Bible

 

Jonah 2

Studie

   

1 καί-C προςτάσσω-VAI-AAI3S κύριος-N2--NSM κῆτος-N3E-DSN μέγας-A1--DSN καταπίνω-VB--AAN ὁ- A--ASM *ιωνας-N1T-ASM καί-C εἰμί-V9--IAI3S *ιωνας-N1T-NSM ἐν-P ὁ- A--DSF κοιλία-N1A-DSF ὁ- A--GSN κῆτος-N3E-GSN τρεῖς-A3--APF ἡμέρα-N1A-APF καί-C τρεῖς-A3--APF νύξ-N3--APF

2 καί-C προςεὔχομαι-VAI-AMI3S *ιωνας-N1T-NSM πρός-P κύριος-N2--ASM ὁ- A--ASM θεός-N2--ASM αὐτός- D--GSM ἐκ-P ὁ- A--GSF κοιλία-N1A-GSF ὁ- A--GSN κῆτος-N3E-GSN

3 καί-C εἶπον-VBI-AAI3S βοάω-VAI-AAI1S ἐν-P θλῖψις-N3I-DSF ἐγώ- P--GS πρός-P κύριος-N2--ASM ὁ- A--ASM θεός-N2--ASM ἐγώ- P--GS καί-C εἰςἀκούω-VAI-AAI3S ἐγώ- P--GS ἐκ-P κοιλία-N1A-GSF ᾅδης-N1M-GSM κραυγή-N1--GSF ἐγώ- P--GS ἀκούω-VAI-AAI2S φωνή-N1--GSF ἐγώ- P--GS

4 ἀποῥίπτω-VAI-AAI2S ἐγώ- P--AS εἰς-P βάθος-N3E-APN καρδία-N1A-GSF θάλασσα-N1S-GSF καί-C ποταμός-N2--NPM ἐγώ- P--AS κυκλόω-VAI-AAI3P πᾶς-A3--NPM ὁ- A--NPM μετεωρισμός-N2--NPM σύ- P--GS καί-C ὁ- A--NPN κῦμα-N3M-NPN σύ- P--GS ἐπί-P ἐγώ- P--AS διαἔρχομαι-VBI-AAI3P

5 καί-C ἐγώ- P--NS εἶπον-VAI-AAI1S ἀποὠθέω-VM--XPI1S ἐκ-P ὀφθαλμός-N2--GPM σύ- P--GS ἆρα-X προςτίθημι-VF--FAI1S ὁ- A--GSN ἐπιβλέπω-VA--AAN πρός-P ὁ- A--ASM ναός-N2--ASM ὁ- A--ASM ἅγιος-A1A-ASM σύ- P--GS

6 περιχέω-VCI-API3S ὕδωρ-N3--NSN ἐγώ- P--DS ἕως-P ψυχή-N1--GSF ἄβυσσος-N2--NSF κυκλόω-VAI-AAI3S ἐγώ- P--AS ἔσχατος-A1--NSF δύω-VBI-AAI3S ὁ- A--NSF κεφαλή-N1--NSF ἐγώ- P--GS εἰς-P σχισμή-N1--APF ὄρος-N3E-GPN

7 καταβαίνω-VZI-AAI1S εἰς-P γῆ-N1--ASF ὅς- --GSF ὁ- A--NPM μοχλός-N2--NPM αὐτός- D--GSF κάτοχος-A1B-NPM αἰώνιος-A1B-NPM καί-C ἀναβαίνω-VZ--AAD3S φθορά-N1A-NSF ζωή-N1--GSF ἐγώ- P--GS κύριος-N2--VSM ὁ- A--NSM θεός-N2--NSM ἐγώ- P--GS

8 ἐν-P ὁ- A--DSN ἐκλείπω-V1--PAN ἀπό-P ἐγώ- P--GS ὁ- A--ASF ψυχή-N1--ASF ἐγώ- P--GS ὁ- A--GSM κύριος-N2--GSM μιμνήσκω-VSI-API1S καί-C ἔρχομαι-VB--AAO3S πρός-P σύ- P--AS ὁ- A--NSF προσευχή-N1--NSF ἐγώ- P--GS εἰς-P ναός-N2--ASM ἅγιος-A1A-ASM σύ- P--GS

9 φυλάσσω-V1--PMPNPM μάταιος-A1A-APN καί-C ψευδής-A3H-APN ἔλεος-N3E-ASN αὐτός- D--GPM ἐν καταλείπω-VBI-AAI3P

10 ἐγώ- P--NS δέ-X μετά-P φωνή-N1--GSF αἴνεσις-N3I-GSF καί-C ἐξομολόγησις-N3I-GSF θύω-VF--FAI1S σύ- P--DS ὅσος-A1--APN εὔχομαι-VAI-AMI1S ἀποδίδωμι-VF--FAI1S σύ- P--DS σωτήριον-N2N-GSN ὁ- A--DSM κύριος-N2--DSM

11 καί-C προςτάσσω-VZI-AAI3S ὁ- A--DSN κῆτος-N3E-DSN καί-C ἐκβάλλω-VBI-AAI3S ὁ- A--ASM *ιωνας-N1T-ASM ἐπί-P ὁ- A--ASF ξηρός-A1A-ASF

   

Ze Swedenborgových děl

 

True Christianity # 211

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 853  
  

211. As a result of this, three in the Word has the spiritual meaning "being complete and perfect" and also "containing all aspects at once. " Since the number three has these meanings, it comes into play in the Word whenever these qualities need to be designated. For example, Isaiah went around naked and barefoot for three years (Isaiah 20:3). Jehovah called Samuel three times, and three times Samuel ran to Eli. The third time, Eli understood (1 Samuel 3:1-8). Jonathan told David to hide himself in the field for three days. Jonathan shot three arrows to the side of a stone. Then David bowed down three times before Jonathan (1 Samuel 20:5, 12-42). Elijah stretched out on the widows son three times (1 Kings 17:21). Elijah ordered people to pour water over the sacrifice three times (1 Kings 18:34). Jesus said that the kingdom of heaven is like leaven that a woman took and hid in three measures of meal until the whole amount was leavened (Matthew 13:33). Jesus said to Peter that Peter would deny him three times (Matthew 26:34). Jesus said to Peter three times, "Do you love me?" (John 21:15-17). Jonah was in the belly of the sea monster for three days and three nights (Jonah 1:17). Jesus said that he would demolish the temple, and rebuild it in three days (Matthew 26:61). In Gethsemane Jesus prayed three times (Matthew 26:39-44). Jesus rose on the third day (Matthew 28:1). There are many other passages as well where threes are mentioned. They are mentioned when the topic is a work that is finished and completed, since such is the meaning of that number.

  
/ 853  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.