Bible

 

Numbers 18

Studie

   

1 και-C ειπον-VBI-AAI3S κυριος-N2--NSM προς-P *ααρων-N---ASM λεγω-V1--PAPNSM συ- P--NS και-C ο- A--NPM υιος-N2--NPM συ- P--GS και-C ο- A--NSM οικος-N2--NSM πατρια-N1A-GSF συ- P--GS λαμβανω-VF--FMI2P ο- A--APF αμαρτια-N1A-APF ο- A--GPM αγιος-A1A-GPM και-C συ- P--NS και-C ο- A--NPM υιος-N2--NPM συ- P--GS λαμβανω-VF--FMI2P ο- A--APF αμαρτια-N1A-APF ο- A--GSF ιερατεια-N1A-GSF συ- P--GP

2 και-C ο- A--APM αδελφος-N2--APM συ- P--GS φυλη-N1--ASF *λευι-N---GSM δημος-N2--ASM ο- A--GSM πατηρ-N3--GSM συ- P--GS προςαγω-VB--AMD2S προς-P σεαυτου- D--ASM και-C προςτιθημι-VC--APD3P συ- P--DS και-C λειτουργεω-V2--PAD3P συ- P--DS και-C συ- P--NS και-C ο- A--NPM υιος-N2--NPM συ- P--GS μετα-P συ- P--GS απεναντι-P ο- A--GSF σκηνη-N1--GSF ο- A--GSN μαρτυριον-N2N-GSN

3 και-C φυλασσω-VF--FMI3P ο- A--APF φυλακη-N1--APF συ- P--GS και-C ο- A--APF φυλακη-N1--APF ο- A--GSF σκηνη-N1--GSF πλην-D προς-P ο- A--APN σκευος-N3E-APN ο- A--APN αγιος-A1A-APN και-C προς-P ο- A--ASN θυσιαστηριον-N2N-ASN ου-D προςερχομαι-VF--FMI3P και-C ου-D αποθνησκω-VF2-FMI3P και-C ουτος- D--NPM και-C συ- P--NP

4 και-C προςτιθημι-VC--FPI3P προς-P συ- P--AS και-C φυλασσω-VF--FMI3P ο- A--APF φυλακη-N1--APF ο- A--GSF σκηνη-N1--GSF ο- A--GSN μαρτυριον-N2N-GSN κατα-P πας-A1S-APF ο- A--APF λειτουργια-N1A-GSF ο- A--GSF σκηνη-N1--GSF και-C ο- A--NSM αλλογενης-A3H-NSM ου-D προςερχομαι-VF--FMI3S προς-P συ- P--AS

5 και-C φυλασσω-VF--FMI2P ο- A--APF φυλακη-N1--APF ο- A--GPM αγιος-A1A-GPM και-C ο- A--APF φυλακη-N1--APF ο- A--GSN θυσιαστηριον-N2N-GSN και-C ου-D ειμι-VF--FMI3S θυμος-N2--NSM εν-P ο- A--DPM υιος-N2--DPM *ισραηλ-N---GSM

6 και-C εγω- P--NS λαμβανω-VX--XAI1S ο- A--APM αδελφος-N2--APM συ- P--GP ο- A--APM *λευιτης-N1M-APM εκ-P μεσος-A1--GSM ο- A--GPM υιος-N2--GPM *ισραηλ-N---GSM δομα-N3M-ASN διδωμι-VM--XMPASN κυριος-N2--DSM λειτουργεω-V2--PAN ο- A--APF λειτουργια-N1A-APF ο- A--GSF σκηνη-N1--GSF ο- A--GSN μαρτυριον-N2N-GSN

7 και-C συ- P--NS και-C ο- A--NPM υιος-N2--NPM συ- P--GS μετα-P συ- P--GS διατηρεω-VF--FAI2P ο- A--ASF ιερατεια-N1A-ASF συ- P--GP κατα-P πας-A3--ASM τροπος-N2--ASM ο- A--GSN θυσιαστηριον-N2N-GSN και-C ο- A--ASN ενδοθεν-D ο- A--GSN καταπετασμα-N3M-GSN και-C λειτουργεω-VF--FAI2P ο- A--APF λειτουργια-N1A-APF δομα-N3M-ASN ο- A--GSF ιερατεια-N1A-GSF συ- P--GP και-C ο- A--NSM αλλογενης-A3H-NSM ο- A--NSM προςπορευομαι-V1--PMPNSM αποθνησκω-VF2-FMI3S

8 και-C λαλεω-VAI-AAI3S κυριος-N2--NSM προς-P *ααρων-N---ASM και-D εγω- P--NS ιδου-I διδωμι-VX--XAI1S συ- P--DP ο- A--ASF διατηρησις-N3I-ASF ο- A--GPF απαρχη-N1--GPF απο-P πας-A3--GPM ο- A--GPM αγιαζω-VT--XPPGPN εγω- P--DS παρα-P ο- A--GPM υιος-N2--GPM *ισραηλ-N---GSM συ- P--DS διδωμι-VX--XAI1S αυτος- D--APN εις-P γερας-N3--ASN και-C ο- A--DPM υιος-N2--DPM συ- P--GS μετα-P συ- P--AS νομιμος-A1--ASN αιωνιος-A1B-ASN

9 και-C ουτος- D--ASN ειμι-V9--PAD3S συ- P--DP απο-P ο- A--GPN αγιαζω-VT--XPPGPN αγιος-A1A-GPN ο- A--GPN καρπωμα-N3M-GPN απο-P πας-A3--GPN ο- A--GPN δωρον-N2N-GPN αυτος- D--GPM και-C απο-P πας-A3--GPN ο- A--GPN θυσιασμα-N3M-GPN αυτος- D--GPM και-C απο-P πας-A1S-GSF πλημμελεια-N1A-GSF αυτος- D--GPM και-C απο-P πας-A1S-GPF ο- A--GPF αμαρτια-N1A-GPF οσος-A1--APN αποδιδωμι-V8--PAI3P εγω- P--DS απο-P πας-A3--GPN ο- A--GPN αγιος-A1A-GPN συ- P--DS ειμι-VF--FMI3S και-C ο- A--DPM υιος-N2--DPM συ- P--GS

10 εν-P ο- A--DSN αγιος-A1A-DSN ο- A--GPN αγιος-A1A-GPN εσθιω-VF--FMI2P αυτος- D--APN πας-A3--NSN αρσενικος-A1--NSN εσθιω-VF--FMI3S αυτος- D--APN συ- P--NS και-C ο- A--NPM υιος-N2--NPM συ- P--GS αγιος-A1A-NPN ειμι-VF--FMI3S συ- P--DS

11 και-C ουτος- D--NSN ειμι-VF--FMI3S συ- P--DP απαρχη-N1--NSF δομα-N3M-GPN αυτος- D--GPM απο-P πας-A3--GPN ο- A--GPN επιθεμα-N3M-GPN ο- A--GPM υιος-N2--GPM *ισραηλ-N---GSM συ- P--DS διδωμι-VX--XAI1S αυτος- D--APN και-C ο- A--DPM υιος-N2--DPM συ- P--GS και-C ο- A--DPF θυγατηρ-N3--DPF συ- P--GS μετα-P συ- P--GS νομιμος-A1--ASN αιωνιος-A1B-ASN πας-A3--NSM καθαρος-A1A-NSM εν-P ο- A--DSM οικος-N2--DSM συ- P--GS εσθιω-VF--FMI3S αυτος- D--APN

12 πας-A1S-NSF απαρχη-N1--NSF ελαιον-N2N-GSN και-C πας-A1S-NSF απαρχη-N1--NSF οινος-N2--GSM και-C σιτος-N2--GSM απαρχη-N1--NSF αυτος- D--GPM οσος-A1--APN αν-X διδωμι-VO--AAS3P ο- A--DSM κυριος-N2--DSM συ- P--DS διδωμι-VX--XAI1S αυτος- D--APN

13 ο- A--NPN πρωτογενημα-N3M-NPN πας-A3--NPN οσος-A1--NPN εν-P ο- A--DSF γη-N1--DSF αυτος- D--GPM οσος-A1--APN αν-X φερω-VA--AAS3P κυριος-N2--DSM συ- P--DS ειμι-VF--FMI3S πας-A3--NSM καθαρος-A1A-NSM εν-P ο- A--DSM οικος-N2--DSM συ- P--GS εσθιω-VF--FMI3S αυτος- D--APN

14 πας-A3--NSN αναθεματιζω-VT--XMPNSN εν-P υιος-N2--DPM *ισραηλ-N---GSM συ- P--DS ειμι-VF--FMI3S

15 και-C πας-A3--NSN δια αναοιγω-V1--PAPNSN μητρα-N1A-ASF απο-P πας-A1S-GSF σαρξ-N3K-GSF ος- --APN προςφερω-V1--PAI3P κυριος-N2--DSM απο-P ανθρωπος-N2--GSM εως-P κτηνος-N3E-GSN συ- P--DS ειμι-VF--FMI3S αλλα-C η-C λυτρον-N2N-DPN λυτροω-VC--FPI3S ο- A--NPN πρωτοτοκος-A1B-NPN ο- A--GPM ανθρωπος-N2--GPM και-C ο- A--APN πρωτοτοκος-A1B-APN ο- A--GPN κτηνος-N3E-GPN ο- A--GPN ακαθαρτος-A1B-GPN λυτροω-VF--FMI2S

16 και-C ο- A--NSF λυτρωσις-N3I-NSF αυτος- D--GSM απο-P μηνιαιος-A1A-GSM ο- A--NSF συντιμησις-N3I-NSF πεντε-M σικλος-N2--GPM κατα-P ο- A--ASM σικλος-N2--ASM ο- A--ASM αγιος-A1A-ASM εικοσι-M οβολος-N2--NPM ειμι-V9--PAI3P

17 πλην-D πρωτοτοκος-A1B-APN μοσχος-N2--GPM και-C πρωτοτοκος-A1B-APN προβατον-N2N-GPN και-C πρωτοτοκος-A1B-APN αιξ-N3G-GPM ου-D λυτροω-VF--FMI2S αγιος-A1A-NPN ειμι-V9--PAI3S και-C ο- A--ASN αιμα-N3M-ASN αυτος- D--GPN προςχεω-VF2-FAI2S προς-P ο- A--ASN θυσιαστηριον-N2N-ASN και-C ο- A--ASN στεαρ-N3T-ASN αναφερω-VF--FAI2S καρπωμα-N3M-ASN εις-P οσμη-N1--ASF ευωδια-N1A-GSF κυριος-N2--DSM

18 και-C ο- A--APN κρεας-N3--APN ειμι-VF--FMI3S συ- P--DS καθα-D και-C ο- A--NSN στηθυνιον-N2N-NSN ο- A--GSN επιθεμα-N3M-GSN και-C κατα-P ο- A--ASM βραχιων-N3N-ASM ο- A--ASM δεξιος-A1A-ASM συ- P--DS ειμι-VF--FMI3S

19 πας-A3--NSN αφαιρεμα-N3M-NSN ο- A--GPN αγιος-A1A-GPN οσος-A1--APN αν-X αποαιρεω-VB--AAS3P ο- A--NPM υιος-N2--NPM *ισραηλ-N---GSM κυριος-N2--DSM συ- P--DS διδωμι-VX--XAI1S και-C ο- A--DPM υιος-N2--DPM συ- P--GS και-C ο- A--DPF θυγατηρ-N3--DPF συ- P--GS μετα-P συ- P--GS νομιμος-A1--ASN αιωνιος-A1B-ASN διαθηκη-N1--NSF αλς-N3--GSM αιωνιος-A1B-GSM ειμι-V9--PAI3S εναντι-P κυριος-N2--GSM συ- P--DS και-C ο- A--DSN σπερμα-N3M-DSN συ- P--GS μετα-P συ- P--AS

20 και-C λαλεω-VAI-AAI3S κυριος-N2--NSM προς-P *ααρων-N---ASM εν-P ο- A--DSF γη-N1--DSF αυτος- D--GPM ου-D κληρονομεω-VF--FAI2S και-C μερις-N3D-NSF ου-D ειμι-VF--FMI3S συ- P--DS εν-P αυτος- D--DPM οτι-C εγω- P--NS μερις-N3D-NSF συ- P--GS και-C κληρονομια-N1A-NSF συ- P--GS εν-P μεσος-A1--DSM ο- A--GPM υιος-N2--GPM *ισραηλ-N---GSM

21 και-C ο- A--DPM υιος-N2--DPM *λευι-N---GSM ιδου-I διδωμι-VX--XAI1S πας-A3--ASN επιδεκατος-A1--ASN εν-P *ισραηλ-N---DSM εν-P κληρος-N2--DSM αντι-P ο- A--GPF λειτουργια-N1A-GPF αυτος- D--GPM οσος-A1--APN αυτος- D--NPM λειτουργεω-V2--PAI3P λειτουργια-N1A-ASF εν-P ο- A--DSF σκηνη-N1--DSF ο- A--GSN μαρτυριον-N2N-GSN

22 και-C ου-D προςερχομαι-VF--FMI3P ετι-D ο- A--NPM υιος-N2--NPM *ισραηλ-N---GSM εις-P ο- A--ASF σκηνη-N1--ASF ο- A--GSN μαρτυριον-N2N-GSN λαμβανω-VB--AAN αμαρτια-N1A-ASF θανατηφορος-A1B-ASF

23 και-C λειτουργεω-VF--FAI3S ο- A--NSM *λευιτης-N1M-NSM αυτος- D--NSM ο- A--ASF λειτουργια-N1A-ASF ο- A--GSF σκηνη-N1--GSF ο- A--GSN μαρτυριον-N2N-GSN και-C αυτος- D--NPM λαμβανω-VF--FMI3P ο- A--APN αμαρτημα-N3M-APN αυτος- D--GPM νομιμος-A1--ASN αιωνιος-A1B-ASN εις-P ο- A--APF γενεα-N1A-APF αυτος- D--GPM και-C εν-P μεσος-A1--DSM υιος-N2--GPM *ισραηλ-N---GSM ου-D κληρονομεω-VF--FAI3P κληρονομια-N1A-ASF

24 οτι-C ο- A--APN επιδεκατος-A1--APN ο- A--GPM υιος-N2--GPM *ισραηλ-N---GSM οσος-A1--APN αν-X αποοριζω-VA--AAS3P κυριος-N2--DSM αφαιρεμα-N3M-ASN διδωμι-VX--XAI1S ο- A--DPM *λευιτης-N1M-DPM εν-P κληρος-N2--DSM δια-P ουτος- D--ASN ειπον-VX--XAI1S αυτος- D--DPM εν-P μεσος-A1--DSM υιος-N2--GPM *ισραηλ-N---GSM ου-D κληρονομεω-VF--FAI3P κληρος-N2--ASM

25 και-C λαλεω-VAI-AAI3S κυριος-N2--NSM προς-P *μωυσης-N1M-ASM λεγω-V1--PAPNSM

26 και-D ο- A--DPM *λευιτης-N1M-DPM λαλεω-VF--FAI2S και-C ειπον-VF2-FAI2S προς-P αυτος- D--APM εαν-C λαμβανω-VB--AAS2P παρα-P ο- A--GPM υιος-N2--GPM *ισραηλ-N---GSM ο- A--ASN επιδεκατος-A1--ASN ος- --NSN διδωμι-VX--XAI1S συ- P--DP παρα-P αυτος- D--GPM εν-P κληρος-N2--DSM και-C αποαιρεω-VF2-FAI2P συ- P--NP απο-P αυτος- D--GSM αφαιρεμα-N3M-ASN κυριος-N2--DSM επιδεκατος-A1--ASN απο-P ο- A--GSN επιδεκατος-A1--GSN

27 και-C λογιζομαι-VS--FPI3S συ- P--DP ο- A--APN αφαιρεμα-N3M-APN συ- P--GP ως-C σιτος-N2--NSM απο-P αλων-N3--GS και-C αφαιρεμα-N3M-ASN απο-P ληνος-N2--GSF

28 ουτως-D αποαιρεω-VF2-FAI2P και-C συ- P--NP απο-P ο- A--GPN αφαιρεμα-N3M-GPN κυριος-N2--GSM απο-P πας-A3--GPN επιδεκατος-A1--GPN συ- P--GP οσος-A1--APN εαν-C λαμβανω-VB--AAS2P παρα-P ο- A--GPM υιος-N2--GPM *ισραηλ-N---GSM και-C διδωμι-VF--FAI2P απο-P αυτος- D--GPM αφαιρεμα-N3M-ASN κυριος-N2--DSM *ααρων-N---DSM ο- A--DSM ιερευς-N3V-DSM

29 απο-P πας-A3--GPN ο- A--GPN δομα-N3M-GPN συ- P--GP αποαιρεω-VF2-FAI2P αφαιρεμα-N3M-ASN κυριος-N2--DSM η-C απο-P πας-A3--GPF ο- A--GPF απαρχη-N1--GPF ο- A--ASN αγιαζω-VT--XMPASN απο-P αυτος- D--GSM

30 και-C ειπον-VF2-FAI2S προς-P αυτος- D--APM οταν-D αποαιρεω-V2--PAS2P ο- A--ASF απαρχη-N1--ASF απο-P αυτος- D--GSM και-C λογιζομαι-VS--FPI3S ο- A--DPM *λευιτης-N1M-DPM ως-C γενημα-N3M-ASN απο-P αλων-N3--GS και-C ως-C γενημα-N3M-ASN απο-P ληνος-N2--GSF

31 και-C εσθιω-VF--FMI2P αυτος- D--ASN εν-P πας-A3--DSM τοπος-N2--DSM συ- P--NP και-C ο- A--NPM οικος-N2--NPM συ- P--GP οτι-C μισθος-N2--NSM ουτος- D--NSM συ- P--DP ειμι-V9--PAI3S αντι-P ο- A--GPF λειτουργια-N1A-GPF συ- P--GP ο- A--GPF εν-P ο- A--DSF σκηνη-N1--DSF ο- A--GSN μαρτυριον-N2N-GSN

32 και-C ου-D λαμβανω-VF--FMI2P δια-P αυτος- D--ASN αμαρτια-N1A-ASF οτι-C αν-X αποαιρεω-V2--PAS2P ο- A--ASF απαρχη-N1--ASF απο-P αυτος- D--GSM και-C ο- A--APN αγιος-A1A-APN ο- A--GPM υιος-N2--GPM *ισραηλ-N---GSM ου-D βεβηλοω-VF--FAI2P ινα-C μη-D αποθνησκω-VB--AAS2P

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 2187

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

2187. And they did eat. That this signifies communication in this manner, is evident from the signification of “eating,” as being to be communicated and to be conjoined; as is also evident from the Word. The fact that Aaron, his sons, the Levites, and also the people, ate the hallowed things of the sacrifices in the holy place, signified nothing else than communication, conjunction, and appropriation, as above said at the explication of the passage from Leviticus 6:9-10 (see n. 2177), for it was celestial and spiritual food that was signified by the hallowed things which they ate, consequently the appropriation of it. The hallowed things were the parts of the sacrifices which were not burned upon the altar, and were eaten either by the priests, or by the people that made the offering; as is evident from many passages where the sacrifices are treated of (what should be eaten by the priests, Exodus 29:32-33; Leviticus 6:9, 16, 18, 26; 7:6, 15-16, 18; 8:31; 10:12-13; Numbers 18:9-11; what should be eaten by the people, Leviticus 19:5-6; Deuteronomy 12:27; 27:7; and elsewhere; and that the unclean should not eat of them, Leviticus 7:19-21; 22:4-7). These feastings were made in a holy place near the altar, either at the door, or in the court of the tabernacle, and they signified nothing else than the communication, conjunction, and appropriation of celestial goods; for by them were represented celestial foods (concerning which food see n. 56-58, 680-681, 1480, 1695), and they were all called “bread,” the signification of which may be seen above (n. 2165). The like was represented by Aaron and his sons eating the showbread or “bread of faces,” in a holy place (Leviticus 24:9).

[2] The law given for the Nazirite-that in the days of his Naziriteship he should not eat of anything from the grape, whence wine is made, from the seeds even to the skin (Numbers 6:4)—was because the Nazirite represented the celestial man, and the celestial man is such that he is not willing even to mention spiritual things (as may be seen in Part First,n. 202, 337, 880, 1647); and as wine and the grape, and also whatever is from the grape, signified what is spiritual, it was therefore forbidden the Nazirite to eat of them; that is, to have communication with them, to conjoin himself with them, and to appropriate them to himself.

[3] The like is meant by “eating” in Isaiah:

Everyone that thirsteth, come ye to the waters, and he that hath no silver, come ye, buy, and eat; yea come, buy wine and milk without silver and without price. Wherefore do ye weigh silver for that which is not bread? and your labor for that which satisfieth not? Hearken diligently unto Me, and eat ye that which is good, and your soul shall be deliciated in fatness (Isaiah 55:1-2).

As also in John:

To him that overcometh I will give to eat of the tree of life, which is in the midst of the paradise of God (Revelation 2:7).

The “tree of life” is the celestial itself, and in the supreme sense is the Lord Himself, because from Him is all the celestial, that is, all love and charity. Thus to “eat of the tree of life” is the same as to eat the Lord, and to eat the Lord is to be gifted with love and charity, and thus with those things which are of heavenly life. This the Lord Himself says in John:

I am the living bread that came down from heaven; if anyone eat of this bread, he shall live to eternity; he that eateth Me shall live by Me (John 6:51, 57).

But they said, This is a hard saying. And Jesus said, The words that I speak unto you are spirit, and are life (John 6:60, 63).

[4] Hence it is manifest what is meant by eating in the Holy Supper (Matthew 26:26-28; Mark 14:22-23; Luke 22:19-20); namely, to have communication, to be conjoined, and to appropriate to oneself. Hence also it is clear what is meant by the Lord’s saying that:

Many shall come from the east and the west, and shall recline with Abraham, Isaac, and Jacob (Matthew 8:11),

not that they are to eat with them in the kingdom of God, but that they will enjoy the celestial goods which are signified by “Abraham, Isaac, and Jacob,” namely, the celestial things of love; not only the inmost, which are “Abraham,” but also the lower that are intermediate, as are those of the rational, which are “Isaac;” and the still lower, which are the celestial natural, such as are in the first heaven, and which are meant by “Jacob.” Such is the internal sense of these words. (That these things are meant by “Abraham, Isaac, and Jacob,” may be seen in n. 1893, and wherever else they are treated of.) For whether we speak of enjoying those celestial things, or of enjoying the Lord, who is represented by those men, it is the same thing; for all those things are from the Lord, and the Lord is the all in all of them.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.