Bible

 

Deuteronomy 18

Studie

   

1 ου-D ειμι-VF--FMI3S ο- A--DPM ιερευς-N3V-DPM ο- A--DPM *λευιτης-N1M-DPM ολος-A1--DSF φυλη-N1--DSF *λευι-N---GSM μερις-N3D-NSF ουδε-C κληρος-N2--NSM μετα-P *ισραηλ-N---GSM καρπωμα-N3M-NPN κυριος-N2--GSM ο- A--NSM κληρος-N2--NSM αυτος- D--GPM εσθιω-VF--FMI3P αυτος- D--APN

2 κληρος-N2--NSM δε-X ου-D ειμι-VF--FMI3S αυτος- D--DPM εν-P ο- A--DPM αδελφος-N2--DPM αυτος- D--GPM κυριος-N2--NSM αυτος- D--NSM κληρος-N2--NSM αυτος- D--GSM καθοτι-D ειπον-VBI-AAI3S αυτος- D--DSM

3 και-C ουτος- D--NSF ο- A--NSF κρισις-N3I-NSF ο- A--GPM ιερευς-N3V-GPM ο- A--APN παρα-P ο- A--GSM λαος-N2--GSM παρα-P ο- A--GPM θυω-V1--PAPGPM ο- A--APN θυμα-N3M-APN εαν-C τε-X μοσχος-N2--ASM εαν-C τε-X προβατον-N2N-ASN και-C διδωμι-VF--FAI3S ο- A--DSM ιερευς-N3V-DSM ο- A--ASM βραχιων-N3N-ASM και-C ο- A--APN σιαγονιον-N2N-APN και-C ο- A--ASN ενυστρον-N2N-ASN

4 και-C ο- A--APF απαρχη-N1--APF ο- A--GSM σιτος-N2--GSM συ- P--GS και-C ο- A--GSM οινος-N2--GSM συ- P--GS και-C ο- A--GSN ελαιον-N2N-GSN συ- P--GS και-C ο- A--ASF απαρχη-N1--ASF ο- A--GPM κουρεω-V2--PAPNSM ο- A--GPN προβατον-N2N-GPN συ- P--GS διδωμι-VF--FAI2S αυτος- D--DSM

5 οτι-C αυτος- D--ASM εκλεγω-VAI-AMI3S κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM συ- P--GS εκ-P πας-A1S-GPF ο- A--GPF φυλη-N1--GPF συ- P--GS παραιστημι-VXI-XAN εναντι-P κυριος-N2--GSM ο- A--GSM θεος-N2--GSM συ- P--GS λειτουργεω-V2--PAN και-C ευλογεω-V2--PAN επι-P ο- A--DSN ονομα-N3M-DSN αυτος- D--GSM αυτος- D--NSM και-C ο- A--NPM υιος-N2--NPM αυτος- D--GSM εν-P ο- A--DPM υιος-N2--DPM *ισραηλ-N---GSM

6 εαν-C δε-X παραγιγνομαι-VB--AMS3S ο- A--NSM *λευιτης-N1M-NSM εκ-P εις-A1A-GSF ο- A--GPF πολις-N3I-GPF συ- P--GP εκ-P πας-A3--GPM ο- A--GPM υιος-N2--GPM *ισραηλ-N---GSM ου-D αυτος- D--NSM παραοικεω-V2--PAI3S καθοτι-D επιθυμεω-V2--PAI3S ο- A--NSF ψυχη-N1--NSF αυτος- D--GSM εις-P ο- A--ASM τοπος-N2--ASM ος- --ASM αν-X εκλεγω-VA--AMS3S κυριος-N2--NSM

7 και-C λειτουργεω-VF--FAI3S ο- A--DSN ονομα-N3M-DSN κυριος-N2--GSM ο- A--GSM θεος-N2--GSM αυτος- D--GSM ωσπερ-D πας-A3--NPM ο- A--NPM αδελφος-N2--NPM αυτος- D--GSM ο- A--NPM *λευιτης-N1M-NPM ο- A--NPM παραιστημι-VXI-XAPNPM εκει-D εναντι-P κυριος-N2--GSM

8 μερις-N3D-ASF μεριζω-VM--XMPASF εσθιω-VF--FMI3S πλην-D ο- A--GSF πρασις-N3I-GSF ο- A--GSF κατα-P πατρια-N1A-ASF

9 εαν-C δε-X ειςερχομαι-VB--AAS2S εις-P ο- A--ASF γη-N1--ASF ος- --ASF κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM συ- P--GS διδωμι-V8--PAI3S συ- P--DS ου-D μανθανω-VF--FMI2S ποιεω-V2--PAN κατα-P ο- A--APN βδελυγμα-N3M-APN ο- A--GPN εθνος-N3E-GPN εκεινος- D--GPN

10 ου-D ευρισκω-VC--FPI3S εν-P συ- P--DS περι κατααιρω-V1--PAPNSM ο- A--ASM υιος-N2--ASM αυτος- D--GSM η-C ο- A--ASF θυγατηρ-N3--ASF αυτος- D--GSM εν-P πυρ-N3--DSN μαντευομαι-V1--PMPNSM μαντεια-N1A-ASF κληδονιζω-V1--PMPNSM και-C οιωνιζω-V1--PMPNSM φαρμακος-N2--NSM

11 επαειδω-V1--PAPNSM επαοιδη-N1--ASF εγγαστριμυθος-A1B-NSM και-C τερατοσκοπος-N2--NSM επιερωταω-V3--PAPNSM ο- A--APM νεκρος-N2--APM

12 ειμι-V9--PAI3S γαρ-X βδελυγμα-N3M-ASN κυριος-N2--DSM ο- A--DSM θεος-N2--DSM συ- P--GS πας-A3--NSM ποιεω-V2--PAPNSM ουτος- D--APN ενεκεν-P γαρ-X ο- A--GPN βδελυγμα-N3M-GPN ουτος- D--GPN κυριος-N2--NSM εκολεθρευω-VF--FAI3S αυτος- D--APM απο-P συ- P--GS

13 τελειος-A1A-NSM ειμι-VF--FMI2S εναντιον-P κυριος-N2--GSM ο- A--GSM θεος-N2--GSM συ- P--GS

14 ο- A--APN γαρ-X εθνος-N3E-APN ουτος- D--APN ος- --APN συ- P--NS κατακληρονομεω-V2--PAI2S αυτος- D--APM ουτος- D--NPM κληδων-N3N-GPF και-C μαντεια-N1A-GPF ακουω-VF--FMI3P συ- P--DS δε-X ου-D ουτως-D διδωμι-VAI-AAI3S κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM συ- P--GS

15 προφητης-N1M-ASM εκ-P ο- A--GPM αδελφος-N2--GPM συ- P--GS ως-C εγω- P--AS αναιστημι-VF--FAI3S συ- P--DS κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM συ- P--GS αυτος- D--GSM ακουω-VF--FMI2P

16 κατα-P πας-A3--APN οσος-A1--APN αιτεω-VAI-AMI2S παρα-P κυριος-N2--GSM ο- A--GSM θεος-N2--GSM συ- P--GS εν-P *χωρηβ-N---DSF ο- A--DSF ημερα-N1A-DSF ο- A--GSF εκκλησια-N1A-GSF λεγω-V1--PAPNPM ου-D προςτιθημι-VF--FAI1P ακουω-VA--AAN ο- A--ASF φωνη-N1--ASF κυριος-N2--GSM ο- A--GSM θεος-N2--GSM εγω- P--GP και-C ο- A--ASN πυρ-N3--ASN ο- A--ASN μεγας-A1P-ASN ουτος- D--ASN ου-D οραω-VF--FMI1P ετι-D ουδε-C μη-D αποθνησκω-VB--AAS1P

17 και-C ειπον-VBI-AAI3S κυριος-N2--NSM προς-P εγω- P--AS ορθως-D πας-A3--ASM οσος-A1--APN λαλεω-VAI-AAI3P

18 προφητης-N1M-ASM αναιστημι-VA--AAS1S αυτος- D--DPM εκ-P ο- A--GPM αδελφος-N2--GPM αυτος- D--GPM ωσπερ-D συ- P--AS και-C διδωμι-VF--FAI1S ο- A--ASN ρημα-N3M-ASN εγω- P--GS εν-P ο- A--DSN στομα-N3M-DSN αυτος- D--GSM και-C λαλεω-VF--FAI3S αυτος- D--DPM καθοτι-D αν-X εντελλομαι-VA--AMS1S αυτος- D--DSM

19 και-C ο- A--NSM ανθρωπος-N2--NSM ος- --NSM εαν-C μη-D ακουω-VA--AAS3S οσος-A1--APN εαν-C λαλεω-VA--AAS3S ο- A--NSM προφητης-N1M-NSM επι-P ο- A--DSN ονομα-N3M-DSN εγω- P--GS εγω- P--NS εκδικεω-VF--FAI1S εκ-P αυτος- D--GSM

20 πλην-D ο- A--NSM προφητης-N1M-NSM ος- --NSM αν-X ασεβεω-VA--AMS2S λαλεω-VA--AAN επι-P ο- A--DSN ονομα-N3M-DSN εγω- P--GS ρημα-N3M-ASN ος- --NSN ου-D προςτασσω-VAI-AAI1S λαλεω-VA--AAN και-C ος- --NSM αν-X λαλεω-VA--AAS3S επι-P ονομα-N3M-DSN θεος-N2--GPM ετερος-A1A-GPM αποθνησκω-VF2-FMI3S ο- A--NSM προφητης-N1M-NSM εκεινος- D--NSM

21 εαν-C δε-X ειπον-VB--AAS2S εν-P ο- A--DSF καρδια-N1A-DSF συ- P--GS πως-D γιγνωσκω-VF--FMI1P ο- A--ASN ρημα-N3M-ASN ος- --NSN ου-D λαλεω-VAI-AAI3S κυριος-N2--NSM

22 οσος-A1--APN εαν-C λαλεω-VA--AAS3S ο- A--NSM προφητης-N1M-NSM επι-P ο- A--DSN ονομα-N3M-DSN κυριος-N2--GSM και-C μη-D γιγνομαι-VB--AMS3S ο- A--ASN ρημα-N3M-ASN και-C μη-D συνβαινω-VZ--AAS2S ουτος- D--NSN ο- A--NSN ρημα-N3M-NSN ος- --NSN ου-D λαλεω-VAI-AAI3S κυριος-N2--NSM εν-P ασεβεια-N1A-DSF λαλεω-VAI-AAI3S ο- A--NSM προφητης-N1M-NSM εκεινος- D--NSM ου-D αποεχω-VF--FMI2P αυτος- D--GSM

   

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Revealed # 468

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 962  
  

468. And his feet like pillars of fire. This symbolizes the Lord's Divinity on the natural plane in respect to His Divine love, which sustains all things.

This, too, is apparent, from the explanation in no. 49 above, where it is said of the Son of Man that "His feet were like fine brass, as though fired in a furnace."

The angel's feet looked like pillars of fire because the Lord's Divinity on the natural plane - which fundamentally is the Divine humanity that He took on in the world - supports His Divinity from eternity, as the body does the soul, and likewise as the Word's natural meaning supports its spiritual and celestial meanings, on which subject see The Doctrine of the New Jerusalem Regarding the Sacred Scripture, nos. 27-49. To be shown that feet symbolize something natural, see no. 49, and a pillar something that supports, no. 191.

Fire symbolizes love because spiritual fire is nothing else. Therefore it is customary in worship to pray that heavenly fire, that is to say, heavenly love, may kindle the worshipers' hearts. People know that there is a correspondence between fire and love from the fact that a person grows warm with love, and cold with its loss. Nothing else produces vital warmth but love, in both senses. The origin of these correspondences is owing to the existence of two suns, one in the heavens, which is pure love, and the other in the world, which is nothing but fire. This, too, is the reason for the correspondence between all spiritual and natural things.

[2] Since fire symbolizes Divine love, therefore on Mount Horeb Jehovah appeared to Moses in a bush on fire (Exodus 3:1-3). Moreover He descended upon Mount Sinai in fire (Deuteronomy 4:36). For this reason, too, the seven lamps of the lampstand in the Tabernacle were lit every evening, so as to burn before Jehovah (Leviticus 24:2-4). For the same reason fire burned continually on the altar and was not extinguished (Leviticus 6:13), and the priests took fire from the altar in their censers and burned incense (Leviticus 16:12-13).

Therefore Jehovah went before the children of Israel by night in a pillar of fire (Exodus 13:21-22). Fire from heaven consumed the burnt offerings on the altar, as a sign of His being well pleased (Leviticus 9:24, 1 Kings 18:38). The burnt offerings were called offerings by fire to Jehovah, and offerings by fire for a restful aroma to Jehovah (Exodus 29:18; Leviticus 1:9, 13, 17; 2:2, 9-11; 3:5, 16; 4:35; 5:12; 7:30; 21:6; Numbers 28:2; Deuteronomy 18:1).

Therefore in the book of Revelation the Lord's eyes looked like a flame of fire (Revelation 1:14; 2:18; 19:12, cf. Daniel 10:5-6). And seven lamps of fire burned before the throne (Revelation 4:5).

It is apparent from this what lamps containing oil and lamps without oil symbolize (Matthew 25:1-11). The oil means fire, and thus love.

And so on in many other places.

In an opposite sense fire symbolizes hellish love, and this is plain from so many passages in the Word that it would be impossible to cite them all because of their number. See something on the subject in the book Heaven and Hell, published in London, nos. 566-575.

  
/ 962  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.