Bible

 

Jeremiah 23

Studie

   

1 ω-I ο- A--NPM ποιμην-N3--NPM ο- A--NPM διασκορπιζω-V1--PAPNPM και-C αποολλυω-V5--PAPNPM ο- A--APN προβατον-N2N-APN ο- A--GSF νομη-N1--GSF εγω- P--GS

2 δια-P ουτος- D--ASN οδε- D--APN λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM επι-P ο- A--APM ποιμαινω-V1--PAPAPM ο- A--ASM λαος-N2--ASM εγω- P--GS συ- P--NP διασκορπιζω-VAI-AAI2P ο- A--APN προβατον-N2N-APN εγω- P--GS και-C εκωθεω-VA--AAD2P αυτος- D--APN και-C ου-D επισκεπτομαι-VAI-AMI2P αυτος- D--APN ιδου-I εγω- P--NS εκδικεω-VF--FAI1S επι-P συ- P--AP κατα-P ο- A--APN πονηρος-A1A-APN επιτηδευμα-N3M-APN συ- P--GP

3 και-C εγω- P--NS ειςδεχομαι-VF--FMI1S ο- A--APM καταλοιπος-A1B-APM ο- A--GSM λαος-N2--GSM εγω- P--GS απο-P πας-A1S-GSF ο- A--GSF γη-N1--GSF ου-D εκωθεω-VA--AAI1S αυτος- D--APM εκει-D και-C καταιστημι-VF--FAI1S αυτος- D--APM εις-P ο- A--ASF νομη-N1--ASF αυτος- D--GPM και-C αυξανω-VC--FPI3P και-C πληθυνω-VC--FPI3P

4 και-C αναιστημι-VF--FAI1S αυτος- D--DPM ποιμην-N3--APM ος- --NPM ποιμαινω-VF2-FAI3P αυτος- D--APM και-C ου-D φοβεω-VC--FPI3P ετι-D ουδε-C πτοεω-VC--FPI3P λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM

5 ιδου-I ημερα-N1A-NPF ερχομαι-V1--PMI3P λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM και-C αναιστημι-VF--FAI1S ο- A--DSM *δαυιδ-N---DSM ανατολη-N1--ASF δικαιος-A1A-ASF και-C βασιλευω-VF--FAI3S βασιλευς-N3V-NSM και-C συνιημι-VF--FAI3S και-C ποιεω-VF--FAI3S κριμα-N3M-ASN και-C δικαιοσυνη-N1--ASF επι-P ο- A--GSF γη-N1--GSF

6 εν-P ο- A--DPF ημερα-N1A-DPF αυτος- D--GSM σωζω-VC--FPI3S *ιουδας-N1T-NSM και-C *ισραηλ-N---NSM κατασκηνοω-VF--FAI3S πειθω-VX--XAPNSM και-C ουτος- D--NSN ο- A--NSN ονομα-N3M-NSN αυτος- D--GSM ος- --NSN καλεω-VF--FAI3S αυτος- D--ASM κυριος-N2--NSM *ιωσεδεκ-N---NSM

9 εν-P ο- A--DPM προφητης-N1M-DPM συντριβω-VDI-API3S ο- A--NSF καρδια-N1A-NSF εγω- P--GS εν-P εγω- P--DS σαλευω-VCI-API3S πας-A3--NPN ο- A--NPN οστεον-N2N-NPN εγω- P--GS γιγνομαι-VCI-API1S ως-C ανηρ-N3--NSM συντριβω-VP--XMPNSM και-C ως-C ανθρωπος-N2--NSM συνεχω-V1--PMPNSM απο-P οινος-N2--GSM απο-P προσωπον-N2N-GSN κυριος-N2--GSM και-C απο-P προσωπον-N2N-GSN ευπρεπεια-N1A-GSF δοξα-N1S-GSF αυτος- D--GSM

10 οτι-C απο-P προσωπον-N2N-GSN ουτος- D--GPM πενθεω-VAI-AAI3S ο- A--NSF γη-N1--NSF ξηραινω-VCI-API3P ο- A--NPF νομη-N1--NPF ο- A--GSF ερημος-N2--GSF και-C γιγνομαι-VBI-AMI3S ο- A--NSM δρομος-N2--NSM αυτος- D--GPM πονηρος-A1A-NSM και-C ο- A--NSF ισχυς-N3--NSF αυτος- D--GPM ου-D ουτως-D

11 οτι-C ιερευς-N3V-NSM και-C προφητης-N1M-NSM μολυνω-VCI-API3P και-C εν-P ο- A--DSM οικος-N2--DSM εγω- P--GS οραω-VBI-AAI1S πονηρια-N1A-APF αυτος- D--GPM

12 δια-P ουτος- D--ASN γιγνομαι-VB--AMD3S ο- A--NSF οδος-N2--NSF αυτος- D--GPM αυτος- D--DPM εις-P ολισθημα-N3M-ASN εν-P γνοφος-N2--DSM και-C υποσκελιζω-VS--FPI3P και-C πιπτω-VF2-FMI3P εν-P αυτος- D--DSF διοτι-C επιαγω-VF--FAI1S επι-P αυτος- D--APM κακος-A1--APN εν-P ενιαυτος-N2--DSM επισκεψις-N3I-GSF αυτος- D--GPM φημι-V6--PAI3S κυριος-N2--NSM

13 και-C εν-P ο- A--DPM προφητης-N1M-DPM *σαμαρεια-N1A-GSF οραω-VBI-AAI1S ανομημα-N3M-APN προφητευω-VAI-AAI3P δια-P ο- A--GSF *βααλ-N---GSF και-C πλαναω-VAI-AAI3P ο- A--ASM λαος-N2--ASM εγω- P--GS *ισραηλ-N---ASM

14 και-C εν-P ο- A--DPM προφητης-N1M-DPM *ιερουσαλημ-N---GSF οραω-VX--XAI1S φρικτος-A1--APN μοιχαομαι-V1--PMPAPM και-C πορευομαι-V1--PMPAPM εν-P ψευδης-A3H-DPM και-C αντιλαμβανω-V1--PMPAPM χειρ-N3--GPF πονηρος-A1A-GPM ο- A--GSN μη-D αποστρεφω-VD--APN εκαστος-A1--ASM απο-P ο- A--GSF οδος-N2--GSF αυτος- D--GSM ο- A--GSF πονηρος-A1A-GSF γιγνομαι-VCI-API3P εγω- P--DS πας-A3--NPM ως-C *σοδομα-N---NSF και-C ο- A--NPM καταοικεω-V2--PAPNPM αυτος- D--ASF ωσπερ-D *γομορρα-N---NSF

15 δια-P ουτος- D--ASN οδε- D--APN λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM ιδου-I εγω- P--NS ψωμιζω-VF2-FAI1S αυτος- D--APM οδυνη-N1--ASF και-C ποτιζω-VF--FAI1S αυτος- D--APM υδωρ-N3--ASN πικρος-A1A-ASN οτι-C απο-P ο- A--GPM προφητης-N1M-GPM *ιερουσαλημ-N---GSF εκερχομαι-VBI-AAI3S μολυσμος-N2--NSM πας-A1S-DSF ο- A--DSF γη-N1--DSF

16 ουτως-D λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM παντοκρατωρ-N3 -NSM μη-D ακουω-V1--PAD2P ο- A--APM λογος-N2--APM ο- A--GPM προφητης-N1M-GPM οτι-C ματαιοω-V4--PAI3P εαυτου- D--DPM ορασις-N3I-ASF απο-P καρδια-N1A-GSF αυτος- D--GPM λαλεω-V2--PAI3P και-C ου-D απο-P στομα-N3M-GSN κυριος-N2--GSM

17 λεγω-V1--PAI3P ο- A--DPM αποωθεω-V2--PMPDPM ο- A--ASM λογος-N2--ASM κυριος-N2--GSM ειρηνη-N1--NSF ειμι-VF--FMI3S συ- P--DP και-C πας-A3--DPM ο- A--DPM πορευομαι-V1--PMPDPM ο- A--DPN θελημα-N3M-DPN αυτος- D--GPM πας-A3--DSM ο- A--DSM πορευομαι-V1--PMPDSM πλανη-N1--DSF καρδια-N1A-GSF αυτος- D--GSM ειπον-VAI-AAI3P ου-D ηκω-VF--FAI3S επι-P συ- P--AS κακος-A1--NPN

18 οτι-C τις- I--NSM ιστημι-VHI-AAI3S εν-P υποστημα-N3M-DSN κυριος-N2--GSM και-C οραω-VBI-AAI3S ο- A--ASM λογος-N2--ASM αυτος- D--GSM τις- I--NSM ενωτιζομαι-VA--AMI3S και-C ακουω-VAI-AAI3S

19 ιδου-I σεισμος-N2--NSM παρα-P κυριος-N2--GSM και-C οργη-N1--NSF εκπορευομαι-V1--PMI3S εις-P συσσεισμος-N2--ASM συνστρεφω-V1--PMPNSF επι-P ο- A--APM ασεβης-A3H-APM ηκω-VF--FAI3S

20 και-C ουκετι-D αποστρεφω-VF--FAI3S ο- A--NSM θυμος-N2--NSM κυριος-N2--GSM εως-C αν-X ποιεω-VA--AAS3S αυτος- D--ASN και-C εως-C αν-X αναιστημι-VA--AAS3S αυτος- D--ASN απο-P εγχειρημα-N3M-GSN καρδια-N1A-GSF αυτος- D--GSM επι-P εσχατος-A1--GSN ο- A--GPF ημερα-N1A-GPF νοεω-VF--FAI3P αυτος- D--APN

21 ου-D αποστελλω-V1I-IAI1S ο- A--APM προφητης-N1M-APM και-C αυτος- D--NPM τρεχω-V1I-IAI3P ου-D λαλεω-VAI-AAI1S προς-P αυτος- D--APM και-C αυτος- D--NPM προφητευω-V1I-IAI3P

22 και-C ει-C ιστημι-VAI-AAI3P εν-P ο- A--DSF υποστασις-N3I-DSF εγω- P--GS και-C ειςακουω-VAI-AAI3P ο- A--GPM λογος-N2--GPM εγω- P--GS και-C ο- A--ASM λαος-N2--ASM εγω- P--GS αν-X αποστρεφω-V1I-IAI3P αυτος- D--APM απο-P ο- A--GPN πονηρος-A1A-GPN επιτηδευμα-N3M-GPN αυτος- D--GPM

23 θεος-N2--NSM εγγιζω-V1--PAPNSM εγω- P--NS ειμι-V9--PAI1S λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM και-C ου-D θεος-N2--NSM πορρωθεν-D

24 ει-C κρυπτω-VD--FPI3S ανθρωπος-N2--NSM εν-P κρυφαιος-A1A-DPM και-C εγω- P--NS ου-D οραω-VF--FMI1S αυτος- D--ASM μη-D ου-D ο- A--ASM ουρανος-N2--ASM και-C ο- A--ASF γη-N1--ASF εγω- P--NS πληροω-VF--FAI1S λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM

25 ακουω-VAI-AAI1S ος- --APN λαλεω-V2--PAI3P ο- A--NPM προφητης-N1M-NPM ος- --APN προφητευω-V1--PAI3P επι-P ο- A--DSN ονομα-N3M-DSN εγω- P--GS ψευδης-A3H-APN λεγω-V1--PAPNPM ενυπνιαζω-VAI-AMI1S ενυπνιον-N2N-ASN

26 εως-C ποτε-D ειμι-VF--FMI3S εν-P καρδια-N1A-DSF ο- A--GPM προφητης-N1M-GPM ο- A--GPM προφητευω-V1--PAPGPM ψευδης-A3H-APN και-C εν-P ο- A--DSN προφητευω-V1--PAN αυτος- D--APM ο- A--APN θελημα-N3M-APN καρδια-N1A-GSF αυτος- D--GPM

27 ο- A--GPM λογιζομαι-V1--PMPGPM ο- A--GSN επιλανθανω-VB--AMN ο- A--GSM νομος-N2--GSM εγω- P--GS εν-P ο- A--DPN ενυπνιον-N2N-DPN αυτος- D--GPM ος- --APN διαηγεομαι-V2--IMI3P εκαστος-A1--NSM ο- A--DSM πλησιον-D αυτος- D--GSM καθαπερ-D επιλανθανω-VBI-AMI3P ο- A--NPM πατηρ-N3--NPM αυτος- D--GPM ο- A--GSN ονομα-N3M-GSN εγω- P--GS εν-P ο- A--DSF *βααλ-N---DSF

28 ο- A--NSM προφητης-N1M-NSM εν-P ος- --DSM ο- A--NSN ενυπνιον-N2N-NSN ειμι-V9--PAI3S διαηγεομαι-VA--AMD3S ο- A--ASN ενυπνιον-N2N-ASN αυτος- D--GSM και-C εν-P ος- --DSM ο- A--NSM λογος-N2--NSM εγω- P--GS προς-P αυτος- D--ASM διαηγεομαι-VA--AMD3S ο- A--ASM λογος-N2--ASM εγω- P--GS επι-P αληθεια-N1A-GSF τις- I--ASN ο- A--ASN αχυρον-N2N-ASN προς-P ο- A--ASM σιτος-N2--ASM ουτως-D ο- A--NPM λογος-N2--NPM εγω- P--GS λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM

29 ου-D ο- A--NPM λογος-N2--NPM εγω- P--GS ωσπερ-D πυρ-N3--NSN φλεγω-V1--PAPNSN λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM και-C ως-C πελυξ-N3K-NSM κοπτω-V1--PAPNSM πετρα-N1A-ASF

30 δια-P ουτος- D--ASN ιδου-I εγω- P--NS προς-P ο- A--APM προφητης-N1M-APM λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM ο- A--APM κλεπτω-V1--PAPAPM ο- A--APM λογος-N2--APM εγω- P--GS εκαστος-A1--NSM παρα-P ο- A--GSM πλησιον-D αυτος- D--GSM

31 ιδου-I εγω- P--NS προς-P ο- A--APM προφητης-N1M-APM ο- A--APM εκβαλλω-V1--PAPAPM προφητεια-N1A-APF γλωσσα-N1S-GSF και-C νυσταζω-V1--PAPAPM νυσταγμος-N2--ASM εαυτου- D--GPM

32 ιδου-I εγω- P--NS προς-P ο- A--APM προφητης-N1M-APM ο- A--APM προφητευω-V1--PAPAPM ενυπνιον-N2N-APN ψευδης-A3H-APN και-C διαηγεομαι-V2--IMI3P αυτος- D--APN και-C πλαναω-VAI-AAI3P ο- A--ASM λαος-N2--ASM εγω- P--GS εν-P ο- A--DPN ψευδης-A3H-DPN αυτος- D--GPM και-C εν-P ο- A--DPM πλανος-N2--DPM αυτος- D--GPM και-C εγω- P--NS ου-D αποστελλω-VAI-AAI1S αυτος- D--APM και-C ου-D εντελλομαι-VAI-AMI1S αυτος- D--DPM και-C ωφελεια-N1A-ASF ου-D ωφελεω-VF--FAI3P ο- A--ASM λαος-N2--ASM ουτος- D--ASM

33 και-C εαν-C ερωταω-VA--AAS3P συ- P--AS ο- A--NSM λαος-N2--NSM ουτος- D--NSM η-C ιερευς-N3V-NSM η-C προφητης-N1M-NSM λεγω-V1--PAPNSM τις- D--NSN ο- A--NSN λημμα-N3M-NSN κυριος-N2--GSM και-C ειπον-VF2-FAI2S αυτος- D--DPM συ- P--NP ειμι-V9--PAI2P ο- A--NSN λημμα-N3M-NSN και-C ρασσω-VF--FAI1S συ- P--AP λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM

34 και-C ο- A--NSM προφητης-N1M-NSM και-C ο- A--NSM ιερευς-N3V-NSM και-C ο- A--NSM λαος-N2--NSM ος- --NPM αν-X ειπον-VB--AAS3P λημμα-N3M-NSN κυριος-N2--GSM και-C εκδικεω-VF--FAI1S ο- A--ASM ανθρωπος-N2--ASM εκεινος- D--ASM και-C ο- A--ASM οικος-N2--ASM αυτος- D--GSM

35 οτι-C ουτως-D ειπον-VF2-FAI2P εκαστος-A1--NSM προς-P ο- A--ASM πλησιον-D αυτος- D--GSM και-C εκαστος-A1--NSM προς-P ο- A--ASM αδελφος-N2--ASM αυτος- D--GSM τις- I--ASN αποκρινω-VCI-API3S κυριος-N2--NSM και-C τις- I--ASN λαλεω-VAI-AAI3S κυριος-N2--NSM

36 και-C λημμα-N3M-NSN κυριος-N2--GSM μη-D ονομαζω-V1--PAD2P ετι-D οτι-C ο- A--NSN λημμα-N3M-NSN ο- A--DSM ανθρωπος-N2--DSM ειμι-VF--FMI3S ο- A--NSM λογος-N2--NSM αυτος- D--GSM

37 και-C δια-P τις- I--ASN λαλεω-VAI-AAI3S κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM εγω- P--GP

38 δια-P ουτος- D--ASN οδε- D--APN λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM αντι-P ος- --GPM ειπον-VAI-AAI2P ο- A--ASM λογος-N2--ASM ουτος- D--ASM λημμα-N3M-NSN κυριος-N2--GSM και-C αποστελλω-VAI-AAI1S προς-P συ- P--AP λεγω-V1--PAPNSM ου-D ειπον-VF2-FAI2P λημμα-N3M-NSN κυριος-N2--GSM

39 δια-P ουτος- D--ASN ιδου-I εγω- P--NS λαμβανω-V1--PAI1S και-C ρασσω-V1--PAI1S συ- P--AP και-C ο- A--ASF πολις-N3I-ASF ος- --ASF διδωμι-VAI-AAI1S συ- P--DP και-C ο- A--DPM πατηρ-N3--DPM συ- P--GP

40 και-C διδωμι-VF--FAI1S επι-P συ- P--AP ονειδισμος-N2--ASM αιωνιος-A1A-ASM και-C ατιμια-N1A-ASF αιωνιος-A1A-ASF οστις- X--NSF ου-D επιλανθανω-VC--FPI3S

7 δια-P ουτος- D--ASN ιδου-I ημερα-N1A-NPF ερχομαι-V1--PMI3P λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM και-C ου-D ειπον-VF2-FAI3P ετι-D ζαω-V3--PAI3S κυριος-N2--NSM ος- --NSM ανααγω-VBI-AAI3S ο- A--ASM οικος-N2--ASM *ισραηλ-N---GSM εκ-P γη-N1--GSF *αιγυπτος-N2--GSF

8 αλλα-C ζαω-V3--PAI3S κυριος-N2--NSM ος- --NSM συναγω-VBI-AAI3S απας-A3--ASN ο- A--ASN σπερμα-N3M-ASN *ισραηλ-N---GSM απο-P γη-N1--GSF βορεας-N1T-GSM και-C απο-P πας-A1S-GPF ο- A--GPF χωρα-N1A-GPF ου-D εκωθεω-VA--AAI3S αυτος- D--APM εκει-D και-C απο καταιστημι-VHI-AAI3S αυτος- D--APM εις-P ο- A--ASF γη-N1--ASF αυτος- D--GPM

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 612

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

612. 'Noah was a righteous and blameless man among members of his own generation' means that he was such as could be endowed with charity. This is clear from the meaning of 'righteous' and 'blameless', 'righteous' having regard to the good of charity, and 'blameless' to the truth of charity; also from the fact that the essential element of that Church was charity, in the Lord's Divine mercy to be dealt with later on. That 'righteous' has regard to the good of charity and 'blameless' to the truth of charity is clear from the Word, as in Isaiah,

They will seek Me daily, and will desire the knowledge of My ways, as a nation that does righteousness and does not forsake the judgement of their God. They will ask of Me the judgments of righteousness, they will desire the approach of God. Isaiah 58:2.

Here 'judgement' stands for things that have to do with truth, and 'righteousness' for those that have to do with good. 'Doing judgement and righteousness' became so to speak a stock phrase for truth and good, as in Isaiah 56:1; Jeremiah 22:3, 13, 15; 23:5; 33:15; Ezekiel 33:14, 16, 19. And the Lord said,

The righteous will shine like the sun in the kingdom of their Father. Matthew 13:43.

This stands for people who are endowed with charity. Also in reference to the close of the age the Lord said,

The angels will come out and separate the evil from the midst of the righteous. Matthew 13:49.

Here also it stands for people who receive the good that stems from charity.

[2] 'Blameless' however means the truth that stems from charity. For truth can come from one of many other origins, but that which stems from the good of charity deriving from the Lord is called 'blameless' and 'a blameless man', as in David,

Who will sojourn in Your tent? Who will dwell on Your holy mountain? He who walks blameless and does righteousness and speaks truth in his heart. Psalms 15:1-2.

This describes a person who is blameless. In the same author,

With the holy You behave in a holy way, and with a blameless man (vir). You show Yourself blameless. Psalms 18:15.

Here 'a blameless man' is one who is so by reason of what is holy, that is, good stemming from charity. In the same author,

Jehovah will withhold no good thing from those walking blamelessly. Psalms 84:11.

[3] A 'blameless' person is one who is true by reason of good, that is, one who speaks and does what is true from charity. This is clear from the fact that so many times the words 'walking', 'way', and also 'upright' or 'uprightness', words used in connection with truth, are applied to someone who is blameless or to blamelessness, as in David,

I will instruct the blameless in the way how far he shall come towards me. I will walk in the blamelessness of my heart within my house. Psalms 101:2.

And in verse 6 of the same Psalm,

He who walks in the way of the blameless will serve Me.

In the same author,

Blessed are the blameless in the way, walking in the law of Jehovah. Psalms 119:1.

In the same author,

Blamelessness and uprightness will protect me. Psalms 25:21.

In the same author,

Mark the blameless man, and behold the upright, for the latter end of that man is peace. Psalms 37:37.

From these quotations it is clear that someone who does what is good is called 'righteous', while someone who does truth deriving from it, which is the same as 'doing righteousness and judgement', is called 'blameless'. 'Holiness and righteousness' belongs on the celestial side of faith, 'blamelessness and judgement' on the derivative spiritual side.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.