Bible

 

Exodus 33

Studie

   

1 και-C ειπον-VBI-AAI3S κυριος-N2--NSM προς-P *μωυσης-N1M-ASM πορευομαι-V1--PMD2S αναβαινω-VZ--AAD2S εντευθεν-D συ- P--NS και-C ο- A--NSM λαος-N2--NSM συ- P--GS ος- --APM εκαγω-VBI-AAI2S εκ-P γη-N1--GSF *αιγυπτος-N2--GSF εις-P ο- A--ASF γη-N1--ASF ος- --ASF ομνυμι-VAI-AAI1S ο- A--DSM *αβρααμ-N---DSM και-C *ισαακ-N---GSM και-C *ιακωβ-N---DSM λεγω-V1--PAPNSM ο- A--DSN σπερμα-N3M-DSN συ- P--GP διδωμι-VF--FAI1S αυτος- D--ASF

2 και-C συν αποστελλω-VF2-FAI1S ο- A--ASM αγγελος-N2--ASM εγω- P--GS προ-P προσωπον-N2N-GSN συ- P--GS και-C εκβαλλω-VF2-FAI3S ο- A--ASM *αμορραιος-N2--ASM και-C *χετταιος-N2--ASM και-C *φερεζαιος-N2--ASM και-C *γεργεσαιος-N2--ASM και-C *ευαιος-N2--ASM και-C *ιεβουσαιος-N2--ASM

3 και-C ειςαγω-VF--FAI1S συ- P--AS εις-P γη-N1--ASF ρεω-V2--PAPASF γαλα-N3--ASN και-C μελι-N3--ASN ου-D γαρ-X μη-D συν αναβαινω-VZ--AAS1S μετα-P συ- P--GS δια-P ο- A--ASN λαος-N2--ASM σκληροτραχηλος-A1B-ASM συ- P--AS ειμι-V9--PAN ινα-C μη-D εκ ανααλισκω-VA--AAS1S συ- P--AS εν-P ο- A--DSF οδος-N2--DSF

4 και-C ακουω-VA--AAPNSM ο- A--NSM λαος-N2--NSM ο- A--ASN ρημα-N3M-ASN ο- A--ASN πονηρος-A1A-ASN ουτος- D--ASN καταπενθεω-VAI-AAI3P εν-P πενθικος-A1--DPN

5 και-C ειπον-VBI-AAI3S κυριος-N2--NSM ο- A--DPM υιος-N2--DPM *ισραηλ-N---GSM συ- P--NP λαος-N2--NSM σκληροτραχηλος-A1B-NSM οραω-V3--PAI2P μη-D πληγη-N1--ASF αλλος- D--ASF επιαγω-VF--FAI1S εγω- P--NS επι-P συ- P--AP και-C εκ ανααλισκω-VA--AAS1S συ- P--AP νυν-D ουν-X αποαιρεω-VB--AMD2P ο- A--APF στολη-N1--APF ο- A--GPF δοξα-N1S-GPF συ- P--GP και-C ο- A--ASM κοσμος-N2--ASM και-C δεικνυω-VF--FAI1S συ- P--DS ος- --APN ποιεω-VA--AAS1S συ- P--DS

6 και-C περιαιρεω-VAI-AMI3P ο- A--NPM υιος-N2--NPM *ισραηλ-N---GSM ο- A--ASM κοσμος-N2--ASM αυτος- D--GPM και-C ο- A--ASF περιστολη-N1--ASF απο-P ο- A--GSN ορος-N3E-GSN ο- A--GSN *χωρηβ-N----S

7 και-C λαμβανω-VB--AAPNSM *μωυσης-N1M-NSM ο- A--ASF σκηνη-N1--ASF αυτος- D--GSM πηγνυμι-VAI-AAI3S εξω-P ο- A--GSF παρεμβολη-N1--GSF μακραν-D απο-P ο- A--GSF παρεμβολη-N1--GSF και-C καλεω-VCI-API3S σκηνη-N1--NSF μαρτυριον-N2N-GSN και-C γιγνομαι-VBI-AMI3S πας-A3--NSM ο- A--NSM ζητεω-V2--PAPNSM κυριος-N2--ASM εκπορευομαι-V1I-IMI3S εις-P ο- A--ASF σκηνη-N1--ASF εξω-P ο- A--GSF παρεμβολη-N1--GSF

8 ηνικα-D δε-X αν-X ειςπορευομαι-V1I-IMI3S *μωυσης-N1M-NSM εις-P ο- A--ASF σκηνη-N1--ASF εξω-P ο- A--GSF παρεμβολη-N1--GSF ιστημι-VXI-YAI3S πας-A3--NSM ο- A--NSM λαος-N2--NSM σκοπευω-V1--PAPNPM εκαστος-A1--NSM παρα-P ο- A--APF θυρα-N1A-APF ο- A--GSF σκηνη-N1--GSF αυτος- D--GSM και-C κατανοεω-VAI-AAI3P αποειμι-V9--PAPGSM *μωυσης-N1M-GSM εως-P ο- A--GSN ειςερχομαι-VB--AAN αυτος- D--ASM εις-P ο- A--ASF σκηνη-N1--ASF

9 ως-C δε-X αν-X ειςερχομαι-VBI-AAI3S *μωυσης-N1M-NSM εις-P ο- A--ASF σκηνη-N1--ASF καταβαινω-V1I-IAI3S ο- A--NSM στυλος-N2--NSM ο- A--GSF νεφελη-N1--GSF και-C ιστημι-V6I-IMI3S επι-P ο- A--ASF θυρα-N1A-ASF ο- A--GSF σκηνη-N1--GSF και-C λαλεω-V2I-IAI3S *μωυσης-N1M-DSM

10 και-C οραω-V3I-IAI3S πας-A3--NSM ο- A--NSM λαος-N2--NSM ο- A--ASM στυλος-N2--ASM ο- A--GSF νεφελη-N1--GSF ιστημι-VXI-XAPASM επι-P ο- A--GSF θυρα-N1A-GSF ο- A--GSF σκηνη-N1--GSF και-C ιστημι-VH--AAPNPM πας-A3--NSM ο- A--NSM λαος-N2--NSM προςκυνεω-VAI-AAI3P εκαστος-A1--NSM απο-P ο- A--GSF θυρα-N1A-GSF ο- A--GSF σκηνη-N1--GSF αυτος- D--GSM

11 και-C λαλεω-VAI-AAI3S κυριος-N2--NSM προς-P *μωυσης-N1M-ASM ενωπιος-A1B-NSM ενωπιος-A1B-DSM ως-C ει-C τις- I--NSM λαλεω-VF--FAI3S προς-P ο- A--ASM εαυτου- D--GSM φιλος-A1--ASM και-C απολυω-V1I-IMI3S εις-P ο- A--ASF παρεμβολη-N1--ASF ο- A--NSM δε-X θεραπων-N3--NSM *ιησους-N---NSM υιος-N2--NSM *ναυη-N---GSM νεος-A1A-NSM ου-D εκπορευομαι-V1I-IMI3S εκ-P ο- A--GSF σκηνη-N1--GSF

12 και-C ειπον-VBI-AAI3S *μωυσης-N1M-NSM προς-P κυριος-N2--ASM ιδου-I συ- P--NS εγω- P--DS λεγω-V1--PAI2S ανααγω-VB--AAD2S ο- A--ASM λαος-N2--ASM ουτος- D--ASM συ- P--NS δε-X ου-D δηλοω-VAI-AAI2S εγω- P--DS ος- --ASM συν αποστελλω-VF2-FAI2S μετα-P εγω- P--GS συ- P--NS δε-X εγω- P--DS ειπον-VAI-AAI2S οιδα-VX--XAI1S συ- P--AS παρα-P πας-A3--APM και-C χαρις-N3--ASF εχω-V1--PAI2S παρα-P εγω- P--DS

13 ει-C ουν-X ευρισκω-VX--XAI1S χαρις-N3--ASF εναντιον-P συ- P--GS ενφανιζω-VA--AAD2S εγω- P--DS σεαυτου- D--ASM γνωστως-D οραω-VB--AAS1S συ- P--AS οπως-C αν-X ειμι-V9--PAS1S ευρισκω-VX--XAPNSM χαρις-N3--ASF εναντιον-P συ- P--GS και-C ινα-C γιγνωσκω-VZ--AAS1S οτι-C λαος-N2--NSM συ- P--GS ο- A--NSN εθνος-N3E-NSN ο- A--NSN μεγας-A1P-NSN ουτος- D--NSN

14 και-C λεγω-V1--PAI3S αυτος- D--NSM προπορευομαι-VF--FMI1S συ- P--GS και-C καταπαυω-VA--AAS1S συ- P--AS

15 και-C λεγω-V1--PAI3S προς-P αυτος- D--ASM ει-C μη-D αυτος- D--NSM συ- P--NS πορευομαι-V1--PMS2S μη-D εγω- P--AS ανααγω-VB--AAS2S εντευθεν-D

16 και-C πως-D γνωστος-A1--NSN ειμι-VF--FMI3S αληθως-D οτι-C ευρισκω-VX--XAI1S χαρις-N3--ASF παρα-P συ- P--DS εγω- P--NS τε-X και-C ο- A--NSM λαος-N2--NSM συ- P--GS αλλα-C η-C συνπορευομαι-V1--PMPGSM συ- P--GS μετα-P εγω- P--GP και-C ενδοξαζομαι-VS--FPI1S εγω- P--NS τε-X και-C ο- A--NSM λαος-N2--NSM συ- P--GS παρα-P πας-A3--APN ο- A--APN εθνος-N3E-APN οσος-A1--NPN επι-P ο- A--GSF γη-N1--GSF ειμι-V9--PAI3S

17 και-C ειπον-VBI-AAI3S κυριος-N2--NSM προς-P *μωυσης-N1M-ASM και-C ουτος- D--ASM συ- P--DS ο- A--ASM λογος-N2--ASM ος- --ASM ειπον-VX--XAI2S ποιεω-VF--FAI1S ευρισκω-VX--XAI2S γαρ-X χαρις-N3--ASF ενωπιον-P εγω- P--GS και-C οιδα-VX--XAI1S συ- P--AS παρα-P πας-A3--APM

18 και-C λεγω-V1--PAI3S δεικνυω-VA--AAD2S εγω- P--DS ο- A--ASF σεαυτου- D--GSM δοξα-N1S-ASF

19 και-C ειπον-VBI-AAI3S εγω- P--NS παραερχομαι-VF--FMI1S προτερος-A1A-NSMC συ- P--GS ο- A--DSF δοξα-N1S-DSF εγω- P--GS και-C καλεω-VA--AAS1S επι-P ο- A--DSN ονομα-N3M-DSN εγω- P--GS κυριος-N2--NSM εναντιον-P συ- P--GS και-C ελεεω-VF--FAI1S ος- --ASM αν-X ελεεω-V2--PAS1S και-C οικτειρω-VF--FAI1S ος- --ASM αν-X οικτειρω-V1--PAS1S

20 και-C ειπον-VBI-AAI3S ου-D δυναμαι-VF--FMI2S οραω-VB--AAN εγω- P--GS ο- A--ASN προσωπον-N2N-ASN ου-D γαρ-X μη-D οραω-VB--AAS3S ανθρωπος-N2--NSM ο- A--ASN προσωπον-N2N-ASN εγω- P--GS και-C ζαω-VF--FMI3S

21 και-C ειπον-VBI-AAI3S κυριος-N2--NSM ιδου-I τοπος-N2--NSM παρα-P εγω- P--DS ιστημι-VF--FMI2S επι-P ο- A--GSF πετρα-N1A-GSF

22 ηνικα-D δε-X αν-X παραερχομαι-VB--AAS3S εγω- P--GS ο- A--NSF δοξα-N1S-NSF και-C τιθημι-VF--FAI1S συ- P--AS εις-P οπη-N1--ASF ο- A--GSF πετρα-N1A-GSF και-C σκεπαζω-VF--FAI1S ο- A--DSF χειρ-N3--DSF εγω- P--GS επι-P συ- P--AS εως-C αν-X παραερχομαι-VB--AAS1S

23 και-C αποαιρεω-VF2-FAI1S ο- A--ASF χειρ-N3--ASF και-C τοτε-D οραω-VF--FMI2S ο- A--APN οπισω-P εγω- P--GS ο- A--ASN δε-X προσωπον-N2N-NSN εγω- P--GS ου-D οραω-VV--FPI3S συ- P--DS

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 1444

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

1444. 'And the Canaanite was at that time in the land' means the hereditary evil from the mother, in His external man. This becomes clear from what has been stated already about the Lord's heredity; for He was born as any other is born and from the mother acquired evils which He fought against and overcame. It is well known that the Lord underwent and endured very severe temptations - which will in the Lord's Divine mercy be described further on - temptations so great in fact that He fought by Himself and from His own power against the whole of hell. Nobody can undergo temptation unless he has evil clinging to him. The person who has no evil cannot experience the smallest temptation, for it is evil that spirits from hell stir up.

[2] With the Lord no evil of His own doing or that was His own was present, as there is with all human beings, only hereditary evil from the mother, which is here called 'the Canaanite at that time in the land'. For this matter see what has been stated above in verse 1, in 1414, to the effect that people are born with two heredities in them, the first from the father, the second from the mother. What comes from the father remains for ever, but what comes from the mother is dispelled by the Lord when the person is being regenerated. The Lord's heredity from His Father however was Divine, while the heredity from the mother was the hereditary evil referred to here, through which He underwent temptations. Regarding His temptations, see Mark 1:12-13; Matthew 4:1; Luke 4:1-2. But, as has been stated, He had no evil of His own doing or which was His own, nor did He have any hereditary evil from the mother after He had overcome hell by means of temptations. It is for this reason that the expression at that time occurs here, that is to say, 'the Canaanite was at that time in the land'.

[3] The Canaanites were people who dwelt by the sea and by the bank of the Jordan, as is clear in Moses,

The spies returned and said, We came into the land to which you sent us, and it is indeed flowing with milk and honey, and this is its fruit. Nevertheless the people dwelling in the land are powerful and the cities are very strongly fortified, and also we saw the descendants of Anak there. The Amalekite dwells in the south, and the Hittite, Jebusite, and Amorite dwell in the mountains, and the Canaanite dwells by the sea and by the bank of the Jordan. Numbers 13:27-29.

'The Canaanite dwelt by the sea and by the bank of the Jordan' meant evil consequently residing with the external man, such as that acquired by heredity from the mother, for the sea and the Jordan were boundaries.

[4] That this kind of evil is meant by 'the Canaanite' is clear also in Zechariah,

And there will no longer be a Canaanite in the house of Jehovah Zebaoth on that day. Zechariah 14:21.

This refers to the Lord's kingdom. It means that the Lord overcame the evil meant by 'the Canaanite' and drove it out of His kingdom. Evils of every kind are meant by the idolatrous nations in the land of Canaan, among which were the Canaanites, Genesis 15:19-21; Exodus 3:8, 17; 23:23, 28; 33:2; 34:11; Deuteronomy 7:1; 20:17; Joshua 3:10; 24:11; Judges 3:5. Which evil is meant by each nation specifically will in the Lord's Divine mercy be stated elsewhere.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.