Bible

 

Numbers 7

Studie

   

1 καί-C γίγνομαι-VBI-AMI3S ὅς- --DSF ἡμέρα-N1A-DSF συντελέω-VAI-AAI3S *μωυσῆς-N1M-NSM ὥστε-C ἀναἵστημι-VA--AAO3S ὁ- A--ASF σκηνή-N1--ASF καί-C χρίω-VAI-AAI3S αὐτός- D--ASF καί-C ἁγιάζω-VAI-AAI3S αὐτός- D--ASF καί-C πᾶς-A3--APN ὁ- A--APN σκεῦος-N3--APN αὐτός- D--GSF καί-C ὁ- A--ASN θυσιαστήριον-N2N-ASN καί-C πᾶς-A3--APN ὁ- A--APN σκεῦος-N3--APN αὐτός- D--GSN καί-C χρίω-VAI-AAI3S αὐτός- D--APN καί-C ἁγιάζω-VAI-AAI3S αὐτός- D--APN

2 καί-C προςφέρω-VAI-AAI3P ὁ- A--NPM ἄρχων-N3--NPM *ἰσραήλ-N---GSM δώδεκα-M ἄρχων-N3--NPM οἶκος-N2--GPM πατριά-N1A-GPF αὐτός- D--GPM οὗτος- D--NPM ἄρχων-N3--NPM φυλή-N1--GPF οὗτος- D--NPM ὁ- A--NPM παραἵστημι-VXI-XAPNPM ἐπί-P ὁ- A--GSF ἐπισκοπή-N1--GSF

3 καί-C φέρω-VAI-AAI3P ὁ- A--APN δῶρον-N2N-APN αὐτός- D--GPM ἔναντι-P κύριος-N2--GSM ἕξ-M ἅμαξα-N1A-APF λαμπηνικός-A1--APF καί-C δώδεκα-M βοῦς-N3--APM ἅμαξα-N1S-ASF παρά-P δύο-M ἄρχων-N3--GPM καί-C μόσχος-N2--ASM παρά-P ἕκαστος-A1--GSM καί-C προςἄγω-VBI-AAI3P ἐναντίον-P ὁ- A--GSF σκηνή-N1--GSF

4 καί-C εἶπον-VBI-AAI3S κύριος-N2--NSM πρός-P *μωυσῆς-N1M-ASM λέγω-V1--PAPNSM

5 λαμβάνω-VB--AAD2S παρά-P αὐτός- D--GPM καί-C εἰμί-VF--FMI3P πρός-P ὁ- A--APN ἔργον-N2N-APN ὁ- A--APN λειτουργικός-A1--APN ὁ- A--GSF σκηνή-N1--GSF ὁ- A--GSN μαρτύριον-N2N-GSN καί-C δίδωμι-VF--FAI2S αὐτός- D--APN ὁ- A--DPM *λευίτης-N1M-DPM ἕκαστος-A1--DSM κατά-P ὁ- A--ASF αὐτός- D--GSM λειτουργία-N1A-ASF

6 καί-C λαμβάνω-VB--AAPNSM *μωυσῆς-N1M-NSM ὁ- A--APF ἅμαξα-N1S-APF καί-C ὁ- A--APM βοῦς-N3--APM δίδωμι-VAI-AAI3S αὐτός- D--APN ὁ- A--DPM *λευίτης-N1M-DPM

7 ὁ- A--APF δύο-M ἅμαξα-N1S-APF καί-C ὁ- A--APM τέσσαρες-A3--APM βοῦς-N3--APM δίδωμι-VAI-AAI3S ὁ- A--DPM υἱός-N2--DPM *γεδσων-N---GSM κατά-P ὁ- A--APF λειτουργία-N1A-APF αὐτός- D--GPM

8 καί-C ὁ- A--APF τέσσαρες-A3--APM ἅμαξα-N1S-APF καί-C ὁ- A--APM ὀκτώ-M βοῦς-N3--APM δίδωμι-VAI-AAI3S ὁ- A--DPM υἱός-N2--DPM *μεραρι-N---GSM κατά-P ὁ- A--APF λειτουργία-N1A-APF αὐτός- D--GPM διά-P *ιθαμαρ-N---GSM υἱός-N2--GSM *ἀαρών-N---GSM ὁ- A--GSM ἱερεύς-N3V-GSM

9 καί-C ὁ- A--DPM υἱός-N2--DPM *κααθ-N---GSM οὐ-D δίδωμι-VAI-AAI3S ὅτι-C ὁ- A--APN λειτούργημα-N3M-APN ὁ- A--GSN ἅγιος-A1A-GSN ἔχω-V1--PAI3P ἐπί-P ὦμος-N2--GPM αἴρω-VF2-FAI3P

10 καί-C προςφέρω-VAI-AAI3P ὁ- A--NPM ἄρχων-N3--NPM εἰς-P ὁ- A--ASM ἐγκαινισμός-N2--ASM ὁ- A--GSN θυσιαστήριον-N2N-GSN ἐν-P ὁ- A--DSF ἡμέρα-N1A-DSF ὅς- --DSF χρίω-VAI-AAI3S αὐτός- D--ASN καί-C προςφέρω-VAI-AAI3P ὁ- A--NPM ἄρχων-N3--NPM ὁ- A--APN δῶρον-N2N-APN αὐτός- D--GPM ἀπέναντι-P ὁ- A--GSN θυσιαστήριον-N2N-GSN

11 καί-C εἶπον-VBI-AAI3S κύριος-N2--NSM πρός-P *μωυσῆς-N1M-ASM ἄρχων-N3--NSM εἷς-A3--NSM κατά-P ἡμέρα-N1A-ASF ἄρχων-N3--NSM κατά-P ἡμέρα-N1A-ASF προςφέρω-VF--FAI3P ὁ- A--APN δῶρον-N2N-APN αὐτός- D--GPM εἰς-P ὁ- A--ASM ἐγκαινισμός-N2--ASM ὁ- A--GSN θυσιαστήριον-N2N-GSN

12 καί-C εἰμί-V9--IAI3S ὁ- A--NSM προςφέρω-V1--PAPNSM ὁ- A--DSF ἡμέρα-N1A-DSF ὁ- A--DSF πρῶτος-A1--DSFS ὁ- A--ASN δῶρον-N2N-ASN αὐτός- D--GSM *ναασσων-N---NSM υἱός-N2--NSM *αμιναδαβ-N---GSM ἄρχων-N3--NSM ὁ- A--GSF φυλή-N1--GSF *ιουδα-N---GSM

13 καί-C προςφέρω-VAI-AAI3S ὁ- A--ASN δῶρον-N2N-ASN αὐτός- D--GSM τρυβλίον-N2--ASN ἀργυροῦς-A1C-ASN εἷς-A3--ASN τριάκοντα-M καί-C ἑκατόν-M ὁλκή-N1--NSF αὐτός- D--GSM φιάλη-N1--ASF εἷς-A1A-ASF ἀργυροῦς-A1C-ASF ἑβδομήκοντα-M σίκλος-N2--GPM κατά-P ὁ- A--ASM σίκλος-N2--ASM ὁ- A--ASM ἅγιος-A1A-ASM ἀμφότεροι-A1A-APN πλήρης-A3H-APN σεμίδαλις-N3I-GSF ἀναποιέω-VM--XPPGSF ἐν-P ἔλαιον-N2N-DSN εἰς-P θυσία-N1A-ASF

14 θυΐσκη-N1--ASF εἷς-A1A-ASF δέκα-M χρυσοῦς-A1C-GPM πλήρης-A3H-APN θυμίαμα-N3M-GSN

15 μόσχος-N2--ASM εἷς-A3--ASM ἐκ-P βοῦς-N3--GPM κριός-N2--ASM εἷς-A3--ASM ἀμνός-N2--ASM εἷς-A3--ASM ἐνιαύσιος-A1A-ASM εἰς-P ὁλοκαύτωμα-N3M-ASN

16 καί-C χίμαρος-N2--ASM ἐκ-P αἴξ-N3G-GPM εἷς-A3--ASM περί-P ἁμαρτία-N1A-GSF

17 καί-C εἰς-P θυσία-N1A-ASF σωτήριον-N2N-GSN δάμαλις-N3I-NPF δύο-M κριός-N2--APM πέντε-M τράγος-N2--APM πέντε-M ἀμνάς-N3D-APF ἐνιαύσιος-A1A-APF πέντε-M οὗτος- D--NSN ὁ- A--NSN δῶρον-N2N-NSN *ναασσων-N---GSM υἱός-N2--GSM *αμιναδαβ-N---GSM

18 ὁ- A--DSF ἡμέρα-N1A-DSF ὁ- A--DSF δεύτερος-A1A-DSF προςφέρω-VAI-AAI3S *ναθαναηλ-N---NSM υἱός-N2--NSM *σωγαρ-N---GSM ἄρχων-N3--NSM ὁ- A--GSF φυλή-N1--GSF *ισσαχαρ-N---GSF

19 καί-C προςφέρω-VAI-AAI3S ὁ- A--ASN δῶρον-N2N-ASN αὐτός- D--GSM τρυβλίον-N2--ASN ἀργυροῦς-A1C-ASN εἷς-A3--ASN τριάκοντα-M καί-C ἑκατόν-M ὁλκή-N1--NSF αὐτός- D--GSM φιάλη-N1--ASF εἷς-A1A-ASF ἀργυροῦς-A1C-ASF ἑβδομήκοντα-M σίκλος-N2--GPM κατά-P ὁ- A--ASM σίκλος-N2--ASM ὁ- A--ASN ἅγιος-A1A-ASN ἀμφότεροι-A1A-APN πλήρης-A3H-APN σεμίδαλις-N3I-GSF ἀναποιέω-VM--XPPGSF ἐν-P ἔλαιον-N2N-DSN εἰς-P θυσία-N1A-ASF

20 θυΐσκη-N1--ASF εἷς-A1A-ASF δέκα-M χρυσοῦς-A1C-GPM πλήρης-A3H-APN θυμίαμα-N3M-GSN

21 μόσχος-N2--ASM εἷς-A3--ASM ἐκ-P βοῦς-N3--GPM κριός-N2--ASM εἷς-A3--ASM ἀμνός-N2--ASM εἷς-A3--ASM ἐνιαύσιος-A1A-ASM εἰς-P ὁλοκαύτωμα-N3M-ASN

22 καί-C χίμαρος-N2--ASM ἐκ-P αἴξ-N3G-GPM εἷς-A3--ASM περί-P ἁμαρτία-N1A-GSF

23 καί-C εἰς-P θυσία-N1A-ASF σωτήριον-N2N-GSN δάμαλις-N3I-NPF δύο-M κριός-N2--APM πέντε-M τράγος-N2--APM πέντε-M ἀμνάς-N3D-APF ἐνιαύσιος-A1A-APF πέντε-M οὗτος- D--NSN ὁ- A--NSN δῶρον-N2N-NSN *ναθαναηλ-N---GSM υἱός-N2--GSM *σωγαρ-N---GSM

24 ὁ- A--DSF ἡμέρα-N1A-DSF ὁ- A--DSF τρίτος-A1--DSF ἄρχων-N3--NSM ὁ- A--GPM υἱός-N2--GPM *ζαβουλων-N---GSM *ελιαβ-N---NSM υἱός-N2--NSM *χαιλων-N---GSM

25 ὁ- A--ASN δῶρον-N2N-ASN αὐτός- D--GSM τρυβλίον-N2--ASN ἀργυροῦς-A1C-ASM εἷς-A3--ASN τριάκοντα-M καί-C ἑκατόν-M ὁλκή-N1--NSF αὐτός- D--GSM φιάλη-N1--ASF εἷς-A1A-ASF ἀργυροῦς-A1C-ASF ἑβδομήκοντα-M σίκλος-N2--GPM κατά-P ὁ- A--ASM σίκλος-N2--ASM ὁ- A--ASN ἅγιος-A1A-ASN ἀμφότεροι-A1A-APN πλήρης-A3H-APN σεμίδαλις-N3I-GSF ἀναποιέω-VM--XPPGSF ἐν-P ἔλαιον-N2N-DSN εἰς-P θυσία-N1A-ASF

26 θυΐσκη-N1--ASF εἷς-A1A-ASF δέκα-M χρυσοῦς-A1C-GPN πλήρης-A3H-APN θυμίαμα-N3M-GSN

27 μόσχος-N2--ASM εἷς-A3--ASM ἐκ-P βοῦς-N3--GPM κριός-N2--ASM εἷς-A3--ASM ἀμνός-N2--ASM εἷς-A3--ASM ἐνιαύσιος-A1A-ASM εἰς-P ὁλοκαύτωμα-N3M-ASN

28 καί-C χίμαρος-N2--ASM ἐκ-P αἴξ-N3G-GPM εἷς-A3--ASM περί-P ἁμαρτία-N1A-GSF

29 καί-C εἰς-P θυσία-N1A-ASF σωτήριον-N2N-GSN δάμαλις-N3I-NPF δύο-M κριός-N2--APM πέντε-M τράγος-N2--APM πέντε-M ἀμνάς-N3D-APF ἐνιαύσιος-A1A-GSF πέντε-M οὗτος- D--NSN ὁ- A--NSN δῶρον-N2N-NSN *ελιαβ-N---GSM υἱός-N2--GSM *χαιλων-N---GSM

30 ὁ- A--DSF ἡμέρα-N1A-DSF ὁ- A--DSF τέταρτος-A1--DSF ἄρχων-N3--NSM ὁ- A--GPM υἱός-N2--GPM *ρουβην-N---GSM *ελισουρ-N---NSM υἱός-N2--NSM *σεδιουρ-N---GSM

31 ὁ- A--ASN δῶρον-N2N-ASN αὐτός- D--GSM τρυβλίον-N2--ASN ἀργυροῦς-A1C-ASN εἷς-A3--ASN τριάκοντα-M καί-C ἑκατόν-M ὁλκή-N1--NSF αὐτός- D--GSM φιάλη-N1--ASF εἷς-A1A-ASF ἀργυροῦς-A1C-ASF ἑβδομήκοντα-M σίκλος-N2--GPM κατά-P ὁ- A--ASM σίκλος-N2--ASM ὁ- A--ASN ἅγιος-A1A-ASN ἀμφότεροι-A1A-APN πλήρης-A3H-APN σεμίδαλις-N3I-GSF ἀναποιέω-VM--XPPGSF ἐν-P ἔλαιον-N2N-DSN εἰς-P θυσία-N1A-ASF

32 θυΐσκη-N1--ASF εἷς-A1A-ASF δέκα-M χρυσοῦς-A1C-GPN πλήρης-A3H-APN θυμίαμα-N3M-GSN

33 μόσχος-N2--ASM εἷς-A3--ASM ἐκ-P βοῦς-N3--GPM κριός-N2--ASM εἷς-A3--ASM ἀμνός-N2--ASM εἷς-A3--ASM ἐνιαύσιος-A1A-ASM εἰς-P ὁλοκαύτωμα-N3M-ASN

34 καί-C χίμαρος-N2--ASM ἐκ-P αἴξ-N3G-GPM εἷς-A3--ASM περί-P ἁμαρτία-N1A-GSF

35 καί-C εἰς-P θυσία-N1A-ASF σωτήριον-N2N-GSN δάμαλις-N3I-NPF δύο-M κριός-N2--APM πέντε-M τράγος-N2--APM πέντε-M ἀμνάς-N3D-APF ἐνιαύσιος-A1A-APF πέντε-M οὗτος- D--NSN ὁ- A--NSN δῶρον-N2N-NSN *ελισουρ-N---GSM υἱός-N2--GSM *σεδιουρ-N---GSM

36 ὁ- A--DSF ἡμέρα-N1A-DSF ὁ- A--DSF πέμπτος-A1--DSF ἄρχων-N3--NSM ὁ- A--GPM υἱός-N2--GPM *συμεων-N---GSM *σαλαμιηλ-N---NSM υἱός-N2--NSM *σουρισαδαι-N---GSM

37 ὁ- A--ASN δῶρον-N2N-ASN αὐτός- D--GSM τρυβλίον-N2--ASN ἀργυροῦς-A1C-ASN εἷς-A3--ASN τριάκοντα-M καί-C ἑκατόν-M ὁλκή-N1--NSF αὐτός- D--GSM φιάλη-N1--ASF εἷς-A1A-ASF ἀργυροῦς-A1C-ASF ἑβδομήκοντα-M σίκλος-N2--GPM κατά-P ὁ- A--ASM σίκλος-N2--ASM ὁ- A--ASN ἅγιος-A1A-ASN ἀμφότεροι-A1A-APN πλήρης-A3H-APN σεμίδαλις-N3I-GSF ἀναποιέω-VM--XPPGSF ἐν-P ἔλαιον-N2N-DSN εἰς-P θυσία-N1A-ASF

38 θυΐσκη-N1--ASF εἷς-A1A-ASF δέκα-M χρυσοῦς-A1C-GPN πλήρης-A3H-APN θυμίαμα-N3M-GSN

39 μόσχος-N2--ASM εἷς-A3--ASM ἐκ-P βοῦς-N3--GPM κριός-N2--ASM εἷς-A3--ASM ἀμνός-N2--ASM εἷς-A3--ASM ἐνιαύσιος-A1A-ASM εἰς-P ὁλοκαύτωμα-N3M-ASN

40 καί-C χίμαρος-N2--ASM ἐκ-P αἴξ-N3G-GPM εἷς-A3--ASM περί-P ἁμαρτία-N1A-GSF

41 καί-C εἰς-P θυσία-N1A-ASF σωτήριον-N2N-GSN δάμαλις-N3I-NPF δύο-M κριός-N2--APM πέντε-M τράγος-N2--APM πέντε-M ἀμνάς-N3D-APF ἐνιαύσιος-A1A-APF πέντε-M οὗτος- D--NSN ὁ- A--NSN δῶρον-N2N-NSN *σαλαμιηλ-N---GSM υἱός-N2--GSM *σουρισαδαι-N---GSM

42 ὁ- A--DSF ἡμέρα-N1A-DSF ὁ- A--DSF ἕκτος-A1--DSF ἄρχων-N3--NSM ὁ- A--GPM υἱός-N2--GPM *γαδ-N---GSM *ελισαφ-N---NSM υἱός-N2--NSM *ραγουηλ-N---GSM

43 ὁ- A--ASN δῶρον-N2N-ASN αὐτός- D--GSM τρυβλίον-N2--ASN ἀργυροῦς-A1C-ASN εἷς-A3--ASN τριάκοντα-M καί-C ἑκατόν-M ὁλκή-N1--NSF αὐτός- D--GSM φιάλη-N1--ASF εἷς-A1A-ASF ἀργυροῦς-A1C-ASF ἑβδομήκοντα-M σίκλος-N2--GPM κατά-P ὁ- A--ASM σίκλος-N2--ASM ὁ- A--ASN ἅγιος-A1A-ASN ἀμφότεροι-A1A-APN πλήρης-A3H-APN σεμίδαλις-N3I-GSF ἀναποιέω-VM--XPPGSF ἐν-P ἔλαιον-N2N-DSN εἰς-P θυσία-N1A-ASF

44 θυΐσκη-N1--ASF εἷς-A1A-ASF δέκα-M χρυσοῦς-A1C-GPN πλήρης-A3H-APN θυμίαμα-N3M-GSN

45 μόσχος-N2--ASM εἷς-A3--ASM ἐκ-P βοῦς-N3--GPM κριός-N2--ASM εἷς-A3--ASM ἀμνός-N2--ASM εἷς-A3--ASM ἐνιαύσιος-A1A-ASM εἰς-P ὁλοκαύτωμα-N3M-ASN

46 καί-C χίμαρος-N2--ASM ἐκ-P αἴξ-N3G-GPM εἷς-A3--ASM περί-P ἁμαρτία-N1A-GSF

47 καί-C εἰς-P θυσία-N1A-ASF σωτήριον-N2N-GSN δάμαλις-N3I-NPF δύο-M κριός-N2--APM πέντε-M τράγος-N2--APM πέντε-M ἀμνάς-N3D-APF ἐνιαύσιος-A1A-APF πέντε-M οὗτος- D--NSN ὁ- A--NSN δῶρον-N2N-NSN *ελισαφ-N---GSM υἱός-N2--GSM *ραγουηλ-N---GSM

48 ὁ- A--DSF ἡμέρα-N1A-DSF ὁ- A--DSF ἕβδομος-A1--DSF ἄρχων-N3--NSM ὁ- A--GPM υἱός-N2--GPM *ἐφράιμ-N---GSM *ελισαμα-N---NSM υἱός-N2--NSM *εμιουδ-N---GSM

49 ὁ- A--ASN δῶρον-N2N-ASN αὐτός- D--GSM τρυβλίον-N2--ASN ἀργυροῦς-A1C-ASN εἷς-A3--ASN τριάκοντα-M καί-C ἑκατόν-M ὁλκή-N1--NSF αὐτός- D--GSM φιάλη-N1--ASF εἷς-A1A-ASF ἀργυροῦς-A1C-ASF ἑβδομήκοντα-M σίκλος-N2--GPM κατά-P ὁ- A--ASM σίκλος-N2--ASM ὁ- A--ASN ἅγιος-A1A-ASN ἀμφότεροι-A1A-APN πλήρης-A3H-APN σεμίδαλις-N3I-GSF ἀναποιέω-VM--XPPGSF ἐν-P ἔλαιον-N2N-DSN εἰς-P θυσία-N1A-ASF

50 θυΐσκη-N1--ASF εἷς-A1A-ASF δέκα-M χρυσοῦς-A1C-GPN πλήρης-A3H-APN θυμίαμα-N3M-GSN

51 μόσχος-N2--ASM εἷς-A3--ASM ἐκ-P βοῦς-N3--GPM κριός-N2--ASM εἷς-A3--ASM ἀμνός-N2--ASM εἷς-A3--ASM ἐνιαύσιος-A1A-ASM εἰς-P ὁλοκαύτωμα-N3M-ASN

52 καί-C χίμαρος-N2--ASM ἐκ-P αἴξ-N3G-GPM εἷς-A3--ASM περί-P ἁμαρτία-N1A-GSF

53 καί-C εἰς-P θυσία-N1A-ASF σωτήριον-N2N-GSN δάμαλις-N3I-NPF δύο-M κριός-N2--APM πέντε-M τράγος-N2--APM πέντε-M ἀμνάς-N3D-APF ἐνιαύσιος-A1A-APF πέντε-M οὗτος- D--NSN ὁ- A--NSN δῶρον-N2N-NSN *ελισαμα-N---GSM υἱός-N2--GSM *εμιουδ-N---GSM

54 ὁ- A--DSF ἡμέρα-N1A-DSF ὁ- A--DSF ὄγδοος-A1--DSF ἄρχων-N3--NSM ὁ- A--GPM υἱός-N2--GPM *μανασσή-N---GSM *γαμαλιηλ-N---NSM υἱός-N2--NSM *φαδασσουρ-N---GSM

55 ὁ- A--ASN δῶρον-N2N-ASN αὐτός- D--GSM τρυβλίον-N2--ASN ἀργυροῦς-A1C-ASN εἷς-A3--ASN τριάκοντα-M καί-C ἑκατόν-M ὁλκή-N1--NSF αὐτός- D--GSM φιάλη-N1--ASF εἷς-A1A-ASF ἀργυροῦς-A1C-ASF ἑβδομήκοντα-M σίκλος-N2--GPM κατά-P ὁ- A--ASM σίκλος-N2--ASM ὁ- A--ASN ἅγιος-A1A-ASN ἀμφότεροι-A1A-APN πλήρης-A3H-APN σεμίδαλις-N3I-GSF ἀναποιέω-VM--XPPGSF ἐν-P ἔλαιον-N2N-DSN εἰς-P θυσία-N1A-ASF

56 θυΐσκη-N1--ASF εἷς-A1A-ASF δέκα-M χρυσοῦς-A1C-GPN πλήρης-A3H-APN θυμίαμα-N3M-GSN

57 μόσχος-N2--ASM εἷς-A3--ASM ἐκ-P βοῦς-N3--GPM κριός-N2--ASM εἷς-A3--ASM ἀμνός-N2--ASM εἷς-A3--ASM ἐνιαύσιος-A1A-ASM εἰς-P ὁλοκαύτωμα-N3M-ASN

58 καί-C χίμαρος-N2--ASM ἐκ-P αἴξ-N3G-GPM εἷς-A3--ASM περί-P ἁμαρτία-N1A-GSF

59 καί-C εἰς-P θυσία-N1A-ASF σωτήριον-N2N-GSN δάμαλις-N3I-NPF δύο-M κριός-N2--APM πέντε-M τράγος-N2--APM πέντε-M ἀμνάς-N3D-APF ἐνιαύσιος-A1A-GSF πέντε-M οὗτος- D--NSN ὁ- A--NSN δῶρον-N2N-NSN *γαμαλιηλ-N---GSM υἱός-N2--GSM *φαδασσουρ-N---GSM

60 ὁ- A--DSF ἡμέρα-N1A-DSF ὁ- A--DSF ἔνατος-A1--DSF ἄρχων-N3--NSM ὁ- A--GPM υἱός-N2--GPM *βενιαμίν-N---GSM *αβιδαν-N---NSM υἱός-N2--NSM *γαδεωνι-N---GSM

61 ὁ- A--ASN δῶρον-N2N-ASN αὐτός- D--GSM τρυβλίον-N2--ASN ἀργυροῦς-A1C-ASN εἷς-A3--ASN τριάκοντα-M καί-C ἑκατόν-M ὁλκή-N1--NSF αὐτός- D--GSM φιάλη-N1--ASF εἷς-A1A-ASF ἀργυροῦς-A1C-ASF ἑβδομήκοντα-M σίκλος-N2--GPM κατά-P ὁ- A--ASM σίκλος-N2--ASM ὁ- A--ASN ἅγιος-A1A-ASN ἀμφότεροι-A1A-APN πλήρης-A3H-APN σεμίδαλις-N3I-GSF ἀναποιέω-VM--XPPGSF ἐν-P ἔλαιον-N2N-DSN εἰς-P θυσία-N1A-ASF

62 θυΐσκη-N1--ASF εἷς-A1A-ASF δέκα-M χρυσοῦς-A1C-GPN πλήρης-A3H-APN θυμίαμα-N3M-GSN

63 μόσχος-N2--ASM εἷς-A3--ASM ἐκ-P βοῦς-N3--GPM κριός-N2--ASM εἷς-A3--ASM ἀμνός-N2--ASM εἷς-A3--ASM ἐνιαύσιος-A1A-ASM εἰς-P ὁλοκαύτωμα-N3M-ASN

64 καί-C χίμαρος-N2--ASM ἐκ-P αἴξ-N3G-GPM εἷς-A3--ASM περί-P ἁμαρτία-N1A-GSF

65 καί-C εἰς-P θυσία-N1A-ASF σωτήριον-N2N-GSN δάμαλις-N3I-NPF δύο-M κριός-N2--APM πέντε-M τράγος-N2--APM πέντε-M ἀμνάς-N3D-APF ἐνιαύσιος-A1A-APF πέντε-M οὗτος- D--NSN ὁ- A--NSN δῶρον-N2N-NSN *αβιδαν-N---GSM υἱός-N2--GSM *γαδεωνι-N---GSM

66 ὁ- A--DSF ἡμέρα-N1A-DSF ὁ- A--DSF δέκατος-A1--DSF ἄρχων-N3--NSM ὁ- A--GPM υἱός-N2--GPM *δαν-N---GSM *αχιεζερ-N---NSM υἱός-N2--NSM *αμισαδαι-N---GSM

67 ὁ- A--ASN δῶρον-N2N-ASN αὐτός- D--GSM τρυβλίον-N2--ASN ἀργυροῦς-A1C-ASN εἷς-A3--ASN τριάκοντα-M καί-C ἑκατόν-M ὁλκή-N1--NSF αὐτός- D--GSM φιάλη-N1--ASF εἷς-A1A-ASF ἀργυροῦς-A1C-ASF ἑβδομήκοντα-M σίκλος-N2--GPM κατά-P ὁ- A--ASM σίκλος-N2--ASM ὁ- A--ASN ἅγιος-A1A-ASN ἀμφότεροι-A1A-APN πλήρης-A3H-APN σεμίδαλις-N3I-GSF ἀναποιέω-VM--XPPGSF ἐν-P ἔλαιον-N2N-DSN εἰς-P θυσία-N1A-ASF

68 θυΐσκη-N1--ASF εἷς-A1A-ASF δέκα-M χρυσοῦς-A1C-GPN πλήρης-A3H-APN θυμίαμα-N3M-GSN

69 μόσχος-N2--ASM εἷς-A3--ASM ἐκ-P βοῦς-N3--GPM κριός-N2--ASM εἷς-A3--ASM ἀμνός-N2--ASM εἷς-A3--ASM ἐνιαύσιος-A1A-ASM εἰς-P ὁλοκαύτωμα-N3M-ASN

70 καί-C χίμαρος-N2--ASM ἐκ-P αἴξ-N3G-GPM εἷς-A3--ASM περί-P ἁμαρτία-N1A-GSF

71 καί-C εἰς-P θυσία-N1A-ASF σωτήριον-N2N-GSN δάμαλις-N3I-NPF δύο-M κριός-N2--APM πέντε-M τράγος-N2--APM πέντε-M ἀμνάς-N3D-APF ἐνιαύσιος-A1A-APF πέντε-M οὗτος- D--NSN ὁ- A--NSN δῶρον-N2N-NSN *αχιεζερ-N---GSM υἱός-N2--GSM *αμισαδαι-N---GSM

72 ὁ- A--DSF ἡμέρα-N1A-DSF ὁ- A--DSF ἑνδέκατος-A1--DSF ἄρχων-N3--NSM ὁ- A--GPM υἱός-N2--GPM *ασηρ-N---GSM *φαγαιηλ-N---NSM υἱός-N2--NSM *εχραν-N---GSM

73 ὁ- A--ASN δῶρον-N2N-ASN αὐτός- D--GSM τρυβλίον-N2--ASN ἀργυροῦς-A1C-ASN εἷς-A3--ASN τριάκοντα-M καί-C ἑκατόν-M ὁλκή-N1--NSF αὐτός- D--GSM φιάλη-N1--ASF εἷς-A1A-ASF ἀργυροῦς-A1C-ASF ἑβδομήκοντα-M σίκλος-N2--GPM κατά-P ὁ- A--ASM σίκλος-N2--ASM ὁ- A--ASN ἅγιος-A1A-ASN ἀμφότεροι-A1A-APN πλήρης-A3H-APN σεμίδαλις-N3I-GSF ἀναποιέω-VM--XPPGSF ἐν-P ἔλαιον-N2N-DSN εἰς-P θυσία-N1A-ASF

74 θυΐσκη-N1--ASF εἷς-A1A-ASF δέκα-M χρυσοῦς-A1C-GPN πλήρης-A3H-APN θυμίαμα-N3M-GSN

75 μόσχος-N2--ASM εἷς-A3--ASM ἐκ-P βοῦς-N3--GPM κριός-N2--ASM εἷς-A3--ASM ἀμνός-N2--ASM εἷς-A3--ASM ἐνιαύσιος-A1A-ASN εἰς-P ὁλοκαύτωμα-N3M-ASN

76 καί-C χίμαρος-N2--ASM ἐκ-P αἴξ-N3G-GPM εἷς-A3--ASM περί-P ἁμαρτία-N1A-GSF

77 καί-C εἰς-P θυσία-N1A-ASF σωτήριον-N2N-GSN δάμαλις-N3I-NPF δύο-M κριός-N2--APM πέντε-M τράγος-N2--APM πέντε-M ἀμνάς-N3D-APF ἐνιαύσιος-A1A-APF πέντε-M οὗτος- D--NSN ὁ- A--NSN δῶρον-N2N-NSN *φαγαιηλ-N---GSM υἱός-N2--GSM *εχραν-N---GSM

78 ὁ- A--DSF ἡμέρα-N1A-DSF ὁ- A--DSF δωδέκατος-A1--DSF ἄρχων-N3--NSM ὁ- A--GPM υἱός-N2--GPM *νεφθαλι-N---GSM *αχιρε-N---NSM υἱός-N2--NSM *αιναν-N---GSM

79 ὁ- A--ASN δῶρον-N2N-ASN αὐτός- D--GSM τρυβλίον-N2--ASN ἀργυροῦς-A1C-ASN εἷς-A3--ASN τριάκοντα-M καί-C ἑκατόν-M ὁλκή-N1--NSF αὐτός- D--GSM φιάλη-N1--ASF εἷς-A1A-ASF ἀργυροῦς-A1C-ASF ἑβδομήκοντα-M σίκλος-N2--GPM κατά-P ὁ- A--ASM σίκλος-N2--ASM ὁ- A--ASN ἅγιος-A1A-ASN ἀμφότεροι-A1A-APN πλήρης-A3H-APN σεμίδαλις-N3I-GSF ἀναποιέω-VM--XPPGSF ἐν-P ἔλαιον-N2N-DSN εἰς-P θυσία-N1A-ASF

80 θυΐσκη-N1--ASF εἷς-A1A-ASF δέκα-M χρυσοῦς-A1C-GPN πλήρης-A3H-APN θυμίαμα-N3M-GSN

81 μόσχος-N2--ASM εἷς-A3--ASM ἐκ-P βοῦς-N3--GPM κριός-N2--ASM εἷς-A3--ASM ἀμνός-N2--ASM εἷς-A3--ASM ἐνιαύσιος-A1A-ASM εἰς-P ὁλοκαύτωμα-N3M-ASN

82 καί-C χίμαρος-N2--ASM ἐκ-P αἴξ-N3G-GPM εἷς-A3--ASM περί-P ἁμαρτία-N1A-GSF

83 καί-C εἰς-P θυσία-N1A-ASF σωτήριον-N2N-GSN δάμαλις-N3I-NPF δύο-M κριός-N2--APM πέντε-M τράγος-N2--APM πέντε-M ἀμνάς-N3D-APF ἐνιαύσιος-A1A-APF πέντε-M οὗτος- D--NSN ὁ- A--NSN δῶρον-N2N-NSN *αχιρε-N---GSM υἱός-N2--GSM *αιναν-N---GSM

84 οὗτος- D--NSM ὁ- A--NSM ἐγκαινισμός-N2--NSM ὁ- A--GSN θυσιαστήριον-N2N-GSN ὅς- --DSF ἡμέρα-N1A-DSF χρίω-VAI-AAI3S αὐτός- D--ASN παρά-P ὁ- A--GPM ἄρχων-N3--GPM ὁ- A--GPM υἱός-N2--GPM *ἰσραήλ-N---GSM τρυβλίον-N2--NPN ἀργυροῦς-A1C-NPN δώδεκα-M φιάλη-N1--NPF ἀργυροῦς-A1C-NPF δώδεκα-M θυΐσκη-N1--NPF χρυσοῦς-A1C-NPF δώδεκα-M

85 τριάκοντα-M καί-C ἑκατόν-M σίκλος-N2--GPM ὁ- A--NSN τρυβλίον-N2--NSN ὁ- A--NSN εἷς-A3--NSN καί-C ἑβδομήκοντα-M σίκλος-N2--GPM ὁ- A--NSF φιάλη-N1--NSF ὁ- A--NSF εἷς-A1A-NSF πᾶς-A3--NSN ὁ- A--NSN ἀργύριον-N2N-NSN ὁ- A--GPN σκεῦος-N1--GPN δισχίλιοι-A1A-NPM καί-C τετρακόσιοι-A1A-NPM σίκλος-N2--NPM ἐν-P ὁ- A--DSM σίκλος-N2--DSM ὁ- A--DSN ἅγιος-A1A-DSN

86 θυΐσκη-N1--NPF χρυσοῦς-A1C-NPF δώδεκα-M πλήρης-A3H-NPM θυμίαμα-N3M-GSN πᾶς-A3--NSN ὁ- A--NSN χρυσίον-N2N-NSN ὁ- A--GPF θυΐσκη-N1--GPF εἴκοσι-M καί-C ἑκατόν-M χρυσοῦς-A1C-NPM

87 πᾶς-A1S-NPF ὁ- A--NPF βοῦς-N3--NPF εἰς-P ὁλοκαύτωσις-N3I-ASF μόσχος-N2--NPM δώδεκα-M κριός-N2--NPM δώδεκα-M ἀμνός-N2--NPM ἐνιαύσιος-A1A-NPM δώδεκα-M καί-C ὁ- A--NPF θυσία-N1A-NPF αὐτός- D--GPM καί-C ὁ- A--NPF σπονδή-N1--NPF αὐτός- D--GPM καί-C χίμαρος-N2--NPM ἐκ-P αἴξ-N3G-GPM δώδεκα-M περί-P ἁμαρτία-N1A-GSF

88 πᾶς-A1S-NPF ὁ- A--NPF βοῦς-N3--NPF εἰς-P θυσία-N1A-ASF σωτήριον-N2N-GSN δάμαλις-N3I-NPF εἴκοσι-M τέσσαρες-A3--NPM κριός-N2--NPM ἑξήκοντα-M τράγος-N2--NPM ἑξήκοντα-M ἀμνάς-N3D-NPF ἑξήκοντα-M ἐνιαύσιος-A1A-NPF ἄμωμος-A1B-NPF οὗτος- D--NSF ὁ- A--NSF ἐγκαίνωσις-N3I-NSF ὁ- A--GSN θυσιαστήριον-N2N-GSN μετά-P ὁ- A--ASN πληρόω-VA--AAN ὁ- A--APF χείρ-N3--APF αὐτός- D--GSM καί-C μετά-P ὁ- A--ASN χρίω-VA--AAN αὐτός- D--ASM

89 ἐν-P ὁ- A--DSN εἰςπορεύομαι-V1--PMN *μωυσῆς-N1M-ASM εἰς-P ὁ- A--ASF σκηνή-N1--ASF ὁ- A--GSN μαρτύριον-N2N-GSN λαλέω-VA--AAN αὐτός- D--DSM καί-C ἀκούω-VAI-AAI3S ὁ- A--ASF φωνή-N1--ASF κύριος-N2--GSM λαλέω-V2--PAPGSM πρός-P αὐτός- D--ASM ἄνωθεν-D ὁ- A--GSN ἱλαστήριον-N2N-GSN ὅς- --NSN εἰμί-V9--PAI3S ἐπί-P ὁ- A--GSF κιβωτός-N2--GSF ὁ- A--GSN μαρτύριον-N2N-GSN ἀνά-P μέσος-A1--ASM ὁ- A--GPM δύο-M χερουβιμ-N---GPN καί-C λαλέω-V2I-IAI3S πρός-P αὐτός- D--ASM

   

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Revealed # 239

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 962  
  

239. And in the midst of the throne, and around the throne, were four living creatures. This symbolizes the Word of the Lord from the firsts of it in its lasts, and its protections.

I know people will be surprised at my saying that the four living creatures symbolize the Word. This is nevertheless their symbolic meaning, as we will later show.

The four living creatures here are the same as the cherubim in Ezekiel. In chapter 1 there they are called likewise living creatures, but cherubim in chapter 10, and they were, as here, a lion, an ox, a human being, and an eagle. 1

In the Hebrew there they are called hayyoth, 2 a word which indeed means creatures, but one derived from hayyoh, 3 meaning life, from which the name of Adam's wife, Hawwah, 4 also was derived (Genesis 3:20). In Ezekiel a creature is also called hayyah, so that these creatures can be called living ones.

It does not matter that the Word is described by creatures, since the Lord Himself is sometimes called in the Word a lion, and often a lamb, and people possessing charity from the Lord are called sheep. Moreover, an understanding of the Word, too, is in subsequent chapters called a horse.

It is apparent that these living creatures or cherubim symbolize the Word from the fact that they were seen in the midst of the throne and around the throne. The Lord was in the midst of the throne, and because the Lord embodies the Word, it could not appear elsewhere. They were also seen around the throne, because they were seen in the angelic heaven, where the Word exists also.

[2] The fact that cherubim symbolize the Word and its protection is something we showed in The Doctrine of the New Jerusalem Regarding the Sacred Scripture 97, , where we said the following:

...the literal sense of the Word is a protection for the genuine truths which lie within; and the protection consists in the fact that the literal sense can be turned this way or that, (or) explained in accordance with one's comprehension, and yet without harming or violating the Word's inner meaning. For it does no harm for the literal sense to be interpreted differently by different people. But harm is done if the Divine truths that lie within are distorted, for this does violence to the Word.

The literal sense protects this from happening, and it does so in the case of people caught up in falsities derived from their religion, who do not defend those falsities; for they do not inflict any violence.

This protection is symbolized by the cherubim and also described by them in the Word. The same protection is symbolized by the cherubim which, after Adam and his wife were cast out of the Garden of Eden, were placed at its entrance, regarding which we read the following:

(When) Jehovah God... drove out the man..., He caused cherubim to dwell at the east of the Garden of Eden, and a flaming sword which turned every way, to guard the way to the tree of life. (Genesis 3:23-24)

The cherubim symbolize a protection. The way to the tree of life symbolizes an entryway to the Lord, which people have through the Word. The flaming sword which turned every way symbolizes Divine truth in outmost expressions, which is like the Word in its literal sense, which can (as we said) be turned in the way stated.

[3] The cherubim of gold positioned on either end of the mercy seat which was on top of the ark (Exodus 25:18-21) have the same meaning. Because this is what the cherubim symbolized, therefore Jehovah spoke with Moses from between them (Exodus 25:22; 30:6, 36, Numbers 7:89)....

This, too, was what the cherubim on the curtains of the Tabernacle and on the veil in it symbolized (Exodus 26:1, 31). For the curtains and veils of the Tabernacle represented the outmost elements of heaven and the church, thus also the outmost expressions of the Word.

This was also what the cherubim inside the temple at Jerusalem symbolized (1 Kings 6:23-28), and what the cherubim carved on the walls and doors of the temple symbolized (1 Kings 6:29, 32, 35). Likewise the cherubim in the new temple (Ezekiel 41:18-20)....

[4] Since cherubim symbolized a protection to prevent a direct approach to the Lord and heaven and to Divine truth such as it is inwardly in the Word, so that people must approach indirectly through its outward expressions, therefore the following is said of the king of Tyre:

You, the seal of the measure, full of wisdom and perfect in beauty, were in Eden, the garden...; every precious stone was your covering... You were the cherub, the spreader of a covering... I destroyed you, O covering cherub, in the midst of fiery stones. (Ezekiel 28:12-14, 16)

Tyre symbolizes the church in respect to its concepts of truth and goodness, and therefore its king symbolizes the Word where those concepts are found and from which they are drawn. It is apparent that here he symbolizes the Word in its outmost expression, which is its literal meaning, and the cherub, its protection, for the passage says, "You, the seal of the measure," "every precious stone was your covering," "You were the cherub, the spreader of a covering." The precious stones mentioned here as well symbolize the truths in the Word's literal sense (no. 231).

[5] Since cherubim symbolize Divine truth in outmost expressions as a protection, therefore we are told in the book of Psalms:

...O Shepherd of Israel..., You who sit upon the cherubim, shine forth! (Psalms 80:1)

Jehovah..., sitting upon the cherubim. (Psalms 99:1)

(Jehovah) bowed the heavens and came down... And He rode upon cherubim... (Psalms 18:9-10)

To ride upon cherubim, to sit on them and be seated on them is to do so upon the outmost meaning of the Word.

The Divine truth in the Word and its character is described by cherubim in the first, ninth and tenth chapters in Ezekiel. But inasmuch as no one can know what the particulars of their description symbolize except one to whom the spiritual meaning has been disclosed, and inasmuch as this meaning has been disclosed to me, we will relate briefly what is symbolized by each of the particulars mentioned regarding the four creatures or cherubim in the first chapter in Ezekiel. They are as follows:

[6] The outward Divine atmosphere of the Word is described in verse 4.

It is represented as human in verse 5; as conjoined with spiritual and celestial qualities in verse 6.

The character of the natural component of the Word is described in verse 7.

The character of the spiritual and celestial components of the Word conjoined with the natural one, in verses 8-9.

The Divine love of the celestial, spiritual and natural goodness and truth present in it, separately and together, in verses 10-11.

Their looking to a single end, in verse 12.

The atmosphere of the Word emanating from the Lord's Divine goodness and truth, which give the Word life, in verses 13-14.

The doctrine of goodness and truth present in the Word and emanating from the Word, in verses 15-21.

The Lord's Divinity transcending it and present in it, in verses 22-23; and emanating from it, in verses 24-25.

The Lord's transcending the heavens, in verse 26.

His possessing Divine love and wisdom, in verses 27-28.

These are the symbolic meanings in summary form.

Poznámky pod čarou:

1. See Ezekiel 1:10; 10:14, 22.

2. חַיּוֹת

3. חָיָה

4. חַוָּה

  
/ 962  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.