Bible

 

Obadiah 1

Greek OT: LXX [A] Unaccented Roots & Parsing         

Studovat vnitřní smysl

1 ορασις-N3I-NSF *αβδιας-N1T-GSM οδε- D--APN λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM ο- A--DSF *ιδουμαια-N1A-DSF ακοη-N1--ASF ακουω-VAI-AAI1S παρα-P κυριος-N2--GSM και-C περιοχη-N1--ASF εις-P ο- A--APN εθνος-N3E-APN εκ αποστελλω-VAI-AAI3S αναιστημι-VH--AAD2P και-C εκ αναιστημι-VH--AAS1P επι-P αυτος- D--ASF εις-P πολεμος-N2--ASM

2 ιδου-I ολιγοστος-A1--ASM διδωμι-VX--XAI1S συ- P--AS εν-P ο- A--DPN εθνος-N3E-DPN ατιμοω-VM--XPPNSM συ- P--NS ειμι-V9--PAI2S σφοδρα-D

3 υπερηφανια-N1A-NSF ο- A--GSF καρδια-N1A-GSF συ- P--GS επιαιρω-VAI-AAI3S συ- P--AS κατασκηνοω-V4--PAPASM εν-P ο- A--DPF οπη-N1--DPF ο- A--GPM πετρος-N2--GPM υψος-N3E-GPN κατοικια-N1A-ASF αυτος- D--GSM λεγω-V1--PAPNSM εν-P καρδια-N1A-DSF αυτος- D--GSM τις- I--NSM εγω- P--AS κατααγω-VF--FAI3S επι-P ο- A--ASF γη-N1--ASF

4 εαν-C μετεωριζω-VS--APS2S ως-C αετος-N2--NSM και-C εαν-C ανα-P μεσος-A1--ASN ο- A--GPN αστρον-N2N-GPN τιθημι-VE--AAS2S νοσσια-N1A-ASF συ- P--GS εκειθεν-D κατααγω-VF--FAI1S συ- P--AS λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM

5 ει-C κλεπτης-N1M-NPM ειςερχομαι-VBI-AAI3P προς-P συ- P--AS η-C ληστης-N1M-NPM νυξ-N3--GSF που-D αν-X αποριπτω-VVI-API2S ου-D αν-X κλεπτω-VAI-AAI3P ο- A--APN ικανος-A1--APN εαυτου- D--DPM και-C ει-C τρυγητης-N1M-NPM ειςερχομαι-VBI-AAI3P προς-P συ- P--AS ου-D αν-X υπολειπω-VBI-AMI3P επιφυλλις-N3D-ASF

6 πως-D εκερευναω-VCI-API3S *ησαυ-N---NSM και-C καταλαμβανω-VVI-API3S αυτος- D--GSM ο- A--NPN κρυπτω-VP--XMPNPN

7 εως-P ο- A--GPN οριον-N2N-GPN συ- P--GS εκ αποστελλω-VAI-AAI3P συ- P--AS πας-A3--NPM ο- A--NPM ανηρ-N3--NPM ο- A--GSF διαθηκη-N1--GSF συ- P--GS αντιιστημι-VHI-AAI3P συ- P--DS δυναμαι-VSI-API3P προς-P συ- P--AS ανηρ-N3--NPM ειρηνικος-A1--NPM συ- P--GS τιθημι-VAI-AAI3P ενεδρον-N2N-APN υποκατω-P συ- P--GS ου-D ειμι-V9--PAI3S συνεσις-N3I-NSF αυτος- D--DPM

8 εν-P εκεινος- D--DSF ο- A--DSF ημερα-N1A-DSF λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM αποολλυω-VF2-FAI1S σοφος-A1--APM εκ-P ο- A--GSF *ιδουμαια-N1A-GSF και-C συνεσις-N3I-ASF εκ-P ορος-N3E-GSN *ησαυ-N---GSM

9 και-C πτοεω-VC--FPI3P ο- A--NPM μαχητης-N1M-NPM συ- P--GS ο- A--NPM εκ-P *θαιμαν-N---GS οπως-C εκαιρω-VC--APS3S ανθρωπος-N2--NSM εκ-P ορος-N3E-GSN *ησαυ-N---GSM

10 δια-P ο- A--ASF σφαγη-N1--ASF και-C ο- A--ASF ασεβεια-N1A-ASF ο- A--ASF εις-P ο- A--ASM αδελφος-N2--ASM συ- P--GS *ιακωβ-N---ASM και-C καλυπτω-VF--FAI3S συ- P--AS αισχυνη-N1--NSF και-C εκαιρω-VC--FPI2S εις-P ο- A--ASM αιων-N3W-ASM

11 απο-P ος- --GSF ημερα-N1A-GSF αντιιστημι-VHI-AAI2S εκ-P εναντιος-A1A-GSF εν-P ημερα-N1A-DSF αιχμαλωτευω-V1--PAPGPM αλλογενης-A3H-GPM δυναμις-N3I-ASF αυτος- D--GSM και-C αλλοτριος-A1A-NPM ειςερχομαι-VBI-AAI3P εις-P πυλη-N1--APF αυτος- D--GSM και-C επι-P *ιερουσαλημ-N---ASF βαλλω-VBI-AAI3P κληρος-N2--APM και-C συ- P--NS ειμι-V9I-IAI2S ως-C εις-A3--NSM εκ-P αυτος- D--GPM

12 και-C μη-D επιδεω-V2--PAS2S ημερα-N1A-ASF αδελφος-N2--GSM συ- P--GS εν-P ημερα-N1A-DSF αλλοτριος-A1A-GPM και-C μη-D επιχαιρω-VD--APS2S επι-P ο- A--APM υιος-N2--APM *ιουδα-N---GSM εν-P ημερα-N1A-DSF απωλεια-N1A-GSF αυτος- D--GPM και-C μη-D μεγαλορρημονεω-VA--AAS2S εν-P ημερα-N1A-DSF θλιψις-N3I-GSF

13 μηδε-C ειςερχομαι-VB--AAS2S εις-P πυλη-N1--APF λαος-N2--GPM εν-P ημερα-N1A-DSF πονος-N2--GPM αυτος- D--GPM μηδε-C επιδεω-V2--PAS2S και-C συ- P--NS ο- A--ASF συναγωγη-N1--ASF αυτος- D--GPM εν-P ημερα-N1A-DSF ολεθρος-N2--GSM αυτος- D--GPM μηδε-C συν επιτιθημι-VE--AAS3S επι-P ο- A--ASF δυναμις-N3I-ASF αυτος- D--GPM εν-P ημερα-N1A-DSF απωλεια-N1A-GSF αυτος- D--GPM

14 μηδε-C επιιστημι-VH--AAS2S επι-P ο- A--APF διεκβολη-N1--APF αυτος- D--GPM ο- A--GSN εκολεθρευω-VA--AAN ο- A--APM ανασωζω-V1--PMPAPM αυτος- D--GPM μηδε-C συνκλειω-VA--AAS2S ο- A--APM φευγω-V1--PAPAPM εκ-P αυτος- D--GPM εν-P ημερα-N1A-DSF θλιψις-N3I-GSF

15 διοτι-C εγγυς-D ημερα-N1A-NSF κυριος-N2--GSM επι-P πας-A3--APN ο- A--APN εθνος-N3E-APN ος- --ASM τροπος-N2--ASM ποιεω-VAI-AAI2S ουτως-D ειμι-V9--FMI3S συ- P--DS ο- A--NSN ανταποδομα-N3M-NSN συ- P--GS αντι αποδιδωμι-VC--FPI3S εις-P κεφαλη-N1--ASF συ- P--GS

16 διοτι-C ος- --ASM τροπος-N2--ASM πινω-VBI-AAI2S επι-P ο- A--ASN ορος-N3E-ASN ο- A--ASN αγιος-A1A-ASN εγω- P--GS πινω-VF--FMI3P πας-A3--NPN ο- A--NPN εθνος-N3E-NPN οινος-N2--ASM πινω-VF--FMI3P και-C καταβαινω-VF--FMI3P και-C ειμι-VF--FMI3P καθως-D ου-D υποαρχω-V1--PAPNPM

17 εν-P δε-X ο- A--DSN ορος-N3E-DSN *σιων-N---GS ειμι-V9--FMI3S ο- A--NSF σωτηρια-N1A-NSF και-C ειμι-V9--FMI3S αγιος-A1A-NSN και-C κατακληρονομεω-VF--FAI3P ο- A--NSM οικος-N2--NSM *ιακωβ-N---GSM ο- A--APM κατακληρονομεω-VA--AAPAPM αυτος- D--APM

18 και-C ειμι-V9--FMI3S ο- A--NSM οικος-N2--NSM *ιακωβ-N---GSM πυρ-N3--NSN ο- A--NSM δε-X οικος-N2--NSM *ιωσηφ-N---GSM φλοξ-N3G-NSF ο- A--NSM δε-X οικος-N2--NSM *ησαυ-N---GSM εις-P καλαμη-N1--ASF και-C εκκαιω-VC--FPI3P εις-P αυτος- D--APM και-C καταεσθιω-VF--FMI3P αυτος- D--APM και-C ου-D ειμι-V9--FMI3S πυροφορος-A1B-NSM εν-P ο- A--DSM οικος-N2--DSM *ησαυ-N---GSM διοτι-C κυριος-N2--NSM λαλεω-VAI-AAI3S

19 και-C κατακληρονομεω-VF--FAI3P ο- A--NPM εν-P *ναγεβ-N---DS ο- A--ASN ορος-N3E-ASN ο- A--ASN *ησαυ-N---ASN και-C ο- A--NPM εν-P ο- A--DSF *σεφηλα-N---DSF ο- A--APM αλλοφυλος-A1B-APM και-C κατακληρονομεω-VF--FAI3P ο- A--ASN ορος-N3E-ASN *εφραιμ-N---GSM και-C ο- A--ASN πεδιον-N2N-ASN *σαμαρεια-N1A-GSF και-C *βενιαμιν-N---ASM και-C ο- A--ASF *γαλααδιτις-N3--ASF

20 και-C ο- A--GSF μετοικεσια-N1A-GSF ο- A--NSF αρχη-N1--NSF ουτος- D--NSF ο- A--DPM υιος-N2--DPM *ισραηλ-N---GSM γη-N1--NSF ο- A--GPM *χαναναιος-N2--GPM εως-P *σαρεπτα-N1A-GPF και-C ο- A--NSF μετοικεσια-N1A-NSF *ιερουσαλημ-N---GSF εως-P *εφραθα-N---GS και-C κληρονομεω-VF--FAI3P ο- A--APF πολις-N3I-APF ο- A--GSM *ναγεβ-N---GS

21 και-C αναβαινω-VF--FMI3P ανηρ-N3--NPM σωζω-VT--XPPNPM εκ-P ορος-N3E-GSN *σιων-N---GS ο- A--GSN εκδικεω-VA--AAN ο- A--ASN ορος-N3E-ASN *ησαυ-N---GSM και-C ειμι-V9--FMI3S ο- A--DSM κυριος-N2--DSM ο- A--NSF βασιλεια-N1A-NSF

   Studovat vnitřní smysl
Swedenborg

Hlavní výklad ze Swedenborgových prací:

The Inner Meaning of the Prophets and Psalms 210


Další odkazy Swedenborga k této kapitole:

Arcana Coelestia 1197, 1458, 2606, 2851, 3322, 3901, 4117, ...

Apocalypse Revealed 164, 338, 591, 649, 704

Doctrine of the Lord 4

Sacred Scripture 79

True Christianity 318


References from Swedenborg's unpublished works:

Apocalypse Explained 193, 405, 410, 448, 811, 919, 1005

An Invitation to the New Church 35

Scriptural Confirmations 9, 75

Jiný komentář

  Příběhy:


  Biblická studia:



Hop to Similar Bible Verses

Genesis 25:23, 30, 36:8, 9

Deuteronomy 23:8

1 Kings 17:9

Esther 9:25

Job 20:6, 31:29, 39:27

Psalms 22:29, 41:10, 137:7, 149:6

Proverbs 5:22, 17:5, 29:23

Isaiah 11:14, 14:13, 15, 19:11, 12, 16, 21:11, 24:23, 34:5, 60:21, 65:9

Jeremiah 4:30, 6:9, 12:14, 25:15, 21, 28, 31:23, 32:44, 49:7

Lamentations 4:21, 22

Ezekiel 25:12, 28:16, 30:3, 35:1, 36:12

Daniel 7:18

Hosea 11

Joel 1:15, 3:5

Amos 1:11, 9:2, 12

Micah 4:7, 11, 7:14

Nahum 3:13

Zephaniah 2:10

Zechariah 12:6

Malachi 1:3

Matthew 7:2

Luke 1:33

Revelation 11:15

Word/Phrase Explanations

Εθνος
'A nation,' as in Genesis 21:18, signifies the spiritual church which should receive the good of faith. Nation from afar,' as in Jeremiah 5:17, signifies...

γη
'Lands' of different nations are used in the Word to signify the different kinds of love prevalent in the inhabitants.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 10325

Arcana Coelestia (Elliott translation)      

Study this Passage

Přejděte do sekce / 10837  

← Předchozí   Další →

10325. The books of the Word are all those which have the internal sense; books which do not have it are not the Word. The books of the Word in the Old Testament are: The five Books of Moses; the Book of Joshua; the Book of Judges; the two Books of Samuel; the two Books of Kings; the Psalms of David; and the Prophets, Isaiah, Jeremiah, Lamentations, Ezekiel, Daniel, Hosea, Joel, Amos, Obadiah, Jonah, Micah, Nahum, Habakkuk, Zephaniah, Haggai, Zechariah, Malachi. And in the New Testament they are: The four Gospels of Matthew, Mark, Luke, John; and the Book of Revelation.

Exodus 31

1. And Jehovah spoke to Moses, saying,

2. See, I have called by name Bezalel the son of Uri, the son of Hur, belonging to the tribe of Judah.

3. And I have filled him with the spirit of God, in wisdom, and in intelligence, and in knowledge, and in all [manner of] work 1 ,

4. To compose designs 2 , to work 3 in gold, and in silver, and in bronze,

5. And in the cutting of stones for filling 4 , and in the carving of wood, to work 1 in all [manner of] work 1 .

6. And I, behold, I have appointed 5 with him Aholiab the son of Ahisamach, belonging to the tribe of Dan; and I have put wisdom in the heart of everyone wise in heart. And they shall make all the things that I have commanded you -

7. The tent of meeting, and the ark of the Testimony, and the mercy-seat which is over it, and all the vessels of the tent,

8. And the table and its vessels, and the pure lampstand and all its vessels, and the altar of incense,

9. And the altar of burnt offering and all its vessels, and the laver and its pedestal,

10. And the garments of ministry, and the holy garments for Aaron the priest, and the garments of his sons, to serve in the priestly office,

11. And the anointing oil, and the incense of spices for what is holy. According to all the things which I have commanded you they shall do.

12. And Jehovah spoke to Moses, saying,

13. And you, speak to the children of Israel, saying, Surely you shall keep My sabbaths; for it is a sign between Me and you [throughout] your generations, that you may know that I Jehovah am sanctifying you.

14. And you shall keep the sabbath, for it is holy to you. He who profanes it must certainly die; for everyone who does work on that [day], that soul will be cut off from the midst of his people.

15. Work shall be done for six days, and on the seventh day there is the sabbath of rest 6 , holy to Jehovah; whoever does any work on the sabbath day must certainly die.

16. And the children of Israel shall keep the sabbath, observing the sabbath [throughout] their generations, the covenant of an age 7 .

17. This is a sign between Me and the children of Israel into an age 8 ; for in six days Jehovah made heaven and earth, and on the seventh day He rested and recovered His breath.

18. And He gave to Moses, when He had finished talking to him on Mount Sinai, the two tablets of the Testimony, the tablets of stone, written with the finger of God.

-----
Footnotes:

1. i.e. in every kind of workmanship or craft

2. literally, to design thoughts

3. literally, make or do

4. i.e. stones which, having been cut, were to be set in the ephod and the breastplate

5. literally, have given

6. literally, sabbath of sabbath

7. i.e. a perpetual covenant

8. i.e. forever

-----

(Odkazy: Amos 1:1, 1; Daniel 1:1; Ezekiel 1:1; Habakkuk 1:1; Haggai 1:1; Hosea 1, 1:1; Isaiah 1:1; Joel 1:1, 1; Jonah 1:1; Lamentations 1:1; Malachi 1:1; Micah 1:1; Nahum 1:1; Obadiah 1:1; Psalms 1:1; Revelation 1:1; Zechariah 1:1; Zephaniah 1:1)

Přejděte do sekce / 10837  

← Předchozí   Další →

   Study this Passage
From Swedenborg's Works

Inbound References:

The White Horse 16

The New Jerusalem and its Heavenly Doctrine 266

Other New Christian Commentary
Resources for parents and teachers

The items listed here are provided courtesy of our friends at the General Church of the New Jerusalem. You can search/browse their whole library by following this link.


 The Bible and the Word
Jews and Christians have used various criteria to decide which books to include in the Bible. The New Church Biblical cannon includes books with a "continuous internal sense."
Sunday School Lesson | Ages 11 - 17


Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.


Přeložit: