Bible

 

Joel 4

Studie

1 διοτι-C ιδου-I εγω- P--NS εν-P ο- A--DPF ημερα-N1A-DPF εκεινος- D--DPF και-C εν-P ο- A--DSM καιρος-N2--DSM εκεινος- D--DSM οταν-D επιστρεφω-VF--FAI1S ο- A--ASF αιχμαλωσια-N1A-ASF *ιουδα-N---GSM και-C *ιερουσαλημ-N---GSF

2 και-C συναγω-VF--FAI1S πας-A3--APN ο- A--APN εθνος-N3E-APN και-C κατααγω-VF--FAI1S αυτος- D--APN εις-P ο- A--ASF κοιλας-N3D-ASF *ιωσαφατ-N---GSM και-C διακρινω-VC--FPI1S προς-P αυτος- D--APM εκει-D υπερ-P ο- A--GSM λαος-N2--GSM εγω- P--GS και-C ο- A--GSF κληρονομια-N1A-GSF εγω- P--GS *ισραηλ-N---GSM ος- --NPM διασπειρω-VDI-API3P εν-P ο- A--DPN εθνος-N3E-DPN και-C ο- A--ASF γη-N1--ASF εγω- P--GS κατα διααιρεω-VBI-AMI3P

3 και-C επι-P ο- A--ASM λαος-N2--ASM εγω- P--GS βαλλω-VBI-AAI3P κληρος-N2--APM και-C διδωμι-VAI-AAI3P ο- A--APN παιδαριον-N2N-APN πορνη-N1--DPF και-C ο- A--APN κορασιον-N2N-APN πωλεω-V2I-IAI3P αντι-P οινος-N2--GSM και-C πινω-V1I-IAI3P

4 και-C τις- I--ASN και-C συ- P--NP εγω- P--DS *τυρος-N---NSF και-C *σιδων-N---NS και-C πας-A1S-NSF *γαλιλαια-N1A-NSF αλλοφυλος-A1B-GPM μη-D ανταποδομα-N3M-ASN συ- P--NP αντι αποδιδωμι-V8--PAI2P εγω- P--DS η-C μνησικακεω-V2--PAI2P συ- P--NP επι-P εγω- P--DS οξεως-D και-C ταχεως-D αντι αποδιδωμι-VF--FAI1S ο- A--ASN ανταποδομα-N3M-ASN συ- P--GP εις-P κεφαλη-N1--APF συ- P--GP

5 αντι-P ος- --GPM ο- A--ASN αργυριον-N2N-ASN εγω- P--GS και-C ο- A--ASN χρυσιον-N2N-ASN εγω- P--GS λαμβανω-VBI-AAI2P και-C ο- A--APN επιλεκτος-A1B-APN εγω- P--GS και-C ο- A--APN καλος-A1--APN ειςφερω-VAI-AAI2P εις-P ο- A--APM ναος-N2--APM συ- P--GP

6 και-C ο- A--APM υιος-N2--APM *ιουδα-N---GSM και-C ο- A--APM υιος-N2--APM *ιερουσαλημ-N---GSF αποδιδωμι-VOI-AMI2P ο- A--DPM υιος-N2--DPM ο- A--GPF *ελλην-N1--GPF οπως-C εκωθεω-VA--AAS2P αυτος- D--APM εκ-P ο- A--GPN οριον-N2N-GPN αυτος- D--GPM

7 ιδου-I εγω- P--NS εκεγειρω-V1--PAI1S αυτος- D--APM εκ-P ο- A--GSM τοπος-N2--GSM ος- --GSM αποδιδωμι-VOI-AMI2P αυτος- D--APM εκει-D και-C αντι αποδιδωμι-VF--FAI1S ο- A--ASN ανταποδομα-N3M-ASN συ- P--GP εις-P κεφαλη-N1--APF συ- P--GP

8 και-C αποδιδωμι-VF--FMI1S ο- A--APM υιος-N2--APM συ- P--GP και-C ο- A--APF θυγατηρ-N3--APF συ- P--GP εις-P χειρ-N3--APF υιος-N2--GPM *ιουδα-N---GSM και-C αποδιδωμι-VF--FMI3P αυτος- D--APM εις-P αιχμαλωσια-N1A-ASF εις-P εθνος-N3E-ASN μακραν-D αποεχω-V1--PAPASN οτι-C κυριος-N2--NSM λαλεω-VAI-AAI3S

9 κηρυσσω-VA--AAD2P ουτος- D--APN εν-P ο- A--DPN εθνος-N3E-DPN αγιαζω-VA--AAD2P πολεμος-N2--ASM εκεγειρω-VA--AAD2P ο- A--APM μαχητης-N1M-APM προςαγω-VB--AAD2P και-C αναβαινω-V1--PAD2P πας-A3--NPM ανηρ-N3--NPM πολεμιστης-N1--NPM

10 συνκοπτω-VA--AAD2P ο- A--APN αροτρον-N2N-APN συ- P--GP εις-P ρομφαια-N1A-APF και-C ο- A--APN δρεπανον-N2N-APN συ- P--GP εις-P σειρομαστης-N1M-APM ο- A--NSM αδυνατος-A1B-NSM λεγω-V1--PAD3S οτι-C ισχυω-V1--PAI3S εγω- P--NS

11 συναθροιζω-V1--PMD2P και-C ειςπορευομαι-V1--PMD2P πας-A3--ASN ο- A--APN εθνος-N3E-APN κυκλοθεν-D και-C συναγω-VQ--APD2P εκει-D ο- A--NSM πραυς-N3--NSM ειμι-V9--PAD3S μαχητης-N1M-NSM

12 εκεγειρω-V1--PMD3P και-C αναβαινω-V1--PAD3P πας-A3--NPN ο- A--NPN εθνος-N3E-NPN εις-P ο- A--ASF κοιλας-N3D-ASF *ιωσαφατ-N---DSM διοτι-C εκει-D καταιζω-VF2-FAI1S ο- A--GSN διακρινω-VA--AAN πας-A3--APN ο- A--APN εθνος-N3E-APN κυκλοθεν-D

13 εκ αποστελλω-VA--AAD2P δρεπανον-N2N-APN οτι-C παραιστημι-VXI-XAI3S τρυγητος-N2--NSM ειςπορευομαι-V1--PMD2P πατεω-V2--PAD2P διοτι-C πληρης-A3H-NSF ο- A--NSF ληνος-N2--NSF υπερ εκχεω-V2--PMI3S ο- A--NPN υποληνιον-N2N-NPN οτι-C πληθυνω-VM--XMI3P ο- A--NPN κακος-A1--NPN αυτος- D--GPM

14 ηχος-N2--NPM εκηχεω-VAI-AAI3P εν-P ο- A--DSF κοιλας-N3D-DSF ο- A--GSF δικη-N1--GSF οτι-C εγγυς-D ημερα-N1A-NSF κυριος-N2--GSM εν-P ο- A--DSF κοιλας-N3D-DSF ο- A--GSF δικη-N1--GSF

15 ο- A--NSM ηλιος-N2--NSM και-C ο- A--NSF σεληνη-N1--NSF συνσκοταζω-VF--FAI3P και-C ο- A--NPM αστηρ-N3--NPM δυω-VF--FAI3P φεγγος-N3E-ASN αυτος- D--GPM

16 ο- A--NSM δε-X κυριος-N2--NSM εκ-P *σιων-N---GSM ανακραζω-VFX-FMI3S και-C εκ-P *ιερουσαλημ-N---GSF διδωμι-VF--FAI3S φωνη-N1--ASF αυτος- D--GSM και-C σειω-VC--FPI3S ο- A--NSM ουρανος-N2--NSM και-C ο- A--NSF γη-N1--NSF ο- A--NSM δε-X κυριος-N2--NSM φειδομαι-VF--FMI3S ο- A--GSM λαος-N2--GSM αυτος- D--GSM και-C ενισχυω-VF--FAI3S κυριος-N2--NSM ο- A--APM υιος-N2--APM *ισραηλ-N---GSM

17 και-C επιγιγνωσκω-VF--FMI2P διοτι-C εγω- P--NS κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM συ- P--GP ο- A--NSM κατασκηνοω-V4--PAPNSM εν-P *σιων-N---DSM εν-P ορος-N3E-DSN αγιος-A1A-DSN εγω- P--GS και-C ειμι-V9--FMI3S *ιερουσαλημ-N---NSF πολις-N3I-NSF αγιος-A1A-NSF και-C αλλογενης-A3H-NPM ου-D διαερχομαι-VF--FMI3P δια-P αυτος- D--GSF ουκετι-D

18 και-C ειμι-V9--FMI3S εν-P ο- A--DSF ημερα-N1A-DSF εκεινος- D--DSF αποσταλασσω-VF--FAI3S ο- A--NPN ορος-N3E-NPN γλυκασμος-N2--ASM και-C ο- A--NPM βουνος-N2--NPM ρεω-VF--FMI3P γαλα-N3--ASN και-C πας-A1S-NPF ο- A--NPF αφεσις-N3I-NPF *ιουδα-N---GSM ρεω-VF--FMI3P υδωρ-N3T-APN και-C πηγη-N1--NSF εκ-P οικος-N2--GSM κυριος-N2--GSM εκερχομαι-VF--FMI3S και-C ποτιζω-VF2-FAI3S ο- A--ASM χειμαρρους-A1C-ASM ο- A--GPM σχοινος-N2--GPM

19 *αιγυπτος-N2--NSF εις-P αφανισμος-N2--ASM ειμι-V9--FMI3S και-C ο- A--NSF *ιδουμαια-N1A-NSF εις-P πεδιον-N2N-ASN αφανισμος-N2--GSM ειμι-V9--FMI3S εκ-P αδικια-N1A-GPF υιος-N2--GPM *ιουδα-N---GSM αντι-P ος- --GPM εκχεω-VAI-AAI3P αιμα-N3M-ASN δικαιος-A1A-ASN εν-P ο- A--DSF γη-N1--DSF αυτος- D--GPM

20 ο- A--NSF δε-X *ιουδαια-N1A-NSF εις-P ο- A--ASM αιων-N3W-ASM καταοικεω-VC--FPI3S και-C *ιερουσαλημ-N---NSF εις-P γενεα-N1A-APF γενεα-N1A-GPF

21 και-C εκδικεω-VF--FAI1S ο- A--ASN αιμα-N3M-ASN αυτος- D--GPM και-C ου-D μη-D αθωοω-VF--FAI1S και-C κυριος-N2--NSM κατασκηνοω-VF--FAI3S εν-P *σιων-N---DSM

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 8093

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

8093. 'That God did not lead them by the way of the land of the Philistines' means that the Divine saw to it that they should not pass on to the truth of faith that does not spring from good. This is clear from the meaning of 'God did not lead them by the way' as the Divine saw to it that they should not pass on to, for 'leading', when done by God, means providence, and 'the way' means truth, 627, 2333, in this instance passing on to it; and from the representation of 'the Philistines' as those who have a knowledge of the cognitions of faith but do not lead a life of charity, dealt with in 1197, 1198, 3412, 3413, thus those who possess the truth of faith that does not spring from good. The fact that 'the Philistines' and 'the land of the Philistines' have this meaning may be recognized from places in the Word where they are mentioned, in particular in Jeremiah 47:1-end, where they are described, also in Joel 3:5-6, as well as from the historical accounts in the Word referring to wars between the children of Israel and the Philistines, to the subjection of the children of Israel by the Philistines and then of the Philistines by the children of Israel. By 'the Philistines' in these places those who champion separated faith are represented, that is, people for whom the knowledge of cognitions of faith is all-important but not a life led in accordance with that knowledge, consequently people who teach and believe that a person is saved by faith alone.

[2] This particular belief about faith alone or separated faith is not new or something that belongs solely to the present time. It had come to exist in the ancient Churches, growing ever stronger along with evil in life. It is also described in various places in the Word, but by means of names, by Cain' first, in that he killed his brother Abel, 337, 340, 1179. In the internal representative sense of that story 'Cain' is that kind of faith, while 'Abel' is charity. Such faith is also described by 'Ham', when cursed by his father, 1062, 1063; after that by 'Reuben', in that he went up to his father's bed, 3870, 4601, and by 'Simeon and Levi', in that they killed Hamor and the men of Shechem and were for that reason cursed by their father, 3870, 6352. That faith is also described by 'the Egyptians' and by 'their firstborn', in that the latter were killed, 7766, 7778, and the former drowned in the Sea Suph. It is described too by 'the Philistines', 3412, 3413, and also by 'Tyre and Sidon', in various places in the Prophets; there a knowledge of the cognitions of faith is meant by 'the Philistines', and the cognitions themselves, interior and exterior, by 'Tyre and Sidon'. Lastly such faith is represented by 'Peter' when he denied the Lord three times, 6000, 6073(end). But see what has been shown already regarding this faith, in 36, 379, 389, 916, 1017, 1076, 1077, 1162, 1176, 1798, 1799, 1834, 1844, 2049, 2116, 2228, 2231, 2261, 2343, 2349, 2364, 2383, 2385, 2401, 2435, 2982, 3146, 3242, 3325, 3412, 3413, 3416, 3427, 3773, 4663, 4672, 4673, 4683, 4721, 4730, 4766, 4783, 4925, 5351, 5820, 5826, 6269, 6272, 6273, 6348, 6353, 7039, 7097, 7127, 7317, 7502, 7545, 7623-7627, 7724, 7779, 7790, 7950.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.