Bible

 

Nahum 2

Studie

   

1 ιδου-I επι-P ο- A--APN ορος-N3E-APN ο- A--NPM πους-N3D-NPM ευαγγελιζω-V1--PMPGSM και-D αποαγγελλω-V1--PAPGSM ειρηνη-N1--ASF εορταζω-V1--PAD2S *ιουδα-N---VSM ο- A--APF εορτη-N1--APF συ- P--GS αποδιδωμι-VO--AAD2S ο- A--APF ευχη-N1--APF συ- P--GS διοτι-C ου-D μη-D προςτιθημι-VF--FAI3P ετι-D ο- A--GSN διαερχομαι-VB--AAN δια-P συ- P--GS εις-P παλαιω-VB--AAS3P συντελεω-VX--XMI3S εκαιρω-VX--XMI3S

2 αναβαινω-VZI-AAI3S ενφυσαω-V3--PAPNSM εις-P προσωπον-N2N-ASN συ- P--GS εκαιρεω-V2--PMPNSM εκ-P θλιψις-N3I-GSF σκοπευω-VA--AAD2S οδος-N2--ASF κρατεω-VA--AAD2S οσφυς-N3U-GSF ανδριζομαι-VA--AAN ο- A--DSF ισχυς-N3U-DSF σφοδρα-D

3 διοτι-C αποστρεφω-VAI-AAI3S κυριος-N2--NSM ο- A--ASF υβρις-N3I-ASF *ιακωβ-N---GSM καθως-D υβρις-N3I-ASF ο- A--GSM *ισραηλ-N---GSM διοτι-C εκτινασσω-V1--PAPNPM εκτινασσω-VAI-AAI3P αυτος- D--APM και-C ο- A--APN κλημα-N3M-APN αυτος- D--GPM διαφθειρω-VAI-AAI3P

4 οπλον-N2N-APN δυναστεια-N1A-GSF αυτος- D--GPM εκ-P ανθρωπος-N2--GPM ανηρ-N3--APM δυνατος-A1--APM ενπαιζω-V1--PAPAPM εν-P πυρ-N3--DSN ο- A--NPF ηνια-N1A-NPF ο- A--GPN αρμα-N3M-GPN αυτος- D--GPM εν-P ημερα-N1A-DSF ετοιμασια-N1A-GSF αυτος- D--GSM και-C ο- A--NPM ιππευς-N3V-NPM θορυβεω-VF--FPI3P

5 εν-P ο- A--DPF οδος-N2--DPF και-C συνχεω-VC--FPI3P ο- A--APN αρμα-N3M-APN και-C συνπλεκω-VD--FPI3P εν-P ο- A--DPF πλατυς-A3U-DPF ο- A--NSF ορασις-N3I-NSF αυτος- D--GPM ως-C λαμπας-N3D-NPF πυρ-N3 -GSN και-C ως-C αστραπη-N1--NPF διατρεχω-V1--PAPNPF

6 και-C μιμνησκω-VS--FPI3P ο- A--NPM μεγισταν-N3--NPM αυτος- D--GPM και-C φευγω-VF--FMI3P ημερα-N1A-APF και-C ασθενεω-VF--FAI3P εν-P ο- A--DSF πορεια-N1A-DSF αυτος- D--GPM και-C σπευδω-VF--FAI3P επι-P ο- A--APN τειχος-N3E-APN και-C ετοιμαζω-VF--FAI3P ο- A--APF προφυλακη-N1--APF αυτος- D--GPM

7 πυλη-N1--NPF ο- A--GPM ποταμος-N2--GPM δια αναοιγω-VQI-API3P και-C ο- A--NPN βασιλειον-N2N-NPN διαπιπτω-VAI-AAI3S

8 και-C ο- A--NSF υποστασις-N3I-NSF αποκαλυπτω-VV--API3S και-C ουτος- D--NSF αναβαινω-V1I-IAI3S και-C ο- A--NPF δουλη-N1--NPF αυτος- D--GSF αγω-V1I-IMI3P καθως-D περιστερα-N1A-NPF φθεγγομαι-V1--PMPNPF εν-P καρδια-N1A-DPF αυτος- D--GPF

9 και-C *νινευη-N---NSF ως-C κολυμβηθρα-N1A-NSF υδωρ-N3T-GSN ο- A--NPN υδωρ-N3T-NPN αυτος- D--GSF και-C αυτος- D--NPM φευγω-V1--PAPNPM ου-D ιστημι-VAI-AAI3P και-C ου-D ειμι-V9--IAI3S ο- A--NSM επιβλεπω-V1--PAPNSM

10 διααρπαζω-V1I-IAI3P ο- A--ASN αργυριον-N2N-ASN διααρπαζω-V1I-IAI3P ο- A--ASN χρυσιον-N2N-ASN και-C ου-D ειμι-V9--IAI3S περας-N3T-NSN ο- A--GSM κοσμος-N2--GSM αυτος- D--GSF βαρυνω-VX--XAI3P υπερ-P πας-A1S-ASN ο- A--APN σκευος-N3E-APN ο- A--APN επιθυμητος-A1--APN αυτος- D--GSF

11 εκτιναγμος-N2--NSM και-C ανατιναγμος-N2--NSM και-C εκβρασμος-N2--NSM και-C καρδια-N1A-GSF θραυσμος-N2--NSM και-C υπολυσις-N3I-NSF γονυ-N3--GPN και-C ωδιν-N3--NPF επι-P πας-A1S-ASF οσφυς-N3U-ASF και-C ο- A--ASN προσωπον-N2N-ASN πας-A1S-GPM ως-C προσκαυμα-N3M-NSN χυτρα-N1A-GSF

12 που-D ειμι-V9--PAI3S ο- A--NSN κατοικητηριον-N2--NSN ο- A--GPM λεων-N3--GPM και-C ο- A--NSF νομη-N1--NSF ο- A--NSF ειμι-V9--PAPNSF ο- A--DPM σκυμνος-N2--DPM ος- --GSM πορευομαι-VCI-API3S λεων-N3W-NSM ο- A--GSN ειςερχομαι-VB--AAN εκει-D σκυμνος-N2--NSM λεων-N3--GSM και-C ου-D ειμι-V9--IAI3S ο- A--NSM εκφοβεω-V2--PAPNSM

13 λεων-N3W-NSM αρπαζω-VAI-AAI3S ο- A--APN ικανος-A1--APN ο- A--DPM σκυμνος-N2--DPM αυτος- D--GSM και-C αποπνιγω-VAI-AAI3S ο- A--DPM λεων-N3--DPM αυτος- D--GSM και-C πιμπλημι-VAI-AAI3S θηρα-N1A-GSF νοσσια-N1A-ASF αυτος- D--GSM και-C ο- A--ASN κατοικητηριον-N2--ASN αυτος- D--GSM αρπαγη-N1--GSF

14 ιδου-I εγω- P--NS επι-P συ- P--AS λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM παντοκρατωρ-N3 -NSM και-C εκκαιω-VF--FAI1S εν-P καπνος-N2--DSM πληθος-N3E-ASN συ- P--GS και-C ο- A--APM λεων-N3--APM συ- P--GS καταεσθιω-VF--FMI3S ρομφαια-N1A-NSF και-C εκολεθρευω-VF--FAI1S εκ-P ο- A--GSF γη-N1--GSF ο- A--ASF θηρα-N1A-ASF συ- P--GS και-C ου-D μη-D ακουω-VC--APS3S ουκετι-D ο- A--NPN εργον-N2N-NPN συ- P--GS

   

Ze Swedenborgových děl

 

Scriptural Confirmations # 58

  
/ 101  
  

58. 30.

Behold upon the mountains the feet of Him that bringeth good tidings, that publisheth peace! O Judah keep thy feasts, for Belial shall no longer pass through thee; everyone shall be cut off (Nahum 1:15).

It is called the day of cold (Nahum 3:17).

I will utterly consume all things from off the surface of the earth; I will consume man and beast; I will consume the bird of the heavens, and the fishes of the sea; I will cut off man from the surface of the earth (Zephaniah 1:2-3).

Whilst the fierce anger of Jehovah come not yet upon you; whilst the day of the anger of Jehovah come not yet upon you; it may be ye shall be hid in the day of the anger of Jehovah. Gaza shall be forsaken and Ashkelon a waste, when Jehovah their God shall visit them (Zephaniah 2:2-4, 7).

Moab shall be as Sodom, the sons of Ammon as Gomorrah, a place left for the nettle, and a pit of salt, and a waste to eternity (Zephaniah 2:9).

After the vastation and the Last Judgment which are treated of in the preceding passages, these words follow: Then at last will I turn to the peoples with a pure language, that they may all call upon the name of Jehovah to serve Him with one shoulder. The remnant of Israel shall not do perversity, nor speak a lie, nor shall the tongue of deceit be found in their mouth. Shout, be glad, and exult with all the heart, O daughter of Jerusalem. The King of Israel, Jehovah, is in the midst of thee, thou shalt not fear evil any more. In that day it shall be said to Jerusalem, fear thou not. Jehovah God is in the midst of thee; He, mighty, will save, He will be glad over thee with joy, He will rest in His love, He will exult over thee with shouting. At that time I will bring you, in it I will gather you, for I will make you a name and a praise among all the peoples of the earth (Zephaniah 3:9-20).

Yet once a little while, when I will shake the heavens and the earth, the sea and the dry land; then will I shake all nations that the choice of all nations may come, that I may fill this house with glory. The glory of this latter house shall be greater than that of the former, for in this place He will give peace (Haggai 2:6-9).

  
/ 101  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.