Bible

 

Jeremiah 36

Studie

   

1 και-C ουτος- D--NPM ο- A--NPM λογος-N2--NPM ο- A--GSF βιβλος-N2--GSF ος- --APM αποστελλω-VAI-AAI3S *ιερεμιας-N1T-NSM εκ-P *ιερουσαλημ-N---DSF προς-P ο- A--APM πρεσβυτερος-A1A-APMC ο- A--GSF αποικια-N1A-GSF και-C προς-P ο- A--APM ιερευς-N3V-APM και-C προς-P ο- A--APM ψευδοπροφητης-N1M-APM επιστολη-N1--ASF εις-P *βαβυλων-N3W-ASF ο- A--DSF αποικια-N1A-DSF και-C προς-P απας-A3--ASM ο- A--ASM λαος-N2--ASM

2 υστερον-D εκερχομαι-VB--AAPGSM *ιεχονιας-N1T-GSM ο- A--GSM βασιλευς-N3V-GSM και-C ο- A--GSF βασιλισσα-N1S-GSF και-C ο- A--GPM ευνουχος-N2--GPM και-C πας-A3--GSM ελευθερος-A1A-GSM και-C δεσμωτης-N1M-GSM και-C τεχνιτης-N1M-GSM εκ-P *ιερουσαλημ-N---GSF

3 εν-P χειρ-N3--DSF *ελεασα-N---GSM υιος-N2--GSM *σαφαν-N---GSM και-C *γαμαριος-N2--GSM υιος-N2--GSM *χελκιας-N1T-GSM ος- --ASM αποστελλω-VAI-AAI3S *σεδεκιας-N1T-NSM βασιλευς-N3V-NSM *ιουδα-N---GSM προς-P βασιλευς-N3V-ASM *βαβυλων-N3W-GSF εις-P *βαβυλων-N3W-ASF λεγω-V1--PAPNSM

4 ουτως-D ειπον-VBI-AAI3S κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM *ισραηλ-N---GSM επι-P ο- A--ASF αποικια-N1A-ASF ος- --ASF αποοικιζω-VAI-AAI1S απο-P *ιερουσαλημ-N---GSF

5 οικοδομεω-VA--AAD2P οικος-N2--APM και-C καταοικεω-VA--AAD2P και-C φυτευω-VA--AAD2P παραδεισος-N2--APM και-C εσθιω-VF--FAI2P ο- A--APM καρπος-N2--APM αυτος- D--GPM

6 και-C λαμβανω-VB--AAD2P γυνη-N3K-APF και-C τεκνοποιεω-VA--AAD2P υιος-N2--APM και-C θυγατηρ-N3--APF και-C λαμβανω-VB--AAD2P ο- A--DPM υιος-N2--DPM συ- P--GP γυνη-N3K-APF και-C ο- A--APF θυγατηρ-N3--APF συ- P--GP ανηρ-N3--DPM διδωμι-VO--AAD2P και-C πληθυνω-V1--PMI2P και-C μη-D σμικρυνω-VC--APS2P

7 και-C ζητεω-VA--AAD2P εις-P ειρηνη-N1--ASF ο- A--GSF γη-N1--GSF εις-P ος- --ASF αποοικιζω-VAI-AAI1S συ- P--AP εκει-D και-C προςευχομαι-VA--AMI2P περι-P αυτος- D--GPM προς-P κυριος-N2--ASM οτι-C εν-P ειρηνη-N1--DSF αυτος- D--GSF ειμι-VF--FMI3S ειρηνη-N1--NSF συ- P--DP

8 οτι-C ουτως-D ειπον-VBI-AAI3S κυριος-N2--NSM μη-D αναπειθω-V1--PAD3P συ- P--AP ο- A--NPM ψευδοπροφητης-N1M-NPM ο- A--NPM εν-P συ- P--DP και-C μη-D αναπειθω-V1--PAD3P συ- P--AP ο- A--NPM μαντις-N3I-NPM συ- P--GP και-C μη-D ακουω-V1--PAD2P εις-P ο- A--APN ενυπνιον-N2N-APN συ- P--GP ος- --APN συ- P--NP ενυπνιαζω-V1--PMI2P

9 οτι-C αδικος-A1B-APN αυτος- D--NPM προφητευω-V1--PAI3P συ- P--DP επι-P ο- A--DSN ονομα-N3M-DSN εγω- P--GS και-C ου-D αποστελλω-VAI-AAI1S αυτος- D--APM

10 οτι-C ουτως-D ειπον-VBI-AAI3S κυριος-N2--NSM οταν-D μελλω-V1--PAS3S πληροω-V4--PMN *βαβυλων-N3W-DSF εβδομηκοντα-M ετος-N3E-APN επισκεπτω-VF--FMI1S συ- P--AP και-C επιιστημι-VF--FAI1S ο- A--APM λογος-N2--APM εγω- P--GS επι-P συ- P--AP ο- A--GSN ο- A--ASM λαος-N2--ASM συ- P--GP αποστρεφω-VA--AAN εις-P ο- A--ASM τοπος-N2--ASM ουτος- D--ASM

11 και-C λογιζομαι-VF2-FMI1S επι-P συ- P--AP λογισμος-N2--ASM ειρηνη-N1--GSF και-C ου-D κακος-A1--APN ο- A--GSN διδωμι-VO--AAN συ- P--DP ουτος- D--APN

12 και-C προςευχομαι-VA--AMI2P προς-P εγω- P--AS και-C ειςακουω-VF--FMI1S συ- P--GP

13 και-C εκζητεω-VA--AAD2P εγω- P--AS και-C ευρισκω-VF--FAI2P εγω- P--AS οτι-C ζητεω-VF--FAI2P εγω- P--AS εν-P ολος-A1--DSF καρδια-N1A-DSF συ- P--GP

14 και-C επιφαινω-VF2-FMI1S συ- P--DP

15 οτι-C ειπον-VAI-AAI2P καταιστημι-VHI-AAI3S εγω- P--DP κυριος-N2--NSM προφητης-N1M-APM εν-P *βαβυλων-N3W-DSF

21 ουτως-D ειπον-VBI-AAI3S κυριος-N2--NSM επι-P *αχιαβ-N---ASM και-C επι-P *σεδεκιας-N1T-ASM ιδου-I εγω- P--NS διδωμι-V8--PAI1S αυτος- D--APM εις-P χειρ-N3--APF βασιλευς-N3V-GSM *βαβυλων-N3W-GSF και-C πατασσω-VF--FAI3S αυτος- D--APM κατα-P οφθαλμος-N2--APM συ- P--GP

22 και-C λαμβανω-VF--FMI3P απο-P αυτος- D--GPM καταρα-N1A-ASF εν-P πας-A1S-DSF ο- A--DSF αποικια-N1A-DSF *ιουδα-N---GSM εν-P *βαβυλων-N3W-DSF λεγω-V1--PAPNPM ποιεω-VA--AMD2S συ- P--AS κυριος-N2--NSM ως-C *σεδεκιας-N1T-ASM ποιεω-VAI-AAI3S και-C ως-C *αχιαβ-N---ASM ος- --APM αποτηγανιζω-VAI-AAI3S βασιλευς-N3V-NSM *βαβυλων-N3W-GSF εν-P πυρ-N3--DSN

23 δια-P ος- --ASF ποιεω-VAI-AAI3P ανομια-N1A-ASF εν-P *ισραηλ-N---DSM και-C μοιχαομαι-V3I-IMI3P ο- A--APF γυνη-N3K-APF ο- A--GPM πολιτης-N1--GPM αυτος- D--GPM και-C λογος-N2--ASM χρηματιζω-VAI-AAI3P εν-P ο- A--DSN ονομα-N3M-DSN εγω- P--GS ος- --ASM ου-D συντασσω-VAI-AAI1S αυτος- D--DPM και-C εγω- P--NS μαρτυς-N3--NSM φημι-V6--PAI3S κυριος-N2--NSM

24 και-C προς-P *σαμαιας-N1T-ASM ο- A--ASM *νελαμιτης-N1M-ASM ειπον-VF2-FAI2S

25 ου-D αποστελλω-VAI-AAI1S συ- P--AS ο- A--DSN ονομα-N3M-DSN εγω- P--GS και-C προς-P *σοφονιας-N1T-ASM υιος-N2--ASM *μαασαιας-N1T-GSM ο- A--ASM ιερευς-N3V-ASM ειπον-VB--AAD2S

26 κυριος-N2--NSM διδωμι-VAI-AAI3S συ- P--AS εις-P ιερευς-N3V-ASM αντι-P *ιωδαε-N---GSM ο- A--GSM ιερευς-N3V-GSM γιγνομαι-VB--AMN επιστατης-N1--ASM εν-P ο- A--DSM οικος-N2--DSM κυριος-N2--GSM πας-A3--DSM ανθρωπος-N2--DSM προφητευω-V1--PAPDSM και-C πας-A3--DSM ανθρωπος-N2--DSM μαινομαι-V1--PMPDSM και-C διδωμι-VF--FAI2S αυτος- D--ASM εις-P ο- A--ASN αποκλεισμα-N3M-ASN και-C εις-P ο- A--ASM καταρρακτης-N1M-ASM

27 και-C νυν-D δια-P τις- I--ASN συνλοιδορεω-VAI-AAI3P *ιερεμιας-N1T-ASM ο- A--ASM εκ-P *αναθωθ-N---GPF ο- A--ASM προφητευω-VA--AAPASM συ- P--DP

28 ου-D δια-P ουτος- D--ASN αποστελλω-VAI-AAI3S προς-P συ- P--AP εις-P *βαβυλων-N3W-ASF λεγω-V1--PAPNSM μακρος-A1A-ASF ειμι-V9--PAI3S οικοδομεω-VA--AAD2P οικια-N1A-GSF και-C καταοικεω-VA--AAD2P και-C φυτευω-VA--AAD2P κηπος-N2--APM και-C εσθιω-VF--FMI2P ο- A--ASM καρπος-N2--ASM αυτος- D--GPM

29 και-C αναγιγνωσκω-VZI-AAI3S *σοφονιας-N1T-NSM ο- A--ASN βιβλιον-N2N-ASN εις-P ο- A--APN ους-N3T-APN *ιερεμιας-N1T-GSM

30 και-C γιγνομαι-VBI-AMI3S λογος-N2--NSM κυριος-N2--GSM προς-P *ιερεμιας-N1T-ASM λεγω-V1--PAPNSM

31 αποστελλω-VB--AAD2S προς-P ο- A--ASF αποικια-N1A-ASF λεγω-V1--PAPNSM ουτως-D ειπον-VBI-AAI3S κυριος-N2--NSM επι-P *σαμαιας-N1T-ASM ο- A--ASM *νελαμιτης-N1M-ASM επειδη-C προφητευω-VAI-AAI3S συ- P--DP *σαμαιας-N1T-NSM και-C εγω- P--NS ου-D αποστελλω-VAI-AAI1S αυτος- D--ASM και-C πειθω-VX--XAN ποιεω-VAI-AAI3S συ- P--AP επι-P αδικος-A1B-DPM

32 δια-P ουτος- D--ASN ουτως-D ειπον-VBI-AAI3S κυριος-N2--NSM ιδου-I εγω- P--NS επισκεπτω-VF--FMI1S επι-P *σαμαιας-N1T-ASM και-C επι-P ο- A--ASN γενος-N3E-ASN αυτος- D--GSM και-C ου-D ειμι-VF--FMI3S αυτος- D--GPM ανθρωπος-N2--NSM εν-P μεσος-A1--DSM συ- P--GP ο- A--GSN οραω-VB--AAN ο- A--APN αγαθος-A1--APN ος- --APN εγω- P--NS ποιεω-VF--FAI1S συ- P--DP ου-D οραω-VF--FMI3P

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 4682

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

4682. 'And Joseph dreamed a dream' means a declaration concerning Himself. This is clear from the meaning of 'dreaming a dream' as declaring. And because the dream has to do with Joseph, a declaration concerning the Lord's Divine Human is meant. The reason why 'a dream' here means a declaration is that Joseph's two dreams contain in summary form all that was foreseen and provided concerning Joseph. This in the internal sense means that which was foreseen and provided regarding Divine Truth within the kind of Church represented by 'Joseph's brothers', that is, the kind that starts out from faith. What is more, Divine Truths were made known in ancient times either through the spoken word, or through visions, or through dreams, followed by declarations made on the basis of these. Consequently by 'prophets' in the Word - to whom Divine truth was made known either through the spoken word, or through visions, or through dreams - are meant teachers of truths, and in the abstract sense the truths of doctrine, 2534.

[2] The same is therefore meant by 'seeing visions', and 'dreaming dreams', as in Joel,

I will pour out My spirit on all flesh, and your sons and your daughters will prophesy; your old men will dream dreams, your young men will see visions. Even on your men servants and women servants in those days I will pour out My spirit. Joel 2:28-29.

'Pouring out the spirit on these' stands for informing them of truths, 'prophesying' for teaching and declaring them, as also does 'dreaming dreams'. 'Old men' stands for those who have wisdom, 'young men' for those who have intelligence, and 'men servants' for those who have knowledge.

[3] In Jeremiah,

Thus said Jehovah Zebaoth, Pay no attention to the words of prophets prophesying to you; they render you worthless. They speak a vision of their own heart, not from the mouth of Jehovah I have heard what the prophets have said, who prophesied a lie in My name, saying, I have dreamed, I have dreamed! Let the prophet who has a dream tell the dream, but let him who has My word tell My word truthfully. Behold, I am against those prophesying lying dreams, said Jehovah; they tell them and lead My people astray by their lies. Jeremiah 23:16, 25, 28, 32.

Here also 'prophesying' stands for teaching and declaring, but from lying dreams which are the substance of their declaration.

[4] The same theme occurs elsewhere, as in Jeremiah 29:8-9; Zechariah 10:2. In Moses:

When a prophet or the dreamer of a dream arises in the midst of you, who has given you a sign or a wonder, and the sign or wonder comes to pass, which he has spoken to you, saying, Let us go to other gods, whom you have not known, and let us serve them; you shall not obey the words of that prophet, or that dreamer of a dream. And that prophet and that dreamer of a dream shall be slain because he has spoken rebellion against Jehovah your God. Deuteronomy 13:1-3, 5.

'A prophet' and 'the dreamer of a dream' both stand for one who teaches and declares, in this case falsities.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.