Bible

 

Leviticus 14

Studie

   

1 και-C λαλεω-VAI-AAI3S κυριος-N2--NSM προς-P *μωυσης-N1M-ASM λεγω-V1--PAPNSM

2 ουτος- D--NSM ο- A--NSM νομος-N2--NSM ο- A--GSM λεπρος-A1A-GSM ος- --DSF αν-X ημερα-N1A-DSF καθαριζω-VS--APS3S και-C προςαγω-VQ--FPI3S προς-P ο- A--ASM ιερευς-N3V-ASM

3 και-C εκερχομαι-VF--FMI3S ο- A--NSM ιερευς-N3V-NSM εξω-P ο- A--GSF παρεμβολη-N1--GSF και-C οραω-VF--FMI3S ο- A--NSM ιερευς-N3V-NSM και-C ιδου-I ιαομαι-V3--PPI3S ο- A--NSF αφη-N1--NSF ο- A--GSF λεπρα-N1A-GSF απο-P ο- A--GSM λεπρος-A1A-GSM

4 και-C προςτασσω-VF--FAI3S ο- A--NSM ιερευς-N3V-NSM και-C λαμβανω-VF--FMI3P ο- A--DSM καθαριζω-VT--XPPDSM δυο-M ορνιθιον-N2N-APN ζαω-V3--PAPAPN καθαρος-A1A-APN και-C ξυλον-N2N-ASN κεδρινος-A1--ASN και-C κλωθω-VT--XPPASN κοκκινος-A1--ASN και-C υσσωπος-N2--ASM

5 και-C προςτασσω-VF--FAI3S ο- A--NSM ιερευς-N3V-NSM και-C σφαζω-VF--FAI3P ο- A--ASN ορνιθιον-N2N-ASN ο- A--ASN εις-A3--ASN εις-P αγγειον-N2N-ASN οστρακινος-A1--ASN επι-P υδωρ-N3T-DSN ζαω-V3--PAPDSN

6 και-C ο- A--ASN ορνιθιον-N2N-ASN ο- A--ASN ζαω-V3--PAPASN λαμβανω-VF--FMI3S αυτος- D--ASN και-C ο- A--ASN ξυλον-N2N-ASN ο- A--ASN κεδρινος-A1--ASN και-C ο- A--ASN κλωστος-A1--ASN κοκκινος-A1--ASN και-C ο- A--ASM υσσωπος-N2--ASM και-C βαπτω-VF--FAI3S αυτος- D--APN και-C ο- A--ASN ορνιθιον-N2N-ASN ο- A--ASN ζαω-V3--PAPASN εις-P ο- A--ASN αιμα-N3M-ASN ο- A--GSN ορνιθιον-N2N-GSN ο- A--GSN σφαζω-VD--APPGSN επι-P υδωρ-N3T-DSN ζαω-V3--PAPDSN

7 και-C περιραινω-VF2-FAI3S επι-P ο- A--ASM καθαριζω-VS--APPASM απο-P ο- A--GSF λεπρα-N1A-GSF επτακις-D και-C καθαρος-A1A-NSM ειμι-VF--FMI3S και-C εκ αποστελλω-VF2-FAI3S ο- A--ASN ορνιθιον-N2N-ASN ο- A--ASN ζαω-V3--PAPASN εις-P ο- A--ASN πεδιον-N2N-ASN

8 και-C πλυνω-VF2-FAI3S ο- A--NSM καθαριζω-VS--APPNSM ο- A--APN ιματιον-N2N-APN αυτος- D--GSM και-C ξυραω-VC--FPI3S αυτος- D--GSM πας-A1S-ASF ο- A--ASF θριξ-N3--ASF και-C λουω-VF--FMI3S εν-P υδωρ-N3T-DSN και-C καθαρος-A1A-NSM ειμι-VF--FMI3S και-C μετα-P ουτος- D--APN ειςερχομαι-VF--FMI3S εις-P ο- A--ASF παρεμβολη-N1--ASF και-C διατριβω-VF--FAI3S εξω-P ο- A--GSM οικος-N2--GSM αυτος- D--GSM επτα-M ημερα-N1A-APF

9 και-C ειμι-VF--FMI3S ο- A--DSF ημερα-N1A-DSF ο- A--DSF εβδομος-A1--DSF ξυραω-VC--FPI3S πας-A1S-ASF ο- A--ASF θριξ-N3--ASF αυτος- D--GSM ο- A--ASF κεφαλη-N1--ASF αυτος- D--GSM και-C ο- A--ASM πωγων-N3W-ASM και-C ο- A--APF οφρυς-N3U-APF και-C πας-A1S-ASF ο- A--ASF θριξ-N3--ASF αυτος- D--GSM ξυραω-VC--FPI3S και-C πλυνω-VF2-FAI3S ο- A--APN ιματιον-N2N-APN και-C λουω-VF--FMI3S ο- A--ASN σωμα-N3M-ASN αυτος- D--GSM υδωρ-N3T-DSN και-C καθαρος-A1A-NSM ειμι-VF--FMI3S

10 και-C ο- A--DSF ημερα-N1A-DSF ο- A--DSF ογδοος-A1--DSF λαμβανω-VF--FMI3S δυο-M αμνος-N2--APM ενιαυσιος-A1A-APM αμωμος-A1B-APM και-C προβατον-N2N-ASN ενιαυσιος-A1A-ASN αμωμος-A1B-ASN και-C τρεις-A3--APN δεκατος-A1--APN σεμιδαλις-N3I-GSF εις-P θυσια-N1A-ASF φυραω-VX--XPPGSF εν-P ελαιον-N2N-DSN και-C κοτυλη-N1--ASF ελαιον-N2N-GSN εις-A1A-ASF

11 και-C ιστημι-VF--FAI3S ο- A--NSM ιερευς-N3V-NSM ο- A--NSM καθαριζω-V1--PAPNSM ο- A--ASM ανθρωπος-N2--ASM ο- A--ASM καθαριζω-V1--PPPASM και-C ουτος- D--APN εναντι-P κυριος-N2--GSM επι-P ο- A--ASF θυρα-N1A-ASF ο- A--GSF σκηνη-N1--GSF ο- A--GSN μαρτυριον-N2N-GSN

12 και-C λαμβανω-VF--FMI3S ο- A--NSM ιερευς-N3V-NSM ο- A--ASM αμνος-N2--ASM ο- A--ASM εις-A3--ASM και-C προςαγω-VF--FAI3S αυτος- D--ASM ο- A--GSF πλημμελεια-N1A-GSF και-C ο- A--ASF κοτυλη-N1--ASF ο- A--GSN ελαιον-N2N-GSN και-C αποοριζω-VF2-FAI3S αυτος- D--ASN αφορισμα-N3M-ASN εναντι-P κυριος-N2--GSM

13 και-C σφαζω-VF--FAI3P ο- A--ASM αμνος-N2--ASM εν-P τοπος-N2--DSM ου-D σφαζω-V1--PAI3P ο- A--APN ολοκαυτωμα-N3M-APN και-C ο- A--APN περι-P αμαρτια-N1A-GSF εν-P τοπος-N2--DSM αγιος-A1A-DSM ειμι-V9--PAI3S γαρ-X ο- A--NSN περι-P αμαρτια-N1A-GSF ωσπερ-D ο- A--NSN ο- A--GSF πλημμελεια-N1A-GSF ειμι-V9--PAI3S ο- A--DSM ιερευς-N3V-DSM αγιος-A1A-NPN αγιος-A1A-GPN ειμι-V9--PAI3S

14 και-C λαμβανω-VF--FMI3S ο- A--NSM ιερευς-N3V-NSM απο-P ο- A--GSN αιμα-N3M-GSN ο- A--GSN ο- A--GSF πλημμελεια-N1A-GSF και-C επιτιθημι-VF--FAI3S ο- A--NSM ιερευς-N3V-NSM επι-P ο- A--ASM λοβος-N2--ASM ο- A--GSN ους-N3T-GSN ο- A--GSM καθαριζω-V1--PPPGSM ο- A--GSN δεξιος-A1A-GSN και-C επι-P ο- A--ASN ακρος-A1A-ASN ο- A--GSF χειρ-N3--GSF ο- A--GSF δεξιος-A1A-GSF και-C επι-P ο- A--ASN ακρος-A1A-ASN ο- A--GSM πους-N3D-GSM ο- A--GSM δεξιος-A1A-GSM

15 και-C λαμβανω-VB--AAPNSM ο- A--NSM ιερευς-N3V-NSM απο-P ο- A--GSF κοτυλη-N1--GSF ο- A--GSN ελαιον-N2N-GSN επιχεω-VF2-FAI3S επι-P ο- A--ASF χειρ-N3--ASF ο- A--GSM ιερευς-N3V-GSM ο- A--ASF αριστερος-A1A-ASF

16 και-C βαπτω-VF--FAI3S ο- A--ASM δακτυλος-N2--ASM ο- A--ASM δεξιος-A1A-ASM απο-P ο- A--GSN ελαιον-N2N-GSN ο- A--GSN ειμι-V9--PAPGSN επι-P ο- A--GSF χειρ-N3--GSF ο- A--GSF αριστερος-A1A-GSF και-C ραινω-VF2-FAI3S επτακις-D ο- A--DSM δακτυλος-N2--DSM εναντι-P κυριος-N2--GSM

17 ο- A--ASN δε-X καταλειπω-VV--APPASN ελαιον-N2N-ASN ο- A--ASN ειμι-V9--PAPASN εν-P ο- A--DSF χειρ-N3--DSF επιτιθημι-VF--FAI3S ο- A--NSM ιερευς-N3V-NSM επι-P ο- A--ASM λοβος-N2--ASM ο- A--GSN ους-N3T-GSN ο- A--GSM καθαριζω-V1--PPPGSM ο- A--GSN δεξιος-A1A-GSN και-C επι-P ο- A--ASN ακρος-A1A-ASN ο- A--GSF χειρ-N3--GSF ο- A--GSF δεξιος-A1A-GSF και-C επι-P ο- A--ASN ακρος-A1A-ASN ο- A--GSM πους-N3D-GSM ο- A--GSM δεξιος-A1A-GSM επι-P ο- A--ASM τοπος-N2--ASM ο- A--GSN αιμα-N3M-GSN ο- A--GSN ο- A--GSF πλημμελεια-N1A-GSF

18 ο- A--ASN δε-X καταλειπω-VV--APPASN ελαιον-N2N-ASN ο- A--ASN επι-P ο- A--GSF χειρ-N3--GSF ο- A--GSM ιερευς-N3V-GSM επιτιθημι-VF--FAI3S ο- A--NSM ιερευς-N3V-NSM επι-P ο- A--ASF κεφαλη-N1--ASF ο- A--GSM καθαριζω-VS--APPGSM και-C εκιλασκομαι-VF--FMI3S περι-P αυτος- D--GSM ο- A--NSM ιερευς-N3V-NSM εναντι-P κυριος-N2--GSM

19 και-C ποιεω-VF--FAI3S ο- A--NSM ιερευς-N3V-NSM ο- A--ASN περι-P ο- A--GSF αμαρτια-N1A-GSF και-C εκιλασκομαι-VF--FMI3S ο- A--NSM ιερευς-N3V-NSM περι-P ο- A--GSM ακαθαρτος-A1B-GSM ο- A--GSM καθαριζω-V1--PPPGSM απο-P ο- A--GSF αμαρτια-N1A-GSF αυτος- D--GSM και-C μετα-P ουτος- D--ASN σφαζω-VF--FAI3S ο- A--NSM ιερευς-N3V-NSM ο- A--ASN ολοκαυτωμα-N3M-ASN

20 και-C αναφερω-VF--FAI3S ο- A--NSM ιερευς-N3V-NSM ο- A--ASN ολοκαυτωμα-N3M-ASN και-C ο- A--ASF θυσια-N1A-ASF επι-P ο- A--ASN θυσιαστηριον-N2N-ASN εναντι-P κυριος-N2--GSM και-C εκιλασκομαι-VF--FMI3S περι-P αυτος- D--GSM ο- A--NSM ιερευς-N3V-NSM και-C καθαριζω-VS--FPI3S

21 εαν-C δε-X πενομαι-V1--PMS3S και-C ο- A--NSF χειρ-N3--NSF αυτος- D--GSM μη-D ευρισκω-V1--PAS3S λαμβανω-VF--FMI3S αμνος-N2--ASM εις-A3--ASM εις-P ος- --ASN πλημμελεω-VAI-AAI3S εις-P αφαιρεμα-N3M-ASN ωστε-C εκιλασκομαι-VA--AMN περι-P αυτος- D--GSM και-C δεκατος-A1--ASN σεμιδαλις-N3I-GSF φυραω-VX--XPPGSF εν-P ελαιον-N2N-DSN εις-P θυσια-N1A-ASF και-C κοτυλη-N1--ASF ελαιον-N2N-GSN εις-A1A-ASF

22 και-C δυο-M τρυγων-N3N-APF η-C δυο-M νεοσσος-N2--APM περιστερα-N1A-GPF οσος-A1--APN ευρισκω-VB--AAI3S ο- A--NSF χειρ-N3--NSF αυτος- D--GSM και-C ειμι-VF--FMI3S ο- A--NSF εις-A1A-NSF περι-P αμαρτια-N1A-GSF και-C ο- A--NSF εις-A1A-NSF εις-P ολοκαυτωμα-N3M-ASN

23 και-C προςφερω-VF--FAI3S αυτος- D--APN ο- A--DSF ημερα-N1A-DSF ο- A--DSF ογδοος-A1--DSF εις-P ο- A--ASN καθαριζω-VA--AAN αυτος- D--ASM προς-P ο- A--ASM ιερευς-N3V-ASM επι-P ο- A--ASF θυρα-N1A-ASF ο- A--GSF σκηνη-N1--GSF ο- A--GSN μαρτυριον-N2N-GSN εναντι-P κυριος-N2--GSM

24 και-C λαμβανω-VB--AAPNSM ο- A--NSM ιερευς-N3V-NSM ο- A--ASM αμνος-N2--ASM ο- A--GSF πλημμελεια-N1A-GSF και-C ο- A--ASF κοτυλη-N1--ASF ο- A--GSN ελαιον-N2N-GSN επιτιθημι-VF--FAI3S αυτος- D--APN επιθεμα-N3M-ASN εναντι-P κυριος-N2--GSM

25 και-C σφαζω-VF--FAI3S ο- A--ASM αμνος-N2--ASM ο- A--GSF πλημμελεια-N1A-GSF και-C λαμβανω-VF--FMI3S ο- A--NSM ιερευς-N3V-NSM απο-P ο- A--GSN αιμα-N3M-GSN ο- A--GSN ο- A--GSF πλημμελεια-N1A-GSF και-C επιτιθημι-VF--FAI3S επι-P ο- A--ASM λοβος-N2--ASM ο- A--GSN ους-N3T-GSN ο- A--GSM καθαριζω-V1--PPPGSM ο- A--GSN δεξιος-A1A-GSN και-C επι-P ο- A--ASN ακρος-A1A-ASN ο- A--GSF χειρ-N3--GSF ο- A--GSF δεξιος-A1A-GSF και-C επι-P ο- A--ASN ακρος-A1A-ASN ο- A--GSM πους-N3D-GSM ο- A--GSM δεξιος-A1A-GSM

26 και-C απο-P ο- A--GSN ελαιον-N2N-GSN επιχεω-VF2-FAI3S ο- A--NSM ιερευς-N3V-NSM επι-P ο- A--ASF χειρ-N3--ASF ο- A--GSM ιερευς-N3V-GSM ο- A--ASF αριστερος-A1A-ASF

27 και-C ραινω-VF2-FAI3S ο- A--NSM ιερευς-N3V-NSM ο- A--DSM δακτυλος-N2--DSM ο- A--DSM δεξιος-A1A-DSM απο-P ο- A--GSN ελαιον-N2N-GSN ο- A--GSN εν-P ο- A--DSF χειρ-N3--DSF αυτος- D--GSM ο- A--DSF αριστερος-A1A-DSF επτακις-D εναντι-P κυριος-N2--GSM

28 και-C επιτιθημι-VF--FAI3S ο- A--NSM ιερευς-N3V-NSM απο-P ο- A--GSN ελαιον-N2N-GSN ο- A--GSN επι-P ο- A--GSF χειρ-N3--GSF αυτος- D--GSM επι-P ο- A--ASM λοβος-N2--ASM ο- A--GSN ους-N3T-GSN ο- A--GSM καθαριζω-V1--PPPGSM ο- A--GSN δεξιος-A1A-GSN και-C επι-P ο- A--ASN ακρος-A1A-ASN ο- A--GSF χειρ-N3--GSF αυτος- D--GSM ο- A--GSF δεξιος-A1A-GSF και-C επι-P ο- A--ASN ακρος-A1A-ASN ο- A--GSM πους-N3D-GSM αυτος- D--GSM ο- A--GSM δεξιος-A1A-GSM επι-P ο- A--ASM τοπος-N2--ASM ο- A--GSN αιμα-N3M-GSN ο- A--GSN ο- A--GSF πλημμελεια-N1A-GSF

29 ο- A--ASN δε-X καταλειπω-VV--PPPASN απο-P ο- A--GSN ελαιον-N2N-GSN ο- A--ASN ειμι-V9--PAPASN επι-P ο- A--GSF χειρ-N3--GSF ο- A--GSM ιερευς-N3V-GSM επιτιθημι-VF--FAI3S επι-P ο- A--ASF κεφαλη-N1--ASF ο- A--GSM καθαριζω-VS--APPGSM και-C εκιλασκομαι-VF--FMI3S περι-P αυτος- D--GSM ο- A--NSM ιερευς-N3V-NSM εναντι-P κυριος-N2--GSM

30 και-C ποιεω-VF--FAI3S εις-A1A-ASF ο- A--GPF τρυγων-N3N-GPF η-C απο-P ο- A--GPM νεοσσος-N2--GPM ο- A--GPF περιστερα-N1A-GPF καθοτι-D ευρισκω-VB--AAI3S αυτος- D--GSM ο- A--NSF χειρ-N3--NSF

31 ο- A--ASF εις-A1A-ASF περι-P αμαρτια-N1A-GSF και-C ο- A--ASF εις-A1A-ASF εις-P ολοκαυτωμα-N3M-ASN συν-P ο- A--DSF θυσια-N1A-DSF και-C εκιλασκομαι-VF--FMI3S ο- A--NSM ιερευς-N3V-NSM περι-P ο- A--GSM καθαριζω-V1--PPPGSM εναντι-P κυριος-N2--GSM

32 ουτος- D--NSM ο- A--NSM νομος-N2--NSM εν-P ος- --DSM ειμι-V9--PAI3S ο- A--NSF αφη-N1--NSF ο- A--GSF λεπρα-N1A-GSF και-C ο- A--GSM μη-D ευρισκω-V1--PAPGSM ο- A--DSF χειρ-N3--DSF εις-P ο- A--ASM καθαρισμος-N2--ASM αυτος- D--GSM

33 και-C λαλεω-VAI-AAI3S κυριος-N2--NSM προς-P *μωυσης-N1M-ASM και-C *ααρων-N---ASM λεγω-V1--PAPNSM

34 ως-C αν-X ειςερχομαι-VB--AAS2P εις-P ο- A--ASF γη-N1--ASF ο- A--GPM *χαναναιος-N2--GPM ος- --ASF εγω- P--NS διδωμι-V8--PAI1S συ- P--DP εν-P κτησις-N3I-DSF και-C διδωμι-VF--FAI1S αφη-N1--ASF λεπρα-N1A-GSF εν-P ο- A--DPF οικια-N1A-DPF ο- A--GSF γη-N1--GSF ο- A--GSF εγκτητος-A1B-GSF συ- P--DP

35 και-C ηκω-VF--FAI3S τις- I--GSM αυτος- D--GSM ο- A--NSF οικια-N1A-NSF και-C ανααγγελλω-VF2-FAI3S ο- A--DSM ιερευς-N3V-DSM λεγω-V1--PAPNSM ωσπερ-D αφη-N1--NSF οραω-VM--XPI3S εγω- P--GS εν-P ο- A--DSF οικια-N1A-DSF

36 και-C προςτασσω-VF--FAI3S ο- A--NSM ιερευς-N3V-NSM αποσκευαζω-VA--AAN ο- A--ASF οικια-N1A-ASF προ-P ο- A--GSN ειςερχομαι-VB--AAPASM οραω-VB--AAN ο- A--ASM ιερευς-N3V-ASM ο- A--ASF αφη-N1--ASF και-C ου-D μη-D ακαθαρτος-A1B-NPN γιγνομαι-VB--AMS3S οσος-A1--NPN εαν-C ειμι-V9--PAS3S εν-P ο- A--DSF οικια-N1A-DSF και-C μετα-P ουτος- D--APN ειςερχομαι-VF--FMI3S ο- A--NSM ιερευς-N3V-NSM καταμανθανω-VB--AAN ο- A--ASF οικια-N1A-ASF

37 και-C οραω-VF--FMI3S ο- A--ASF αφη-N1--ASF εν-P ο- A--DPM τοιχος-N2--DPM ο- A--GSF οικια-N1A-GSF κοιλας-N3D-APF χλωριζω-V1--PAPAPF η-C πυρριζω-V1--PAPAPF και-C ο- A--NSF οψις-N3I-NSF αυτος- D--GPF ταπεινος-A1--NSF ο- A--GPM τοιχος-N2--GPM

38 και-C εκερχομαι-VB--AAPNSM ο- A--NSM ιερευς-N3V-NSM εκ-P ο- A--GSF οικια-N1A-GSF επι-P ο- A--ASF θυρα-N1A-ASF ο- A--GSF οικια-N1A-GSF και-C αποοριζω-VF2-FAI3S ο- A--NSM ιερευς-N3V-NSM ο- A--ASF οικια-N1A-ASF επτα-M ημερα-N1A-APF

39 και-C επι αναηκω-VF--FAI3S ο- A--NSM ιερευς-N3V-NSM ο- A--DSF ημερα-N1A-DSF ο- A--DSF εβδομος-A1--DSF και-C οραω-VF--FMI3S ο- A--ASF οικια-N1A-ASF και-C ιδου-I ου-D διαχεω-VCI-API3S ο- A--NSF αφη-N1--NSF εν-P ο- A--DPM τοιχος-N2--DPM ο- A--GSF οικια-N1A-GSF

40 και-C προςτασσω-VF--FAI3S ο- A--NSM ιερευς-N3V-NSM και-C εκαιρεω-VF2-FAI3P ο- A--APM λιθος-N2--APM εν-P ος- --DPM ειμι-V9--PAI3S ο- A--NSF αφη-N1--NSF και-C εκβαλλω-VF2-FAI3P αυτος- D--APM εξω-P ο- A--GSF πολις-N3I-GSF εις-P τοπος-N2--ASM ακαθαρτος-A1B-ASM

41 και-C αποξυω-VF--FAI3P ο- A--ASF οικια-N1A-ASF εσωθεν-D κυκλος-N2--DSM και-C εκχεω-VF2-FAI3P ο- A--ASM χους-N3--ASM εξω-P ο- A--GSF πολις-N3I-GSF εις-P τοπος-N2--ASM ακαθαρτος-A1B-ASM

42 και-C λαμβανω-VF--FMI3P λιθος-N2--APM αποξυω-VT--XPPAPM ετερος-A1A-APM και-C αντιτιθημι-VF--FAI3P αντι-P ο- A--GPM λιθος-N2--GPM και-C χους-N3--ASM ετερος-A1A-ASM λαμβανω-VF--FMI3P και-C εκαλειφω-VF--FAI3P ο- A--ASF οικια-N1A-ASF

43 εαν-C δε-X επιερχομαι-VB--AAS3S παλιν-D αφη-N1--NSF και-C ανατελλω-VA--AAS3S εν-P ο- A--DSF οικια-N1A-DSF μετα-P ο- A--ASN εκαιρεω-VB--AAN ο- A--APM λιθος-N2--APM και-C μετα-P ο- A--ASN αποξυω-VS--APN ο- A--ASF οικια-N1A-ASF και-C μετα-P ο- A--ASN εκαλειφω-VV--APN

44 και-C ειςερχομαι-VF--FMI3S ο- A--NSM ιερευς-N3V-NSM και-C οραω-VF--FMI3S ει-C διαχεω-VM--XPI3S ο- A--NSF αφη-N1--NSF εν-P ο- A--DSF οικια-N1A-DSF λεπρα-N1A-NSF εμμονος-A1B-NSF ειμι-V9--PAI3S εν-P ο- A--DSF οικια-N1A-DSF ακαθαρτος-A1B-NSF ειμι-V9--PAI3S

45 και-C κατααιρεω-VF2-FAI3P ο- A--ASF οικια-N1A-ASF και-C ο- A--APN ξυλον-N2N-APN αυτος- D--GSF και-C ο- A--APM λιθος-N2--APM αυτος- D--GSF και-C πας-A3--ASM ο- A--ASM χους-N3--ASM εκφερω-VF--FAI3P εξω-P ο- A--GSF πολις-N3I-GSF εις-P τοπος-N2--ASM ακαθαρτος-A1B-ASM

46 και-C ο- A--NSM ειςπορευομαι-V1--PMPNSM εις-P ο- A--ASF οικια-N1A-ASF πας-A1S-APF ο- A--APF ημερα-N1A-APF ος- --APF αποοριζω-VT--XPPNSF ειμι-V9--PAI3S ακαθαρτος-A1B-NSM ειμι-VF--FMI3S εως-P εσπερα-N1A-GSF

47 και-C ο- A--NSM κοιμαω-V3--PPPNSM εν-P ο- A--DSF οικια-N1A-DSF πλυνω-VF2-FAI3S ο- A--APN ιματιον-N2N-APN αυτος- D--GSM και-C ακαθαρτος-A1B-NSM ειμι-VF--FMI3S εως-P εσπερα-N1A-GSF και-C ο- A--NSM εσθιω-V1--PAPNSM εν-P ο- A--DSF οικια-N1A-DSF πλυνω-VF2-FAI3S ο- A--APN ιματιον-N2N-APN αυτος- D--GSM και-C ακαθαρτος-A1B-NSM ειμι-VF--FMI3S εως-P εσπερα-N1A-GSF

48 εαν-C δε-X παραγιγνομαι-VB--AMPNSM ειςερχομαι-VB--AAS3S ο- A--NSM ιερευς-N3V-NSM και-C οραω-VB--AAS3S και-C ιδου-I διαχυσις-N3I-DSF ου-D διαχεω-V2--PPI3S ο- A--NSF αφη-N1--NSF εν-P ο- A--DSF οικια-N1A-DSF μετα-P ο- A--ASN εκαλειφω-VV--APN ο- A--ASF οικια-N1A-ASF και-C καθαριζω-VF2-FAI3S ο- A--NSM ιερευς-N3V-NSM ο- A--ASF οικια-N1A-ASF οτι-C ιαομαι-VCI-API3S ο- A--NSF αφη-N1--NSF

49 και-C λαμβανω-VF--FMI3S αποαγνιζω-VA--AAN ο- A--ASF οικια-N1A-ASF δυο-M ορνιθιον-N2N-APN ζαω-V3--PAPAPN καθαρος-A1A-APN και-C ξυλον-N2N-ASN κεδρινος-A1--ASN και-C κλωθω-VT--XPPASN κοκκινος-A1--ASN και-C υσσωπος-N2--ASM

50 και-C σφαζω-VF--FAI3S ο- A--ASN ορνιθιον-N2N-ASN ο- A--ASN εις-A3--ASN εις-P σκευος-N3E-ASN οστρακινος-A1--ASN επι-P υδωρ-N3T-DSN ζαω-V3--PAPDSN

51 και-C λαμβανω-VF--FMI3S ο- A--ASN ξυλον-N2N-ASN ο- A--ASN κεδρινος-A1--ASN και-C ο- A--ASN κλωθω-VT--XPPASN κοκκινος-A1--ASN και-C ο- A--ASM υσσωπος-N2--ASM και-C ο- A--ASN ορνιθιον-N2N-ASN ο- A--ASN ζαω-V3--PAPASN και-C βαπτω-VF--FAI3S αυτος- D--ASN εις-P ο- A--ASN αιμα-N3M-ASN ο- A--GSN ορνιθιον-N2N-GSN ο- A--GSN σφαζω-VT--XPPGSN επι-P υδωρ-N3T-DSN ζαω-V3--PAPDSN και-C περιραινω-VF2-FAI3S εν-P αυτος- D--DPN επι-P ο- A--ASF οικια-N1A-ASF επτακις-D

52 και-C αποαγνιζω-VF2-FAI3S ο- A--ASF οικια-N1A-ASF εν-P ο- A--DSN αιμα-N3M-DSN ο- A--GSN ορνιθιον-N2N-GSN και-C εν-P ο- A--DSN υδωρ-N3T-DSN ο- A--DSN ζαω-V3--PAPDSN και-C εν-P ο- A--DSN ορνιθιον-N2N-DSN ο- A--DSN ζαω-V3--PAPDSN και-C εν-P ο- A--DSN ξυλον-N2N-DSN ο- A--DSN κεδρινος-A1--DSN και-C εν-P ο- A--DSM υσσωπος-N2--DSM και-C εν-P ο- A--DSN κλωθω-VT--XPPDSN κοκκινος-A1--DSN

53 και-C εκ αποστελλω-VF2-FAI3S ο- A--ASN ορνιθιον-N2N-ASN ο- A--ASN ζαω-V3--PAPASN εξω-P ο- A--GSF πολις-N3I-GSF εις-P ο- A--ASN πεδιον-N2N-ASN και-C εκιλασκομαι-VF--FMI3S περι-P ο- A--GSF οικια-N1A-GSF και-C καθαρος-A1A-NSF ειμι-VF--FMI3S

54 ουτος- D--NSM ο- A--NSM νομος-N2--NSM κατα-P πας-A1S-ASF αφη-N1--ASF λεπρα-N1A-GSF και-C θραυσμα-N3M-GSN

55 και-C ο- A--GSF λεπρα-N1A-GSF ιματιον-N2N-GSN και-C οικια-N1A-GSF

56 και-C ουλη-N1--GSF και-C σημασια-N1A-GSF και-C ο- A--GSN αυγαζω-V1--PAPGSN

57 και-C ο- A--GSN εκηγεομαι-VA--AMN ος- --DSF ημερα-N1A-DSF ακαθαρτος-A1B-ASN και-C ος- --DSF ημερα-N1A-DSF καθαριζω-VS--FPI3S ουτος- D--NSM ο- A--NSM νομος-N2--NSM ο- A--GSF λεπρα-N1A-GSF

   

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 257

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

257. Because in this prophetical book numbers are often mentioned; and as no one can know the spiritual sense of what is contained in those numbers unless he knows what the particular numbers signify; for all numbers in the Word, as well as all names, signify spiritual things; and because the number seven is often mentioned amongst others, I am desirous here of showing that seven signifies all, and all things, also what is full and complete for that which signifies all, and all things, signifies also what is full and complete. For what is full and complete is said of the magnitude of a thing, and all and all things of multitude.

That the number seven has such a signification is evident from the following passages. In Ezekiel:

"The inhabitants of the cities of Israel shall set fire to and burn the arms, the shield also and the buckler, with the bow and the arrows, and with the hand-staff, and with the spear; and they shall kindle a fire with them seven years; and they shall bury Gog and all his multitude, and they shall cleanse the land seven months" (39:9, 11, 12).

The subject here treated of is the desolation of all things in the church. The inhabitants of the cities of Israel signify all the goods of truth, to set on fire and burn signifies to consume by evils. The arms, the shield, the buckler, the bows, the arrows, the hand-staff, the spear, denote everything pertaining to doctrine; to kindle fire with them seven years denotes to consume them all and fully by evils. Gog signifies those who are in external worship, and in no internal worship; to bury them and cleanse the land denotes to destroy them all, and completely to purge the church of them.

[2] In Jeremiah:

"Their widows shall be multiplied more than the sand of the seas, and I will bring to them upon the mother of the youths the waster at noon-day. She who hath borne seven shall languish, she shall breathe out her soul" (15:8, 9).

By the widows which will be multiplied are signified those who are in good and desire truths, and, in the opposite sense, as in the present case, those who are in evil and desire falsities. By the mother of the youths is signified the church; by the waster at noon-day is signified the vastation of that church, however much they may be in truths from the Word. By she that hath borne seven shall languish, she shall breathe out her soul, is signified that the church, to which all truths were given because the Word was given them, should perish; for she that hath borne seven signifies those to whom all truths were given. This is specifically said concerning the Jews.

[3] Similarly, in the first book of Samuel:

"They that were hungry ceased, so that the barren hath borne seven, and she that hath many children hath failed" (2:5).

The hungry who ceased denote those who desire the goods and truths of the church; the barren who hath borne seven signifies those who are outside the church and are ignorant of truths because they have not the Word, as the Gentiles, to whom all things will be given; she that hath many children failing signifies those who have truths, from whom they will be taken away. Again, in David:

"Render unto our neighbours sevenfold into their bosom" (79:12).

And in Moses,

That the Jews should be punished seven times for their sins (Leviticus 26:18, 21, 24, 28);

seven times here signifying fully.

[4] In Luke:

"And if he trespass against thee seven times in a day, and seven times in a day turn again to thee, saying, I repent, thou shalt forgive him" (17:4).

Here, to forgive seven times, if he shall return seven times, denotes to forgive as often as the offender should return, and thus at all times. But lest Peter should understand seven times to be meant by these words, the Lord explains His meaning to him, as recorded in Matthew:

"Peter said, Lord, how oft shall my brother sin against me, and I forgive him? till seven times? Jesus saith unto him, I say not unto thee, Until seven times, but until seventy times seven " (18:21, 22).

Seventy times seven is always, without counting. In David:

"Seven times a day do I praise thee for the judgments of justice" (Psalms 119:164).

Seven times a day denotes always, or at all times.

[5] Again:

"The sayings of Jehovah are pure sayings, as silver refined in a furnace of earth, purified seven times" (Psalms 12:6).

Here silver signifies truth from the Divine: purified seven times denotes that it is altogether and fully pure.

[6] In Isaiah:

"The light of the moon shall be as the light of the sun, and the light of the sun shall be sevenfold, as the light of seven days" (30:26).

The light of the sun signifies Divine truth from Divine good: and that this light should be sevenfold, as the light of seven days, signifies that the Divine truth in heaven should be without any falsity, thus that it should be altogether and fully pure.

[7] In Matthew,

The unclean spirit "shall take with him seven other spirits more wicked than himself, and he shall dwell there" (12:45; Luke 11:26).

Here profanation is treated of, and by the seven other spirits with which the unclean spirit is said to return are signified all falsities of evil, thus a plenary destruction of good and truth.

[8] Similar is the signification of the seven times which were to pass over the king of Babylon, in Daniel,

"His heart shall be changed from man, and the heart of a beast shall be given unto him; while seven times shall pass over him" (4:16, 25, 32).

By the king of Babylon are signified those who profane the goods and truths of the Word. By his heart being changed from that of a man to that of a beast is meant that nothing spiritual, that is, truly human, should remain with him, but that instead there should be everything diabolical. By the seven times which were to pass over him is meant profanation, which is a complete destruction of truth and good.

[9] Because the terms seven, and seven times, signified all things, and also what is full, the following commands were given to the children of Israel:

Seven days their hands should be filled (Exodus 29:35).

Seven days they should be sanctified (Exodus 29:37).

Seven days Aaron should put on the garments when he was being initiated (Exodus 29:30).

Seven days they should not go out of the tabernacle when they were being initiated into the priesthood (Leviticus 8:33, 34).

Seven times expiation should be made upon the horns of the altar (Leviticus 16:18, 19).

Seven times should the altar be sanctified with oil (Leviticus 8:11).

Seven times should the blood be sprinkled before the veil (Leviticus 4:16, 17).

Seven times should the blood be sprinkled with the finger towards the east, when Aaron went in to the mercy seat (Leviticus 16:12-15).

Seven times should the water of separation be sprinkled towards the tabernacle (Num. 19:4).

Seven times should blood be sprinkled for the cleansing of leprosy (Leviticus 14:7, 8, 27, 38, 51).

The lampstand had seven lamps (Exodus 25:32, 37; 37:18-25).

Feasts should be celebrated for seven days (Exodus 34:18; Leviticus 23:4-9, 39-44; Deuteronomy 16:3, 4, 8).

Seven days of the feast there should be a burnt offering of seven bullocks and seven rams daily (Ezekiel 45:23).

Baalam built seven altars, and sacrificed seven oxen and seven rams (Num. 23:1-7, 15-18, 29, 30).

They numbered seven weeks of years, seven times seven years, and then should cause the trumpet of the jubilee to be sounded in the seventh month (Leviticus 25:8, 9).

From the signification of the number seven, it is evident what is signified

By the seven days of creation (Genesis 1).

Also by four thousand men being filled from seven loaves, and that seven basketsful of fragments remained over (Matthew 15:34-37; Mark 8:5-9).

Hence now it is clear what is signified in the Apocalypse,

By the seven churches (1:4, 11).

By the seven golden lampstands, in the midst of which was the Son of man (1:13).

By the seven stars in His right hand (1:16, 20).

By the seven spirits of God (3:1).

By the seven lamps of fire burning before the throne (4:5).

By the book sealed with seven seals (5:1).

By the seven angels to whom were given seven trumpets (8:2).

By the seven thunders which uttered their voices (10:3, 4).

By the seven angels having the seven last plagues, (15:1, 6).

By seven vials full of the seven last plagues (16:1; 21:9)

and elsewhere in the Word, where seven is mentioned.

  
/ 1232  
  

Translation by Isaiah Tansley. Many thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.