Bible

 

Leviticus 22

Studie

   

1 και-C λαλεω-VAI-AAI3S κυριος-N2--NSM προς-P *μωυσης-N1M-ASM λεγω-V1--PAPNSM

2 ειπον-VB--AAD2S *ααρων-N---DSM και-C ο- A--DPM υιος-N2--DPM αυτος- D--GSM και-C προςεχω-V1--PAD3P απο-P ο- A--GPN αγιος-A1A-GPN ο- A--GPM υιος-N2--GPM *ισραηλ-N---GSM και-C ου-D βεβηλοω-VF--FAI3P ο- A--ASN ονομα-N3M-ASN ο- A--ASN αγιος-A1A-ASN εγω- P--GS οσος-A1--APN αυτος- D--NPM αγιαζω-V1--PAI3P εγω- P--DS εγω- P--NS κυριος-N2--NSM

3 ειπον-VB--AAD2S αυτος- D--DPM εις-P ο- A--APF γενεα-N1A-APF συ- P--GP πας-A3--NSM ανθρωπος-N2--NSM ος- --NSM αν-X προςερχομαι-VB--AAS3S απο-P πας-A3--GSN ο- A--GSN σπερμα-N3M-GSN συ- P--GP προς-P ο- A--APN αγιος-A1A-APN οσος-A1--APN αν-X αγιαζω-V1--PAS3P ο- A--NPM υιος-N2--NPM *ισραηλ-N---GSM ο- A--DSM κυριος-N2--DSM και-C ο- A--NSF ακαθαρσια-N1A-NSF αυτος- D--GSM επι-P αυτος- D--DSM εκολεθρευω-VC--FPI3S ο- A--NSF ψυχη-N1--NSF εκεινος- D--NSF απο-P εγω- P--GS εγω- P--NS κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM συ- P--GP

4 και-C ανθρωπος-N2--NSM εκ-P ο- A--GSN σπερμα-N3M-GSN *ααρων-N---GSM ο- A--GSM ιερευς-N3V-GSM και-C ουτος- D--NSM λεπραω-V3--PAI3S η-C γονορρυης-A3H-NSM ο- A--GPN αγιος-A1A-GPN ου-D εσθιω-VF--FMI3S εως-C αν-X καθαριζω-VS--APS3S και-C ο- A--NSM απτομαι-V1--PMPNSM πας-A1S-GSF ακαθαρσια-N1A-GSF ψυχη-N1--GSF η-C ανθρωπος-N2--NSM ος- --DSM αν-X εκερχομαι-VB--AAS3S εκ-P αυτος- D--GSM κοιτη-N1--NSF σπερμα-N3M-GSN

5 η-C οστις- X--NSM αν-X απτομαι-VA--AMS3S πας-A3--GSN ερπετον-N2N-GSN ακαθαρτος-A1B-GSN ος- --NSN μιαινω-VF2-FAI3S αυτος- D--ASM η-C επι-P ανθρωπος-N2--DSM εν-P ος- --DSM μιαινω-VF2-FAI3S αυτος- D--ASM κατα-P πας-A1S-ASF ακαθαρσια-N1A-ASF αυτος- D--GSM

6 ψυχη-N1--NSF οστις- X--NSF αν-X απτομαι-VA--AMS3S αυτος- D--GPM ακαθαρτος-A1B-NSM ειμι-VF--FMI3S εως-P εσπερα-N1A-GSF ου-D εσθιω-VF--FMI3S απο-P ο- A--GPN αγιος-A1A-GPN εαν-C μη-D λουω-VA--AMS3S ο- A--ASN σωμα-N3M-ASN αυτος- D--GSM υδωρ-N3T-DSN

7 και-C δυω-V1--PAS3S ο- A--NSM ηλιος-N2--NSM και-C καθαρος-A1A-NSM ειμι-VF--FMI3S και-C τοτε-D εσθιω-VF--FMI3S ο- A--GPN αγιος-A1A-GPN οτι-C αρτος-N2--NSM ειμι-V9--PAI3S αυτος- D--GSM

8 θνησιμαιος-A1A-ASN και-C θηριαλωτος-A1B-ASN ου-D εσθιω-VF--FMI3S μιαινω-VC--APN αυτος- D--ASM εν-P αυτος- D--DPN εγω- P--NS κυριος-N2--NSM

9 και-C φυλασσω-VF--FMI3P ο- A--APN φυλαγμα-N3M-APN εγω- P--GS ινα-C μη-D λαμβανω-VB--AAS3P δια-P αυτος- D--APN αμαρτια-N1A-ASF και-C αποθνησκω-VB--AAS3P δια-P αυτος- D--APN εαν-C βεβηλοω-VA--AAS3P αυτος- D--APN εγω- P--NS κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM ο- A--NSM αγιαζω-V1--PAPNSM αυτος- D--APM

10 και-C πας-A3--NSM αλλογενης-A3H-NSM ου-D εσθιω-VF--FMI3S αγιος-A1A-APN παροικος-A1B-NSM ιερευς-N3V-GSM η-C μισθωτος-A1--NSM ου-D εσθιω-VF--FMI3S αγιος-A1A-APN

11 εαν-C δε-X ιερευς-N3V-NSM κταομαι-VA--AMS3S ψυχη-N1--ASF εγκτητος-A1B-ASF αργυριον-N2N-GSN ουτος- D--NSM εσθιω-VF--FMI3S εκ-P ο- A--GPM αρτος-N2--GPM αυτος- D--GSM και-C ο- A--NPM οικογενης-A3H-NPM αυτος- D--GSM και-C ουτος- D--NPM εσθιω-VF--FMI3P ο- A--GPM αρτος-N2--GPM αυτος- D--GSM

12 και-C θυγατηρ-N3--NSF ανθρωπος-N2--GSM ιερευς-N3V-GSM εαν-C γιγνομαι-VB--AMS3S ανηρ-N3--DSM αλλογενης-A3H-DSM αυτος- D--NSF ο- A--GPF απαρχη-N1--GPF ο- A--GPN αγιος-A1A-GPN ου-D εσθιω-VF--FMI3S

13 και-C θυγατηρ-N3--NSF ιερευς-N3V-GSM εαν-C γιγνομαι-VB--AMS3S χηρα-N1A-NSF η-C εκβαλλω-VM--XPPNSF σπερμα-N3M-NSN δε-X μη-D ειμι-V9--IAI3S αυτος- D--DSF επι αναστρεφω-VF--FAI3S επι-P ο- A--ASM οικος-N2--ASM ο- A--ASM πατρικος-A1--ASM κατα-P ο- A--ASF νεοτης-N3T-ASF αυτος- D--GSF απο-P ο- A--GPM αρτος-N2--GPM ο- A--GSM πατηρ-N3--GSM αυτος- D--GSF εσθιω-VF--FMI3S και-C πας-A3--NSM αλλογενης-A3H-NSM ου-D εσθιω-VF--FMI3S απο-P αυτος- D--GPM

14 και-C ανθρωπος-N2--NSM ος- --NSM αν-X εσθιω-VB--AMS3S αγιος-A1A-APN κατα-P αγνοια-N1A-ASF και-C προςτιθημι-VF--FAI3S ο- A--ASN επιπεμπτος-A1B-ASN αυτος- D--GSN επι-P αυτος- D--ASN και-C διδωμι-VF--FAI3S ο- A--DSM ιερευς-N3V-DSM ο- A--ASN αγιος-A1A-ASN

15 και-C ου-D βεβηλοω-VF--FAI3P ο- A--APN αγιος-A1A-APN ο- A--GPM υιος-N2--GPM *ισραηλ-N---GSM ος- --APN αυτος- D--NPM αποαιρεω-V2--PAI3P ο- A--DSM κυριος-N2--DSM

16 και-C επιαγω-VF--FAI3P επι-P εαυτου- D--APM ανομια-N1A-ASF πλημμελεια-N1A-GSF εν-P ο- A--DSN εσθιω-V1--PAN αυτος- D--APM ο- A--APN αγιος-A1A-APN αυτος- D--GPM οτι-C εγω- P--NS κυριος-N2--NSM ο- A--NSM αγιαζω-V1--PAPNSM αυτος- D--APM

17 και-C λαλεω-VAI-AAI3S κυριος-N2--NSM προς-P *μωυσης-N1M-ASM λεγω-V1--PAPNSM

18 λαλεω-VA--AAD2S *ααρων-N---DSM και-C ο- A--DPM υιος-N2--DPM αυτος- D--GSM και-C πας-A1S-DSF συναγωγη-N1--DSF *ισραηλ-N---GSM και-C ειπον-VF2-FAI2S προς-P αυτος- D--APM ανθρωπος-N2--NSM ανθρωπος-N2--NSM απο-P ο- A--GPM υιος-N2--GPM *ισραηλ-N---GSM η-C ο- A--GPM υιος-N2--GPM ο- A--GPM προσηλυτος-N2--GPM ο- A--GPM προςκειμαι-V5--PMPGPM προς-P αυτος- D--APM εν-P *ισραηλ-N---DSM ος- --NSM αν-X προςφερω-VA--AAS3S ο- A--APN δωρον-N2N-APN αυτος- D--GSM κατα-P πας-A1S-ASF ομολογια-N1A-ASF αυτος- D--GPM η-C κατα-P πας-A1S-ASF αιρεσις-N3I-ASF αυτος- D--GPM οσος-A1--NPN αν-X προςφερω-VA--AAS3P ο- A--DSM θεος-N2--DSM εις-P ολοκαυτωμα-N3M-ASN

19 δεκτος-A1--NPN συ- P--DP αμωμος-A1B-NPN αρσην-A3--NPN εκ-P ο- A--GPN βουκολιον-N2N-GPN και-C εκ-P ο- A--GPN προβατον-N2N-GPN και-C εκ-P ο- A--GPM αιξ-N3G-GPM

20 πας-A3--APN οσος-A1--NPN αν-X εχω-V1--PAS3S μωμος-N2--ASM εν-P αυτος- D--DSN ου-D προςαγω-VF--FAI3P κυριος-N2--DSM διοτι-C ου-D δεκτος-A1--NSN ειμι-VF--FMI3S συ- P--DP

21 και-C ανθρωπος-N2--NSM ος- --NSM αν-X προςφερω-VA--AAS3S θυσια-N1A-ASF σωτηριον-N2N-GSN ο- A--DSM κυριος-N2--DSM διαστελλω-VA--AAPNSM ευχη-N1--ASF κατα-P αιρεσις-N3I-ASF η-C εν-P ο- A--DPF εορτη-N1--DPF συ- P--GP εκ-P ο- A--GPN βουκολιον-N2N-GPN η-C εκ-P ο- A--GPN προβατον-N2N-GPN αμωμος-A1B-NSN ειμι-VF--FMI3S εις-P δεκτος-A1--ASN πας-A3--NSM μωμος-N2--NSM ου-D ειμι-VF--FMI3S εν-P αυτος- D--DSN

22 τυφλος-A1--ASN η-C συντριβω-VP--XPPASN η-C γλωσσοτμητος-A1B-ASN η-C μυρμηκιαω-V3--PAPAPN η-C ψωραγριαω-V3--PAPAPN η-C λειχην-N3N-APM εχω-V1--PAPAPN ου-D προςαγω-VF--FAI3P ουτος- D--APN ο- A--DSM κυριος-N2--DSM και-C εις-P καρπωσις-N3I-ASF ου-D διδωμι-VF--FAI2P απο-P αυτος- D--GPN επι-P ο- A--ASN θυσιαστηριον-N2N-ASN ο- A--DSM κυριος-N2--DSM

23 και-C μοσχος-N2--ASM η-C προβατον-N2N-ASN ωτοτμητος-A1B-ASN η-C κολοβοκερκος-A1B-ASN σφαγιον-N2N-APN ποιεω-VF--FAI2S αυτος- D--APN σεαυτου- D--DSM εις-P δε-X ευχη-N1--ASF συ- P--GS ου-D δεχομαι-VQ--FPI3S

24 θλαδιας-N1T-ASM και-C εκθλιβω-VP--XPPASN και-C εκτομιας-N1T-ASM και-C αποσπαω-VM--XPPASN ου-D προςαγω-VF--FAI2S αυτος- D--APN ο- A--DSM κυριος-N2--DSM και-C επι-P ο- A--GSF γη-N1--GSF συ- P--GP ου-D ποιεω-VF--FAI2P

25 και-C εκ-P χειρ-N3--GSF αλλογενης-A3H-GSM ου-D προςφερω-VF--FAI2P ο- A--APN δωρον-N2N-APN ο- A--GSM θεος-N2--GSM συ- P--GP απο-P πας-A3--GPN ουτος- D--GPN οτι-C φθαρμα-N3M-NPN ειμι-V9--PAI3S εν-P αυτος- D--DPN μωμος-N2--NSM εν-P αυτος- D--DPN ου-D δεχομαι-VQ--FPI3S ουτος- D--NPN συ- P--DP

26 και-C λαλεω-VAI-AAI3S κυριος-N2--NSM προς-P *μωυσης-N1M-ASM λεγω-V1--PAPNSM

27 μοσχος-N2--ASM η-C προβατον-N2N-ASN η-C αιξ-N3G-ASM ως-C αν-X τικτω-VQ--APS3S και-C ειμι-VF--FMI3S επτα-M ημερα-N1A-APF υπο-P ο- A--ASF μητηρ-N3--ASF ο- A--DSF δε-X ημερα-N1A-DSF ο- A--DSF ογδοος-A1--DSF και-C επεκεινα-D δεχομαι-VQ--FPI3S εις-P δωρον-N2N-APN καρπωμα-N3M-ASN κυριος-N2--DSM

28 και-C μοσχος-N2--ASM η-C προβατον-N2N-ASN αυτος- D--ASF και-C ο- A--APN παιδιον-N2N-APN αυτος- D--GSF ου-D σφαζω-VF--FAI2S εν-P ημερα-N1A-DSF εις-A1A-DSF

29 εαν-C δε-X θυω-VA--AAS2S θυσια-N1A-ASF ευχη-N1--ASF χαρμοσυνη-N1--GSF κυριος-N2--DSM εις-P δεκτος-A1--ASN συ- P--DP θυω-VF--FAI2P αυτος- D--ASN

30 αυτος- D--DSF ο- A--DSF ημερα-N1A-DSF εκεινος- D--DSF βιβρωσκω-VC--FPI3S ου-D απολειπω-VF--FAI2P απο-P ο- A--GPN κρεας-N3--GPN εις-P ο- A--ASN πρωι-D εγω- P--NS ειμι-V9--PAI1S κυριος-N2--NSM

31 και-C φυλασσω-VF--FAI2P ο- A--APF εντολη-N1A-APF εγω- P--GS και-C ποιεω-VF--FAI2P αυτος- D--APF

32 και-C ου-D βεβηλοω-VF--FAI2P ο- A--ASN ονομα-N3M-ASN ο- A--GSN αγιος-A1A-GSN και-C αγιαζω-VS--FPI1S εν-P μεσος-A1--DSM ο- A--GPM υιος-N2--GPM *ισραηλ-N---GSM εγω- P--NS κυριος-N2--NSM ο- A--NSM αγιαζω-V1--PAPNSM συ- P--AP

33 ο- A--NSM εκαγω-VB--AAPNSM συ- P--AP εκ-P γη-N1--GSF *αιγυπτος-N2--GSF ωστε-C ειμι-V9--PAN συ- P--GP θεος-N2--NSM εγω- P--NS κυριος-N2--NSM

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 4171

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

4171. 'That which was torn [by beasts] I did not bring to you' means that evil for which He was not blameworthy resided with that good. This is clear from the meaning of 'torn' as death caused by another, and so evil for which He was not blameworthy. The evils present with man have many origins. The first lies in the heredity passed down to him by the series of transmissions to his father from grandfathers and forefathers, and then from his father, in whom evils have thereby become heaped up, down to himself. The second origin lies in what he himself makes actual, that is to say, in what a person acquires to himself by a life of evil. This evil consists partly of that which he draws from his heredity, as from an ocean of evils, and puts into practice, and partly of much more which he adds for himself to these. This is the source of the proprium which a person acquires to himself. But this actual evil which a person makes his own also has various origins, though in general there are two. First there is the evil he receives from others, for which he is not worthy of blame; second there is that which he adopts of his own accord and for which he is thus worthy of blame. That which anyone receives from others and for which he is not blameworthy is meant in the Word by 'that which is torn', whereas that which he adopts of his own accord and for which he is thus blameworthy is meant in the Word by 'a carcass'.

[2] This explains why, as in the Ancient Church so also in the Jewish they were forbidden to eat anything that had died naturally, that is, was a carcass, or to eat 'that which had been torn'. This prohibition is contained in the following,

Every soul - homeborn or settler - who eats a carcass 1 or that which has been torn to pieces shall wash his clothes and bathe himself with water; he shall be unclean until the evening, and then he shall be clean; and if he has not washed himself and bathed his flesh he shall bear his iniquity. Leviticus 17:15-16.

In the same author,

He shall not eat a carcass 1 or that which has been torn, to defile himself with it; I am Jehovah. Leviticus 22:8.

'That which has been torn' stands for evil that is a product of falsity, which is caused by the evil who are meant by the wild animals in the wood which tear to pieces, for in the Word those in hell are compared to wild animals. In the same author,

You shall be men who are sanctified to Me; therefore you shall not eat flesh torn in the field, you shall throw it to the dogs. Exodus 22:31.

In Ezekiel,

The prophet said to Jehovah, My soul has not been polluted, and from my childhood even till now I have not eaten any carcass 1 or that which has been torn nor has abominable flesh come into my mouth. Ezekiel 4:14.

In the same prophet,

The priests shall not eat any carcass 1 or anything that has been torn, whether bird or beast. Ezekiel 44:31.

This refers to the Lord's kingdom - that it is where the new earth is situated.

[3] All these places show what is meant in the internal sense by 'that which has been torn'; yet to make this plainer still, take as an example someone who leads a good life, that is, who does good to another because he wishes him well. Suppose that this someone then allows himself to be persuaded by another who is under the influence of evil that a good life contributes nothing to salvation for the reason that everyone is born in sins and nobody is able of himself to will good or consequently do it. And suppose he therefore allows himself to be persuaded by the idea that a means of salvation is supplied which is called faith, and accordingly that a person can be saved without leading a good life, even though his reception of faith were to take place at his final hour. If such a person who has been leading a good life allows himself to be persuaded by such an idea and then ceases to care about that life and also shows contempt for it, he is called 'one who has been torn'. For 'torn' is used in reference to good into which falsity is introduced, with the result that good ceases to be living any longer.

[4] Take as another example marriage, which a person thinks of as a heavenly institution. Then he - and perhaps his partner also - allows himself to be persuaded that marriage is instituted purely for the sake of order in the world, for the sake of the upbringing and proper care of children, and for the sake of inheritances. In addition he allows himself to be persuaded that the bond of marriage is nothing more than a kind of contract which can be terminated or modified by either partner if the other is in agreement. Once he has accepted these ideas he does not see anything heavenly about marriage. If this leads on to debauchery, then that which is called 'torn' is the result. So with every other example that could be taken.

[5] The fact that the evil are the ones who 'tear to pieces' - which they do by means of reasonings drawing on things of an external nature, into which things of an internal kind cannot be imported because of an evil life - may be seen from the following in Jeremiah,

A lion from the forest has struck the great men down, a wolf of the deserts has devastated them, a leopard is watching over their cities, every one going out of them is torn to pieces, because their transgressions have been multiplied, their turnings away have become firm. Jeremiah 5:5-6.

And in Amos,

Edom pursued his brother with the sword, and extinguished his own feelings of compassion, and his anger tore perpetually, and he kept his wrath for ever. Amos 1:11-12.

Poznámky pod čarou:

1. i.e. an animal that has not been slaughtered but has died naturally

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.