Bible

 

Hosea 8

Studie

   

1 εἰς-P κόλπος-N2--ASM αὐτός- D--GPM ὡς-C γῆ-N1--NSF ὡς-C ἀετός-N2--NSM ἐπί-P οἶκος-N2--ASM κύριος-N2--GSM ἀντί-P ὅς- --GPM παραβαίνω-VZI-AAI3P ὁ- A--ASF διαθήκη-N1--ASF ἐγώ- P--GS καί-C κατά-P ὁ- A--GSM νόμος-N2--GSM ἐγώ- P--GS ἀσεβέω-VAI-AAI3P

2 ἐγώ- P--AS κράζω-VFX-FMI3P ὁ- A--NSM θεός-N2--NSM γιγνώσκω-VX--XAI1P σύ- P--AS

3 ὅτι-C *ἰσραήλ-N---NSM ἀποστρέφω-VAI-AMI3S ἀγαθός-A1--APN ἐχθρός-N2--ASM καταδιώκω-VAI-AAI3P

4 ἑαυτοῦ- D--DPM βασιλεύω-VAI-AAI3P καί-C οὐ-D διά-P ἐγώ- P--GS ἄρχω-VAI-AAI3P καί-C οὐ-D γνωρίζω-VAI-AAI3P ἐγώ- P--DS ὁ- A--ASN ἀργύριον-N2N-ASN αὐτός- D--GPM καί-C ὁ- A--ASN χρυσίον-N2N-ASN αὐτός- D--GPM ποιέω-VAI-AAI3P ἑαυτοῦ- D--DPM εἴδωλον-N2N-APN ὅπως-C ἐκὀλεθρεύω-VC--APS3P

5 ἀποτρίβω-VA--AMD2S ὁ- A--ASM μόσχος-N2--ASM σύ- P--GS *σαμαρία-N1A-VSF παραὀξύνω-VCI-API3S ὁ- A--NSM θυμός-N2--NSM ἐγώ- P--GS ἐπί-P αὐτός- D--APM ἕως-P τίς- I--GSN οὐ-D μή-D δύναμαι-V6--PMS3P καθαρίζω-VS--APN

6 ἐν-P ὁ- A--DSM *ἰσραήλ-N---DSM καί-C αὐτός- D--ASN τέκτων-N3N-NSM ποιέω-VAI-AAI3S καί-C οὐ-D θεός-N2--NSM εἰμί-V9--PAI3S διότι-C πλανάω-V3--PAPNSM εἰμί-V9--IAI3S ὁ- A--NSM μόσχος-N2--NSM σύ- P--GS *σαμαρία-N1A-VSF

7 ὅτι-C ἀνεμόφθορος-A1B-APN σπείρω-VAI-AAI3P καί-C ὁ- A--NSF καταστροφή-N1--NSF αὐτός- D--GPM ἐκδέχομαι-VF--FMI3S αὐτός- D--APN δράγμα-N3M-ASN οὐ-D ἔχω-V1--PAPASN ἰσχύς-N3--ASF ὁ- A--GSN ποιέω-VA--AAN ἄλευρον-N2N-ASN ἐάν-C δέ-X καί-D ποιέω-VA--AAS3S ἀλλότριος-A1A-NPM καταἐσθίω-VF--FMI3P αὐτός- D--ASN

8 καταπίνω-VAI-API3S *ἰσραήλ-N---NSM νῦν-D γίγνομαι-VBI-AMI3S ἐν-P ὁ- A--DPN ἔθνος-N3E-DPN ὡς-C σκεῦος-N3E-NSN ἄχρηστος-A1B-NSN

9 ὅτι-C αὐτός- D--NPM ἀναβαίνω-VZI-AAI3P εἰς-P *ἀσσύριος-N2--APM ἀναθάλλω-VBI-AAI3S κατά-P ἑαυτοῦ- D--ASM *ἐφράιμ-N---NSM δῶρον-N2N-APN ἀγαπάω-VAI-AAI3P

10 διά-P οὗτος- D--ASN παραδίδωμι-VC--FPI3P ἐν-P ὁ- A--DPN ἔθνος-N3E-DPN νῦν-D εἰςδέχομαι-VF--FMI1S αὐτός- D--APM καί-C κοπάζω-VF--FAI3P μικρός-A1A-ASM ὁ- A--GSN χρίω-V1--PAN βασιλεύς-N3V-ASM καί-C ἄρχων-N3--APM

11 ὅτι-C πληθύνω-V1I-IAI3S *ἐφράιμ-N---NSM θυσιαστήριον-N2N-APN εἰς-P ἁμαρτία-N1A-APF γίγνομαι-VBI-AMI3P αὐτός- D--DSM θυσιαστήριον-N2N-NPN ἀγαπάω-VM--XMPNPN

12 καταγράφω-VF--AAS1S αὐτός- D--DSM πλῆθος-N3E-ASN καί-D ὁ- A--APN νόμιμος-A1--APN αὐτός- D--GSM εἰς-P ἀλλότριος-A1A-APN λογίζομαι-VSI-API3P θυσιαστήριον-N2N-APN ὁ- A--APN ἀγαπάω-VM--XMPAPN

13 διότι-C ἐάν-C θύω-VA--AAS3P θυσία-N1A-ASF καί-C ἐσθίω-VB--AAS3P κρέας-N3--APN κύριος-N2--NSM οὐ-D προςδέχομαι-VF--FMI3S αὐτός- D--APN νῦν-D μιμνήσκω-VS--FPI3S ὁ- A--APF ἀδικία-N1A-APF αὐτός- D--GPM καί-C ἐκδικέω-VF--FAI3S ὁ- A--APF ἁμαρτία-N1A-APF αὐτός- D--GPM αὐτός- D--NPM εἰς-P *αἴγυπτος-N2--ASF ἀποστρέφω-VAI-AAI3P καί-C ἐν-P *ἀσσύριος-N2--DPM ἀκάθαρτος-A1B-APN ἐσθίω-VF--FMI3P

14 καί-C ἐπιλανθάνω-VBI-AMI3S *ἰσραήλ-N---NSM ὁ- A--GSM ποιέω-VA--AAPGSM αὐτός- D--ASM καί-C οἰκοδομέω-VAI-AAI3P τέμενος-N3E-APN καί-C *ἰούδας-N1T-NSM πληθύνω-V1I-IAI3S πόλις-N3I-APF τειχίζω-VT--XMPAPF καί-C ἐκ ἀποστέλλω-VF2-FAI1S πῦρ-N3--ASN εἰς-P ὁ- A--APF πόλις-N3I-APF αὐτός- D--GSM καί-C καταἐσθίω-VF--FMI3S ὁ- A--APN θεμέλιον-N2N-APN αὐτός- D--GPM

   

Bible

 

2 Kings 17:4

Studie

       

4 καί-C εὑρίσκω-VB--AAI3S βασιλεύς-N3V-NSM *ἀσσύριος-N2--GPM ἐν-P ὁ- A--DSM *ωσηε-N---DSM ἀδικία-N1A-ASF ὅτι-C ἀποστέλλω-VAI-AAI3S ἄγγελος-N2--APM πρός-P *σηγωρ-N---ASM βασιλεύς-N3V-ASM *αἴγυπτος-N2--GSF καί-C οὐ-D φέρω-VAI-AAI3S μαναα-N---ASN ὁ- A--DSM βασιλεύς-N3V-DSM *ἀσσύριος-N2--GPM ἐν-P ὁ- A--DSM ἐνιαυτός-N2--DSM ἐκεῖνος- D--DSM καί-C πολιορκέω-VAI-AAI3S αὐτός- D--ASM ὁ- A--NSM βασιλεύς-N3V-NSM *ἀσσύριος-N2--GPM καί-C δέω-VAI-AAI3S αὐτός- D--ASM ἐν-P οἶκος-N2--DSM φυλακή-N1--GSF

Ze Swedenborgových děl

 

Divine Providence # 256

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 340  
  

256. 3. Strict materialists justify their rejection of divine providence when they see that Christianity is restricted to that smaller part of the inhabited world that we call Europe, and even there is divided. The reason Christianity is found only in that smaller part of the habitable world called Europe is that it is not suited to the character of people of the Middle East the way Islam is, Islam being a kind of compound religion, as already noted [255]. Any religion that is not suitable is not accepted. For example, a religion that prohibits marrying more than one wife will not be accepted but rejected by people who have been polygamists for centuries; and the same principle applies to other practices mandated by Christianity.

[2] It does not matter whether a larger or a smaller part of the world accepts a religion as long as there are people who have the Word, since there is still light from them to people who are outside the church and do not have the Word. This has been explained in Teachings for the New Jerusalem on Sacred Scripture 104-113. Strange as it may seem, wherever the Word is read reverently and the Lord is worshiped because of the Word, the Lord is present along with heaven. This is because the Lord is the Word, and the Word is that divine truth that makes heaven what it is. This is why the Lord says, "Wherever two or three are gathered in my name, I am there in their midst" (Matthew 18:20). This can be done with the Word by Europeans, then, in many places in the habitable world, because Europeans are in business all around the world and are either reading the Word or teaching from it everywhere. It may seem as though I am making this up, but it is true.

[3] The reason Christianity is divided is that it is based on the Word, and the Word is composed entirely of correspondential imagery. For the most part, these images are semblances of truth that contain hidden genuine truth. Since the church must necessarily derive its teaching from the literal meaning of the Word, and that meaning is of this nature, it is inevitable that there should be quarrels and arguments and dissent in the church especially about the interpretation of the Word, though not about the Word itself or the divine nature of the Lord himself. It is universally believed that the Word is holy and that the Lord is divine, and these two beliefs are essential features of the church. This means that people who deny the Lord's divine nature, the ones called Socinians, are excommunicated by the church, while people who deny the holiness of the Word are not even considered Christians.

I may add at this point something striking about the Word, something that points to the conclusion that inwardly the Word is divine truth itself, and that at its very heart it is the Lord.

[4] When spirits open the Word and rub it against their face or clothing, then simply from this touch their faces or clothing glow as brightly as the moon or a star. Everyone they meet can see this. This is a witness to the fact that nothing in the world is more holy than the Word.

On the Word being composed entirely of correspondential imagery, see Teachings for the New Jerusalem on Sacred Scripture 5-26; on the need to draw and corroborate the teaching of the church from the literal meaning of the Word, see Teachings for the New Jerusalem on Sacred Scripture 50-61 of that work; on the fact that it is possible to get heresies from the literal meaning of the Word but harmful to validate them, see Teachings for the New Jerusalem on Sacred Scripture 91-97; and on the church being derived from the Word, with its quality determined by its understanding of the Word, see Teachings for the New Jerusalem on Sacred Scripture 76-79.

  
/ 340  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.