Bible

 

Exodus 35

Studie

   

1 και-C συναθροιζω-VAI-AAI3S *μωυσης-N1M-NSM πας-A1S-ASF συναγωγη-N1--ASF υιος-N2--GPM *ισραηλ-N---GSM και-C ειπον-VBI-AAI3S προς-P αυτος- D--APM ουτος- D--NPM ο- A--NPM λογος-N2--NPM ος- --APM ειπον-VBI-AAI3S κυριος-N2--NSM ποιεω-VA--AAN αυτος- D--APM

2 εξ-M ημερα-N1A-APF ποιεω-VF--FAI2S εργον-N2N-APN ο- A--DSF δε-X ημερα-N1A-DSF ο- A--DSF εβδομος-A1--DSF καταπαυσις-N3I-NSF αγιος-A1A-NSN σαββατον-N2N-NPN αναπαυσις-N3I-NSF κυριος-N2--DSM πας-A3--NSM ο- A--NSM ποιεω-V2--PAPNSM εργον-N2N-ASN εν-P αυτος- D--DSF τελευταω-V3--PAD3S

3 ου-D καιω-VF--FAI2P πυρ-N3--ASN εν-P πας-A1S-DSF κατοικια-N1A-DSF συ- P--GP ο- A--DSF ημερα-N1A-DSF ο- A--GPN σαββατον-N2N-GPN εγω- P--NS κυριος-N2--NSM

4 και-C ειπον-VBI-AAI3S *μωυσης-N1M-NSM προς-P πας-A1S-ASF συναγωγη-N1--ASF υιος-N2--GPM *ισραηλ-N---GSM λεγω-V1--PAPNSM ουτος- D--NSN ο- A--NSN ρημα-N3M-NSN ος- --NSN συντασσω-VAI-AAI3S κυριος-N2--NSM λεγω-V1--PAPNSM

5 λαμβανω-VB--AAD2P παρα-P συ- P--GP αυτος- D--GPM αφαιρεμα-N3M-ASN κυριος-N2--DSM πας-A3--NSM ο- A--NSM καταδεχομαι-V1--PMPNSM ο- A--DSF καρδια-N1A-DSF φερω-VF--FAI3P ο- A--APF απαρχη-N1--APF κυριος-N2--DSM χρυσιον-N2N-ASN αργυριον-N2N-ASN χαλκος-N2--ASM

6 υακινθος-N2--ASF πορφυρα-N1A-ASF κοκκινος-A1--ASN διπλους-A1C-ASN διανηθω-VM--XPPASN και-C βυσσος-N2--ASF κλωθω-VT--XPPASF και-C θριξ-N3--APF αιγειος-A1A-APF

7 και-C δερμα-N3M-APN κριος-N2--GPM ερυθροδανοω-VM--XPPAPN και-C δερμα-N3M-APN υακινθινος-A1--APN και-C ξυλον-N2N-APN ασηπτος-A1B-APN

9 και-C λιθος-N2--APM σαρδιον-N2N-GSN και-C λιθος-N2--APM εις-P ο- A--ASF γλυφη-N1--ASF εις-P ο- A--ASF επωμις-N3D-ASF και-C ο- A--ASM ποδηρης-A3--ASM

10 και-C πας-A3--NSM σοφος-A1--NSM ο- A--DSF καρδια-N1A-DSF εν-P συ- P--DP ερχομαι-VB--AAPNSM εργαζομαι-V1--PMD3S πας-A3--APN οσος-A1--APN συντασσω-VAI-AAI3S κυριος-N2--NSM

11 ο- A--ASF σκηνη-N1--ASF και-C ο- A--APN παραρρυμα-N3M-APN και-C ο- A--APN καλυμμα-N3M-APN και-C ο- A--APN διατονιον-N2N-APN και-C ο- A--APM μοχλος-N2--APM και-C ο- A--APM στυλος-N2--APM

12 και-C ο- A--ASF κιβωτος-N2--ASF ο- A--GSN μαρτυριον-N2N-GSN και-C ο- A--APM αναφορευς-N3V-APM αυτος- D--GSF και-C ο- A--ASN ιλαστηριον-N2--ASN αυτος- D--GSF και-C ο- A--ASN καταπετασμα-N3M-ASN

12a και-C ο- A--APN ιστιον-N2N-APN ο- A--GSF αυλη-N1--GSF και-C ο- A--APM στυλος-N2--APM αυτος- D--GSF και-C ο- A--APM λιθος-N2--APM ο- A--GSF σμαραγδος-N2--GSF και-C ο- A--ASN θυμιαμα-N3M-ASN και-C ο- A--ASN ελαιον-N2N-ASN ο- A--GSN χρισμα-N3M-GSN

13 και-C ο- A--ASF τραπεζα-N1S-ASF και-C πας-A3--APN ο- A--APN σκευος-N1--APN αυτος- D--GSF

14 και-C ο- A--ASF λυχνια-N1A-ASF ο- A--GSN φως-N3T-GSN και-C πας-A3--APN ο- A--APN σκευος-N1--APN αυτος- D--GSF

16 και-C ο- A--ASN θυσιαστηριον-N2N-ASN και-C πας-A3--APN ο- A--APN σκευος-N1--APN αυτος- D--GSN

19 και-C ο- A--APF στολη-N1--APF ο- A--APF αγιος-A1A-APF *ααρων-N---GSM ο- A--GSM ιερευς-N3V-GSM και-C ο- A--APF στολη-N1--APF εν-P ος- --DPF λειτουργεω-VF--FAI3P εν-P αυτος- D--DPF και-C ο- A--APM χιτων-N3W-APM ο- A--DPM υιος-N2--DPM *ααρων-N---GSM ο- A--GSF ιερατεια-N1A-GSF και-C ο- A--ASN ελαιον-N2N-ASN ο- A--GSN χρισμα-N3M-GSN και-C ο- A--ASN θυμιαμα-N3M-ASN ο- A--GSF συνθεσις-N3I-GSF

20 και-C εκερχομαι-VBI-AAI3S πας-A1S-NSF συναγωγη-N1--NSF υιος-N2--GPM *ισραηλ-N---GSM απο-P *μωυσης-N1M-GSM

21 και-C φερω-VAI-AAI3P εκαστος-A1--NSM ος- --GPM φερω-V1I-IAI3S αυτος- D--GPM ο- A--NSF καρδια-N1A-NSF και-C οσος-A1--DPM δοκεω-VAI-AAI3S ο- A--DSF ψυχη-N1--DSF αυτος- D--GPM φερω-VAI-AAI3P αφαιρεμα-N3M-ASN κυριος-N2--DSM εις-P πας-A3--APN ο- A--APN εργον-N2N-APN ο- A--GSF σκηνη-N1--GSF ο- A--GSN μαρτυριον-N2N-GSN και-C εις-P πας-A3--APN ο- A--APN κατεργον-N2N-APN αυτος- D--GSF και-C εις-P πας-A1S-APF ο- A--APF στολη-N1--APF ο- A--GSN αγιος-A1A-GSN

22 και-C φερω-VAI-AAI3P ο- A--NPM ανηρ-N3--NPM παρα-P ο- A--GPF γυνη-N3K-GPF πας-A3--NSM ος- --DSM δοκεω-VAI-AAI3S ο- A--DSF διανοια-N1A-DSF φερω-VAI-AAI3P σφραγις-N3D-APF και-C ενωτιον-N2N-APN και-C δακτυλιος-N2--APM και-C εμπλοκιον-N2N-APN και-C περιδεξιον-N2N-APN πας-A3--ASN σκευος-N3E-ASN χρυσους-A1C-NSN και-C πας-A3--NPM οσος-A1--NPM φερω-VAI-AAI3P αφαιρεμα-N3M-APN χρυσιον-N2N-GSN κυριος-N2--DSM

23 και-C παρα-P ος- --DSM ευρισκω-VC--API3S βυσσος-N2--NSF και-C δερμα-N3M-NPN υακινθινος-A1--NPN και-C δερμα-N3M-NPN κριος-N2--GPM ερυθροδανοω-VM--XPPNPN φερω-VAI-AAI3P

24 και-C πας-A3--NSM ο- A--NSM αποαιρεω-V2--PAPNSM αφαιρεμα-N3M-ASN αργυριον-N2N-ASN και-C χαλκος-N2--ASM φερω-VAI-AAI3P ο- A--APN αφαιρεμα-N3M-APN κυριος-N2--DSM και-C παρα-P ος- --DPM ευρισκω-VC--API3S ξυλον-N2N-NPN ασηπτος-A1B-NPN εις-P πας-A3--APN ο- A--APN εργον-N2N-APN ο- A--GSF κατασκευη-N1--GSF φερω-VAI-AAI3P

25 και-C πας-A1S-NSF γυνη-N3K-NSF σοφος-A1--NSF ο- A--DSF διανοια-N1A-DSF ο- A--DPF χειρ-N3--DPF νηθω-V1--PAN φερω-VAI-AAI3P νηθω-VT--XMPAPN ο- A--ASF υακινθος-N2--ASF και-C ο- A--ASF πορφυρα-N1A-ASF και-C ο- A--ASN κοκκινος-A1--ASN και-C ο- A--ASF βυσσος-N2--ASF

26 και-C πας-A1S-NPF ο- A--NPF γυνη-N3K-NPF ος- --DPF δοκεω-VAI-AAI3S ο- A--DSF διανοια-N1A-DSF αυτος- D--GPF εν-P σοφια-N1A-DSF νηθω-VAI-AAI3P ο- A--APF θριξ-N3--APF ο- A--APF αιγειος-A1A-APF

27 και-C ο- A--NPM αρχων-N3--NPM φερω-VAI-AAI3P ο- A--APM λιθος-N2--APM ο- A--GSF σμαραγδος-N2--GSF και-C ο- A--APM λιθος-N2--APM ο- A--GSF πληρωσις-N3I-GSF εις-P ο- A--ASF επωμις-N3D-ASF και-C εις-P ο- A--ASN λογειον-N2N-ASN

28 και-C ο- A--APF συνθεσις-N3I-APF και-C ο- A--ASN ελαιον-N2N-ASN ο- A--GSF χρισις-N3I-GSF και-C ο- A--ASF συνθεσις-N3I-ASF ο- A--GSN θυμιαμα-N3M-GSN

29 και-C πας-A3--NSM ανηρ-N3--NSM και-C γυνη-N3K-NSF ος- --GPM φερω-V1I-IAI3S ο- A--NSF διανοια-N1A-NSF αυτος- D--GPM ειςερχομαι-VB--AAPAPM ποιεω-V2--PAN πας-A3--APN ο- A--APN εργον-N2N-APN οσος-A1--APN συντασσω-VAI-AAI3S κυριος-N2--NSM ποιεω-VA--AAN αυτος- D--APN δια-P *μωυσης-N1M-GSM φερω-VAI-AAI3P ο- A--NPM υιος-N2--NPM *ισραηλ-N---GSM αφαιρεμα-N3M-ASN κυριος-N2--DSM

30 και-C ειπον-VBI-AAI3S *μωυσης-N1M-NSM ο- A--DPM υιος-N2--DPM *ισραηλ-N---GSM ιδου-I ανακαλεω-VX--XAI3S ο- A--NSM θεος-N2--NSM εκ-P ονομα-N3M-GSN ο- A--ASM *βεσελεηλ-N---ASM ο- A--ASM ο- A--GSM *ουριας-N---GSM ο- A--ASM *ωρ-N---ASM εκ-P φυλη-N1--GSF *ιουδα-N---GSM

31 και-C ενπιμπλημι-VAI-AAI3S αυτος- D--ASM πνευμα-N3M-ASN θειος-A1A-ASN σοφια-N1A-GSF και-C συνεσις-N3I-GSF και-C επιστημη-N1--GSF πας-A3--GPN

32 αρχιτεκτονεω-V2--PAN κατα-P πας-A3--APN ο- A--APN εργον-N2N-APN ο- A--GSF αρχιτεκτονια-N1A-GSF ποιεω-V2--PAN ο- A--ASN χρυσιον-N2N-ASN και-C ο- A--ASN αργυριον-N2N-ASN και-C ο- A--ASM χαλκος-N2--ASM

33 και-C λιθουργεω-VA--AAN ο- A--ASM λιθος-N2--ASM και-C καταεργαζομαι-V1--PMN ο- A--APN ξυλον-N2N-APN και-C ποιεω-V2--PAN εν-P πας-A3--DSN εργον-N2N-DSN σοφια-N1A-GSF

34 και-C προβιβαζω-VA--AAN γε-X διδωμι-VAI-AAI3S αυτος- D--DSM εν-P ο- A--DSF διανοια-N1A-DSF αυτος- D--DSM τε-X και-C *ελιαβ-N---DSM ο- A--DSM ο- A--GSM *αχισαμακ-N---GSM εκ-P φυλη-N1--GSF *δαν-N---GSM

35 ενπιμπλημι-VAI-AAI3S αυτος- D--APM σοφια-N1A-GSF και-C συνεσις-N3I-GSF διανοια-N1A-GSF πας-A3--ASN συνιημι-V7--PAN ποιεω-VA--AAN ο- A--APN εργον-N2N-APN ο- A--GSN αγιος-A1A-GSN και-C ο- A--APN υφαντος-A1--APN και-C ποικιλτος-A1--APN υφαινω-VA--AAN ο- A--DSN κοκκινος-A1--DSN και-C ο- A--DSF βυσσος-N2--DSF ποιεω-V2--PAN πας-A3--ASN εργον-N2N-ASN αρχιτεκτονια-N1A-GSF ποικιλια-N1A-GSF

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 9915

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

9915. 'The work of a weaver' means from the celestial. This is clear from the meaning of 'the work of a weaver' as from the celestial. 'The work' means that which is created or comes into being, thus that which arises from another, while 'a weaver' is the one who causes it to exist or come into being. He accordingly means the celestial, for from this and through this the spiritual derives its being. It has been shown above in 9913, 9914, that the good of the celestial kingdom flows into the good of the spiritual kingdom, giving it its being. But whether you say the good of the celestial kingdom or the celestial, it amounts to the same thing; for the celestial is the good of that kingdom. And the same applies to the good of the spiritual kingdom and the spiritual. What the good of the celestial kingdom or the celestial is, and what the good of the spiritual kingdom or the spiritual is, see the places referred to in 9277.

[2] In the heavens there are three realities that follow one another in order - the celestial, the spiritual, and the natural. The celestial composes the inmost heaven, the spiritual the middle heaven, and the natural emanating from the spiritual the lowest heaven. The same three are present in the human being, and in him they follow one another in the same order as they do in the heavens; for a person who has been regenerated is heaven in the smallest form this can take, corresponding to the largest, 9279. But the mental powers that receive those three are called will, understanding, and factual knowledge from which springs the power of thought or imagination that the external or natural man possesses. The will is the recipient of the celestial, or good, and the understanding is the recipient of the spiritual, or truth from that good; and factual knowledge, which composes the level of understanding in the natural man, embodies the first two within itself. These three are meant in the Word by 'an embroiderer', 'a designer', and 'a weaver'. 'An embroiderer' or embroidery means factual knowledge, see, 9688, and 'a designer' or designing means the power of understanding, 9598, 9688, so that 'a weaver' means the power of will. The reason why 'a weaver' has this meaning is that the will flows into the understanding and weaves it, to such an extent that the contents of the understanding are weavings produced by the will. For what the will desires it fashions in such a way that it may appear to the sight in the understanding. This sight is thought (cogitatio), which is why 'a designer' (excogitator) means the power of understanding.

[3] Since Aaron's garments represented the spiritual heaven lying adjacent to the celestial kingdom, 9814, and the celestial kingdom corresponds to the human power of will and the spiritual kingdom to the human power of understanding, 9835, the terms 'work of an embroiderer', 'work of a designer', and 'work of a weaver' are used in special reference to those garments. These terms serve to mean the things that spring from factual knowledge, from the understanding, and from the will, or what amounts to the same thing, from the natural, from the spiritual, and from the celestial.

[4] That such things are meant becomes clear to all those who believe that the Word is Divine and that for this reason it contains inwardly descriptions of things which belong to the Lord, to heaven, and to the Church, since these subjects are Divine. Why else would Jehovah Himself declare who should make Aaron's garments and what kind of workmanship should be used? Why would He declare which ones should be the work of an embroiderer, which the work of a designer, and which the work of a weaver? These three are also mentioned specifically in the following words later on in the Book of Exodus,

These He has filled with wisdom of heart to do every work of a workman, and of a designer, and of an embroiderer in violet and in purple and in twice-dyed scarlet, and of a weaver - of those doing every work, of those who compose designs. 1 Exodus 35:35.

'A workman' here means Divine Good that is celestial, which composes the power of will in one who has been regenerated, 9846. His work is mentioned first because [that kind of Good] springs directly from the Divine, and then indirectly from celestial good all things are born and emanate.

Poznámky pod čarou:

1. literally, of those designing designs

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.