Bible

 

Jeremiah 46

Studie

   

1 και-C γιγνομαι-VBI-AMI3S εν-P ο- A--DSN ετος-N3E-DSN ο- A--DSN ενατος-A1--DSN ο- A--GSM *σεδεκιας-N1T-DSM βασιλευς-N3V-GSM *ιουδα-N---GSM εν-P ο- A--DSM μην-N3--DSM ο- A--DSM δεκατος-A1--DSM παραγιγνομαι-VBI-AMI3S *ναβουχοδονοσορ-N---NSM βασιλευς-N3V-NSM *βαβυλων-N3W-GSF και-C πας-A1S-NSF ο- A--NSF δυναμις-N3I-NSF αυτος- D--GSM επι-P *ιερουσαλημ-N---ASF και-C πολιορκεω-V2I-IAI3P αυτος- D--ASF

2 και-C εν-P ο- A--DSN ενδεκατος-A1--DSN ετος-N3E-DSN ο- A--GSM *σεδεκιας-N1T-DSM εν-P ο- A--DSM μην-N3--DSM ο- A--DSM τεταρτος-A1--DSM ενατος-A1--DSF ο- A--GSM μην-N3--GSM ρηγνυμι-VDI-API3S ο- A--NSF πολις-N3I-NSF

3 και-C ειςερχομαι-VBI-AAI3P πας-A3--NPM ο- A--NPM ηγεμων-N3N-NPM βασιλευς-N3V-GSM *βαβυλων-N3W-GSF και-C καταιζω-VAI-AAI3P εν-P πυλη-N1--DSF ο- A--DSF μεσος-A1--DSF *ναργαλασαρ-N---NSM και-C *σαμαγωθ-N---NSM και-C *ναβουσαχαρ-N---NSM και-C *ναβουσαρις-N---NSM και-C *ναγαργασνασερ-N---NSM *ραβαμαγ-N---NSM και-C ο- A--NPM καταλοιπος-A1B-NPM ηγεμων-N3N-NPM βασιλευς-N3V-GSM *βαβυλων-N3W-GSF

14 και-C αποστελλω-VAI-AAI3P και-C λαμβανω-VBI-AAI3P ο- A--ASM *ιερεμιας-N1T-ASM εκ-P αυλη-N1--GSF ο- A--GSF φυλακη-N1--GSF και-C διδωμι-VAI-AAI3P αυτος- D--ASM προς-P ο- A--ASM *γοδολιας-N1T-ASM υιος-N2--ASM *αχικαμ-N---GSM υιος-N2--GSM *σαφαν-N---GSM και-C εκαγω-VBI-AAI3P αυτος- D--ASM και-C καταιζω-VAI-AAI3S εν-P μεσος-A1--DSM ο- A--GSM λαος-N2--GSM

15 και-C προς-P *ιερεμιας-N1T-ASM γιγνομαι-VBI-AMI3S λογος-N2--NSM κυριος-N2--GSM εν-P ο- A--DSF αυλη-N1--DSF ο- A--GSF φυλακη-N1--GSF λεγω-V1--PAPNSM

16 πορευομαι-V1--PMD2S και-C ειπον-VBI-AAI3P προς-P *αβδεμελεχ-N---ASM ο- A--ASM *αιθιοψ-N3--ASM ουτως-D ειπον-VBI-AAI3S κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM *ισραηλ-N---GSM ιδου-I εγω- P--NS φερω-V1--PAI1S ο- A--APM λογος-N2--APM εγω- P--GS επι-P ο- A--ASF πολις-N3I-ASF ουτος- D--ASF εις-P κακος-A1--APN και-C ου-D εις-P αγαθος-A1--APN

17 και-C σωζω-VF--FAI1S συ- P--AS εν-P ο- A--DSF ημερα-N1A-DSF εκεινος- D--DSF και-C ου-D μη-D διδωμι-VF--FAI1S συ- P--AS εις-P χειρ-N3--APF ο- A--GPM ανθρωπος-N2--GPM ος- --GPM συ- P--NS φοβεω-V2--PMI2S απο-P προσωπον-N2N-GSN αυτος- D--GPM

18 οτι-C σωζω-V1--PAPNSM σωζω-VF--FAI1S συ- P--AS και-C εν-P ρομφαια-N1A-DSF ου-D μη-D πιπτω-VA--AAS2S και-C ειμι-VF--FMI3S ο- A--NSF ψυχη-N1--NSF συ- P--GS εις-P ευρεμα-N3M-ASN οτι-C πειθω-VXI-YAI2S επι-P εγω- P--DS φημι-V6--PAI3S κυριος-N2--NSM

   

Ze Swedenborgových děl

 

Doctrine of the Lord # 39

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 65  
  

39. The Lord is called the God of Israel and the God of Jacob. This is apparent from the following:

Moses took the blood, sprinkled it on the people, and said, “This is the blood of the covenant which Jehovah has made with you....” ...and they saw the God of Israel, under whose feet was as it were a work of sapphire stone, and it was like the essence of heaven.... (Exodus 24:8-10)

...the multitude marveled when they saw the mute speaking..., the lame walking, and the blind seeing; and they glorified the God of Israel. (Matthew 15:31)

Blessed be the Lord God of Israel, for He visited and brought deliverance to His people (Israel), when He raised up a horn of our salvation in the house of David.... (Luke 1:68-69)

I will give you the treasures of darkness and the hidden riches of secret places, that you may know that I, Jehovah, who have called you by your name, am the God of Israel. (Isaiah 45:3)

...O house of Jacob..., who swear by the name of Jehovah and...of the God of Israel.... For they are called from the holy city, and rely on the God of Israel, Jehovah of Hosts His name. (Isaiah 48:1-2)

...(Jacob) will see his children..., in his midst they will hallow My name, and hallow the Holy One of Jacob, and fear the God of Israel. (Isaiah 29:23)

...at the end of days...many people shall come and say, “Come, let us go up to the mountain of Jehovah, to the house of the God of Jacob, who will teach us about His ways, that we may walk in His paths.” (Isaiah 2:2-3, Micah 4:1-2)

...that all flesh may know that I am Jehovah, your Savior and your Redeemer, the Mighty One of Jacob. (Isaiah 49:26)

...I, Jehovah, am your Savior and your Redeemer, the Mighty One of Jacob. (Isaiah 60:16)

Give birth, O earth, in the presence of the Lord, in the presence of the God of Jacob.... (Psalms 114:7)

(David) swore to Jehovah, he vowed to the Mighty One of Jacob: “I will not go into the shelter of my house...until I find a place for Jehovah, a dwelling place for the Mighty One of Jacob.” ...we heard of it in Ephrathah (Bethlehem). (Psalms 132:2-3, 5-6)

Blessed be...the God of Israel.... The whole earth will be filled with His glory. (Psalms 72:18-19)

And so on elsewhere where the Lord is called the God of Israel, its Redeemer and Savior, as for example in Luke 1:47, Isaiah 45:15, 54:5, and Psalms 78:35.

In many other places, too, where He is called simply the God of Israel, as in Isaiah 17:6, 21:10, 17, 24:15, 29:23; Jeremiah 7:3, 9:15, 11:3, 13:12, 16:9, 19:3, 15, 23:2, 24:5, 25:15, 27, 29:4, 8, 21, 25, 30:2, 31:23, 32:14-15, 36, 33:4, 34:2, 13, 35:13, 17-19, 37:7, 38:17, 39:16, 42:9, 15, 18, 43:10, 44:2, 7, 11, 25, 48:1, 50:18, 51:33; Ezekiel 8:4, 9:3, 10:19-20, 11:22, 43:2, 44:2; Zephaniah 2:9; Psalms 41:13, 59:5, 68:8.

  
/ 65  
  

Published by the General Church of the New Jerusalem, 1100 Cathedral Road, Bryn Athyn, Pennsylvania 19009, U.S.A. A translation of Doctrina Novae Hierosolymae de Domino, by Emanuel Swedenborg, 1688-1772. Translated from the Original Latin by N. Bruce Rogers. ISBN 9780945003687, Library of Congress Control Number: 2013954074.