  
  

939. The fact that seeing the Lord's face does not mean seeing His face, but knowing and acknowledging Him as He is in respect to His Divine attributes, of which there are many, and that people conjoined with Him by love know Him and in that way see His face, can be seen from the following passages:

To what purpose is the multitude of your sacrifices to Me... ...When you come to see the face of Jehovah... (Isaiah 1:11-12)

My heart said..., "Seek my face. Your face, Jehovah, I am seeking." (Psalms 27:8)

We will shout joyfully to the Rock of our salvation. Let us come before His face with confession. (Psalms 95:1-2)

My soul thirsts... for the living God. When shall I come to see the face of God? ...yet shall I confess to Him the salvation of His countenance. (Psalms 42:2, 5)

They shall not see My face empty-handed. (Exodus 23:15)

...to come... to placate the face of Jehovah. (Zechariah 8:21-22, cf. Malachi 1:9)

Make Your face shine upon Your servant. (Psalms 31:16)

Who will show us any good? Lift up the light of Your countenance upon us, Jehovah. (Psalms 4:6)

They shall walk, O Jehovah, in the light of Your countenance. (Psalms 89:15)

...O God, cause Your face to shine, that we may be saved! (Psalms 80:3, 7, 19)

God be merciful to us and bless us. May He cause His face to shine upon us. (Psalms 67:1)

Jehovah bless you and keep you; Jehovah make His face shine upon you and be merciful to you; Jehovah lift up His countenance upon you, and give you peace. (Numbers 6:24-26)

You hide them in the secret place of Your countenance... (Psalms 31:20)

You have set... our hidden secret in the light of Your countenance. (Psalms 90:8)

(Jehovah) said (to Moses), "My countenance will go... (Moses) said..., "If Your countenance does not go..., do not bring us down from here." (Exodus 33:14-15)

The bread on the table in the Tabernacle was called [literally] "the bread of faces" (Exodus 25:30, Numbers 4:7).

[2] We are often told, too, that Jehovah hid His face or turned His face away, as in the following:

...for (their) wickedness I have hidden My face from (them). (Jeremiah 33:5, cf. Ezekiel 7:22)

Your sins have hidden (God's) face from you... (Isaiah 59:2)

The face of Jehovah... will no longer regard them. (Lamentations 4:16)

(Jehovah) will hide His face from them..., according as they have made their works evil. (Micah 3:4)

You hid Your face... (Psalms 30:7, cf. 44:24; 104:29)

I will forsake them, and I will hide My face from them... I will surely hide My face... because of all the evil which they have done... (Deuteronomy 31:17-18)

And so on elsewhere, as in Isaiah 8:17; Ezekiel 39:23, 28-29; Deuteronomy 32:20.

[3] In an opposite sense, the face of Jehovah symbolizes anger and aversion, because an evil person turns away from the Lord, and when he turns away, it seems to him as though the Lord had turned away and was angry, as is clear from the following passages:

...I have set My face against this city for its evil... (Jeremiah 21:10, cf. 44:11)

I will set My face against that man and... devastate him... (Ezekiel 14:7-8)

I will set My face against them... and... fire shall devour them..., when I set My face against them. (Ezekiel 15:7)

...(he) who eats any blood, I will set My face against that soul... (Leviticus 17:10)

At the rebuke of Your countenance they perished. (Psalms 80:16)

The face of Jehovah is against those who do evil... (Psalms 34:16)

...I send an angel before you... Beware of his face..., for he will not endure your transgression. (Exodus 23:20-21)

Let Your enemies be scattered, and let those who hate You flee from Your countenance. (Numbers 10:35)

(I saw one sitting on the throne) from whose face the earth and heaven fled away. (Revelation 20:11)

That no one can see the Lord as He is in Himself, as we said above, is apparent from the following:

(Jehovah said to Moses,) "You cannot see My face; for no man shall see Me, and live." (Exodus 33:18-23)

That people nevertheless saw the Lord and lived, because He appeared by means of an angel, is apparent from Genesis 32:30, 1 Judges 13:22-23, 2 and elsewhere.

Poznámky pod čarou:

1. Jacob called the name of the place Peniel: "For I have seen God face to face, and my life is preserved."

2. Manoah said to his wife, "We shall surely die, because we have seen God!" But his wife said to him, "If Jehovah had desired to kill us, He would not have accepted a burnt offering and a grain offering from our hands, nor would He have shown us all these things, nor would He have told us such things as these at this time."

  
/ 962  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.