Bible

 

Exodus 40

Greek OT: LXX [A] Accented Roots & Parsing         

Studovat vnitřní smysl

← Předchozí  

1 καί-C λαλέω-VAI-AAI3S κύριος-N2--NSM πρός-P *μωυσῆς-N1M-ASM λέγω-V1--PAPNSM

2 ἐν-P ἡμέρα-N1A-DSF εἷς-A1A-DSF ὁ- A--GSM μήν-N3--GSM ὁ- A--GSM πρῶτος-A1--GSMS νουμηνία-N1A-DSF ἵστημι-VF--FAI2S ὁ- A--ASF σκηνή-N1--ASF ὁ- A--GSN μαρτύριον-N2N-GSN

3 καί-C τίθημι-VF--FAI2S ὁ- A--ASF κιβωτός-N2--ASF ὁ- A--GSN μαρτύριον-N2N-GSN καί-C σκεπάζω-VF--FAI2S ὁ- A--ASF κιβωτός-N2--ASF ὁ- A--DSN καταπέτασμα-N3M-DSN

4 καί-C εἰςφέρω-VF--FAI2S ὁ- A--ASF τράπεζα-N1S-ASF καί-C προτίθημι-VF--FAI2S ὁ- A--ASF πρόθεσις-N3I-ASF αὐτός- D--GSF καί-C εἰςφέρω-VF--FAI2S ὁ- A--ASF λυχνία-N1A-ASF καί-C ἐπιτίθημι-VF--FAI2S ὁ- A--APM λύχνος-N2--APM αὐτός- D--GSF

5 καί-C τίθημι-VF--FAI2S ὁ- A--ASN θυσιαστήριον-N2N-ASN ὁ- A--ASN χρυσοῦς-A1C-ASN εἰς-P ὁ- A--ASN θυμιάω-V3--PAN ἐναντίον-P ὁ- A--GSF κιβωτός-N2--GSF καί-C ἐπιτίθημι-VF--FAI2S κάλυμμα-N3M-ASN καταπέτασμα-N3M-GSN ἐπί-P ὁ- A--ASF θύρα-N1A-ASF ὁ- A--GSF σκηνή-N1--GSF ὁ- A--GSN μαρτύριον-N2N-GSN

6 καί-C ὁ- A--ASN θυσιαστήριον-N2N-ASN ὁ- A--GPN κάρπωμα-N3M-GPN τίθημι-VF--FAI2S παρά-P ὁ- A--APF θύρα-N1A-APF ὁ- A--GSF σκηνή-N1--GSF ὁ- A--GSN μαρτύριον-N2N-GSN

8 καί-C περιτίθημι-VF--FAI2S ὁ- A--ASF σκηνή-N1--ASF καί-C πᾶς-A3--APN ὁ- A--APN αὐτός- D--GSF ἁγιάζω-VF--FAI2S κύκλος-N2--DSM

9 καί-C λαμβάνω-VF--FMI2S ὁ- A--ASN ἔλαιον-N2N-ASN ὁ- A--GSN χρίσμα-N3M-GSN καί-C χρίω-VF--FAI2S ὁ- A--ASF σκηνή-N1--ASF καί-C πᾶς-A3--APN ὁ- A--APN ἐν-P αὐτός- D--DSF καί-C ἁγιάζω-VF--FAI2S αὐτός- D--ASF καί-C πᾶς-A3--APN ὁ- A--APN σκεῦος-N3E-APN αὐτός- D--GSF καί-C εἰμί-VF--FMI3S ἅγιος-A1A-APN

10 καί-C χρίω-VF--FAI2S ὁ- A--ASN θυσιαστήριον-N2N-ASN ὁ- A--GPN κάρπωμα-N3M-GPN καί-C πᾶς-A3--APN αὐτός- D--GSN ὁ- A--APN σκεῦος-N3E-APN καί-C ἁγιάζω-VF--FAI2S ὁ- A--ASN θυσιαστήριον-N2N-ASN καί-C εἰμί-VF--FMI3S ὁ- A--ASN θυσιαστήριον-N2N-ASN ἅγιος-A1A-ASN ὁ- A--GPN ἅγιος-A1A-GPN

12 καί-C προςἄγω-VF--FAI2S *ἀαρών-N---ASM καί-C ὁ- A--APM υἱός-N2--APM αὐτός- D--GSM ἐπί-P ὁ- A--APF θύρα-N1A-APF ὁ- A--GSF σκηνή-N1--GSF ὁ- A--GSN μαρτύριον-N2N-GSN καί-C λούω-VF--FAI2S αὐτός- D--APM ὕδωρ-N3T-DSN

13 καί-C ἐνδύω-VF--FAI2S *ἀαρών-N---ASM ὁ- A--APF στολή-N1--APF ὁ- A--APF ἅγιος-A1A-APF καί-C χρίω-VF--FAI2S αὐτός- D--ASM καί-C ἁγιάζω-VF--FAI2S αὐτός- D--ASM καί-C ἱερατεύω-VF--FAI3S ἐγώ- P--DS

14 καί-C ὁ- A--APM υἱός-N2--APM αὐτός- D--GSM προςἄγω-VF--FAI2S καί-C ἐνδύω-VF--FAI2S αὐτός- D--APM χιτών-N3W-APM

15 καί-C ἀλείφω-VF--FAI2S αὐτός- D--APM ὅς- --ASM τρόπος-N2--ASM ἀλείφω-VAI-AAI2S ὁ- A--ASM πατήρ-N3--ASM αὐτός- D--GPM καί-C ἱερατεύω-VF--FAI3P ἐγώ- P--DS καί-C εἰμί-VF--FMI3S ὥστε-C εἰμί-V9--PAN αὐτός- D--DPM χρῖσμα-N3M-NSN ἱερατεία-N1A-GSF εἰς-P ὁ- A--ASM αἰών-N3W-ASM εἰς-P ὁ- A--APF γενεά-N1A-APF αὐτός- D--GPM

16 καί-C ποιέω-VAI-AAI3S *μωυσῆς-N1M-NSM πᾶς-A3--APN ὅσος-A1--APN ἐντέλλομαι-VAI-AMI3S αὐτός- D--DSM κύριος-N2--NSM οὕτως-D ποιέω-VAI-AAI3S

17 καί-C γίγνομαι-VBI-AMI3S ἐν-P ὁ- A--DSM μήν-N3--DSM ὁ- A--DSM πρῶτος-A1--DSMS ὁ- A--DSN δεύτερος-A1A-DSN ἔτος-N3E-DSN ἐκπορεύομαι-V1--PMPGPM αὐτός- D--GPM ἐκ-P *αἴγυπτος-N2--GSF νουμηνία-N1A-DSF ἵστημι-VCI-API3S ὁ- A--NSF σκηνή-N1--NSF

18 καί-C ἵστημι-VAI-AAI3S *μωυσῆς-N1M-NSM ὁ- A--ASF σκηνή-N1--ASF καί-C ἐπιτίθημι-VAI-AAI3S ὁ- A--APF κεφαλίς-N3D-APF καί-C δια ἐνβάλλω-VBI-AAI3S ὁ- A--APM μοχλός-N2--APM καί-C ἵστημι-VAI-AAI3S ὁ- A--APM στῦλος-N2--APM

19 καί-C ἐκτείνω-VAI-AAI3S ὁ- A--APF αὐλαία-N1A-APF ἐπί-P ὁ- A--ASF σκηνή-N1--ASF καί-C ἐπιτίθημι-VAI-AAI3S ὁ- A--ASN κατακάλυμμα-N3M-ASN ὁ- A--GSF σκηνή-N1--GSF ἐπί-P αὐτός- D--GSF ἄνωθεν-D καθά-D συντάσσω-VAI-AAI3S κύριος-N2--NSM ὁ- A--DSM *μωυσῆς-N1M-DSM

20 καί-C λαμβάνω-VB--AAPNSM ὁ- A--APN μαρτύριον-N2N-APN ἐνβάλλω-VBI-AAI3S εἰς-P ὁ- A--ASF κιβωτός-N2--ASF καί-C ὑποτίθημι-VAI-AAI3S ὁ- A--APM διωστήρ-N3--APM ὑπό-P ὁ- A--ASF κιβωτός-N2--ASF

21 καί-C εἰςφέρω-VAI-AAI3S ὁ- A--ASF κιβωτός-N2--ASF εἰς-P ὁ- A--ASF σκηνή-N1--ASF καί-C ἐπιτίθημι-VAI-AAI3S ὁ- A--ASN κατακάλυμμα-N3M-ASN ὁ- A--GSN καταπέτασμα-N3M-GSN καί-C σκεπάζω-VAI-AAI3S ὁ- A--ASF κιβωτός-N2--ASF ὁ- A--GSN μαρτύριον-N2N-GSN ὅς- --ASM τρόπος-N2--ASM συντάσσω-VAI-AAI3S κύριος-N2--NSM ὁ- A--DSM *μωυσῆς-N1M-DSM

22 καί-C τίθημι-VAI-AAI3S ὁ- A--ASF τράπεζα-N1S-ASF εἰς-P ὁ- A--ASF σκηνή-N1--ASF ὁ- A--GSN μαρτύριον-N2N-GSN ἐπί-P ὁ- A--ASN κλίτος-N3E-ASN ὁ- A--GSF σκηνή-N1--GSF ὁ- A--GSN μαρτύριον-N2N-GSN ὁ- A--ASN πρός-P βορέας-N1T-ASM ἔξωθεν-D ὁ- A--GSN καταπέτασμα-N3M-GSN ὁ- A--GSF σκηνή-N1--GSF

23 καί-C προτίθημι-VAI-AAI3S ἐπί-P αὐτός- D--GSF ἄρτος-N2--APM ὁ- A--GSF πρόθεσις-N3I-GSF ἔναντι-P κύριος-N2--GSM ὅς- --ASM τρόπος-N2--ASM συντάσσω-VAI-AAI3S κύριος-N2--NSM ὁ- A--DSM *μωυσῆς-N1M-DSM

24 καί-C τίθημι-VAI-AAI3S ὁ- A--ASF λυχνία-N1A-ASF εἰς-P ὁ- A--ASF σκηνή-N1--ASF ὁ- A--GSN μαρτύριον-N2N-GSN εἰς-P ὁ- A--ASN κλίτος-N3E-ASN ὁ- A--GSF σκηνή-N1--GSF ὁ- A--ASN πρός-P νότος-N2--ASM

25 καί-C ἐπιτίθημι-VAI-AAI3S ὁ- A--APM λύχνος-N2--APM αὐτός- D--GSF ἔναντι-P κύριος-N2--GSM ὅς- --ASM τρόπος-N2--ASM συντάσσω-VAI-AAI3S κύριος-N2--NSM ὁ- A--DSM *μωυσῆς-N1M-DSM

26 καί-C τίθημι-VAI-AAI3S ὁ- A--ASN θυσιαστήριον-N2N-ASN ὁ- A--ASN χρυσοῦς-A1C-ASN ἐν-P ὁ- A--DSF σκηνή-N1--DSF ὁ- A--GSN μαρτύριον-N2N-GSN ἀπέναντι-P ὁ- A--GSN καταπέτασμα-N3M-GSN

27 καί-C θυμιάω-VAI-AAI3S ἐπί-P αὐτός- D--GSN ὁ- A--ASN θυμίαμα-N3M-ASN ὁ- A--GSF σύνθεσις-N3I-GSF καθάπερ-D συντάσσω-VAI-AAI3S κύριος-N2--NSM ὁ- A--DSM *μωυσῆς-N1M-DSM

29 καί-C ὁ- A--ASN θυσιαστήριον-N2N-ASN ὁ- A--GPN κάρπωμα-N3M-GPN τίθημι-VAI-AAI3S παρά-P ὁ- A--APF θύρα-N1A-APF ὁ- A--GSF σκηνή-N1--GSF

33 καί-C ἵστημι-VAI-AAI3S ὁ- A--ASF αὐλή-N1--ASF κύκλος-N2--DSM ὁ- A--GSF σκηνή-N1--GSF καί-C ὁ- A--GSN θυσιαστήριον-N2N-GSN καί-C συντελέω-VAI-AAI3S *μωυσῆς-N1M-NSM πᾶς-A3--APN ὁ- A--APN ἔργον-N2N-APN

34 καί-C καλύπτω-VAI-AAI3S ὁ- A--NSF νεφέλη-N1--NSF ὁ- A--ASF σκηνή-N1--ASF ὁ- A--GSN μαρτύριον-N2N-GSN καί-C δόξα-N1S-GSF κύριος-N2--GSM πίμπλημι-VSI-API3S ὁ- A--NSF σκηνή-N1--NSF

35 καί-C οὐ-D δύναμαι-VSI-API3S *μωυσῆς-N1M-NSM εἰςἔρχομαι-VB--AAN εἰς-P ὁ- A--ASF σκηνή-N1--ASF ὁ- A--GSN μαρτύριον-N2N-GSN ὅτι-C ἐπισκιάζω-V1I-IAI3S ἐπί-P αὐτός- D--ASF ὁ- A--NSF νεφέλη-N1--NSF καί-C δόξα-N1S-GSF κύριος-N2--GSM πίμπλημι-VSI-API3S ὁ- A--NSF σκηνή-N1--NSF

36 ἡνίκα-D δέ-X ἄν-X ἀναβαίνω-VZI-AAI3S ὁ- A--NSF νεφέλη-N1--NSF ἀπό-P ὁ- A--GSF σκηνή-N1--GSF ἀναζευγνύω-VAI-AAI3P ὁ- A--NPM υἱός-N2--NPM *ἰσραήλ-N---GSM σύν-P ὁ- A--DSF ἀπαρτία-N1A-DSF αὐτός- D--GPM

37 εἰ-C δέ-X μή-D ἀναβαίνω-VZI-AAI3S ὁ- A--NSF νεφέλη-N1--NSF οὐ-D ἀναζευγνύω-VAI-AAI3P ἕως-P ὁ- A--GSF ἡμέρα-N1A-GSF ὅς- --GSF ἀναβαίνω-VZI-AAI3S ὁ- A--NSF νεφέλη-N1--NSF

38 νεφέλη-N1--NSF γάρ-X εἰμί-V9--IAI3S ἐπί-P ὁ- A--GSF σκηνή-N1--GSF ἡμέρα-N1A-GSF καί-C πῦρ-N3--NSN εἰμί-V9--IAI3S ἐπί-P αὐτός- D--GSF νύξ-N3--GSF ἐναντίον-P πᾶς-A3--GSM *ἰσραήλ-N---GSM ἐν-P πᾶς-A1S-DPF ὁ- A--DPF ἀναζυγή-N1--DPF αὐτός- D--GPM

← Předchozí  

   Studovat vnitřní smysl
Swedenborg

Hlavní výklad ze Swedenborgových prací:

Arcana Coelestia 10832


Další odkazy Swedenborga k této kapitole:

Arcana Coelestia 2165, 3147, 3708, 4197, 4677, 5922, 6723, ...

Apocalypse Revealed 378, 392, 468, 490, 529, 629, 669, ...

Doctrine of Life 59

True Christian Religion 284, 323, 670, 707


Odkazy ze Swedenborgových nevydaných prací:

Apocalypse Explained 375, 392, 475, 504, 594, 700, 799

Jiný komentář

  Příběhy:



Skočit na podobné biblické verše

Genesis 6:22

Exodus 12:2, 13:21, 22, 16:10, 25:30, 26:33, 35, 36, 27:1, 9, 20, 28:41, 29:4, 7, 8, 9, 43, 30:6, 7, 18, 28, 29, 31:7, 35:4, 10, 39:32, 40:1, 17

Leviticus 1:1, 5, 8:9, 13, 21, 24:5

Numbers 1:19, 4:5, 7:1, 8:2, 3, 9:15, 16, 10:34, 25:13

Deuteronomy 10:5

2 Samuel 7:6

1 Kings 6:9, 14, 8:10, 11

2 Chronicles 29:3

Psalms 26:8

Isaiah 4:5, 57:15

Ezekiel 40:1, 47, 43:4, 5, 45:18

Mark 9:7

Romans 4

Hebrews 2, 4

Revelation 15:8

Zdroje pro rodiče a učitele

Zde uvedené položky jsou poskytnuty se svolením našich přátel z General Church of the New Jerusalem. Můžete prohledávat/procházet celou knihovnu kliknutím na odkaz this link.


 Altars of Burnt Offering and Incense in the Tabernacle
Coloring Page | Ages 7 - 14

 Correspondences of Fire
Illustration of three stories in the Word that relate to fire. (Quotations are the King James translation.)
Coloring Page | Ages 7 - 14

 Coverings of the Tabernacle
Coloring Page | Ages 7 - 14

 Lighting the Golden Lampstand
Coloring Page | Ages 7 - 14

 Overview of Lead and Guide Us Levels A B C for Ages 3-14
Overview of the Youth Journey Program "Lead and Guide Us", Levels A, B and C, for ages 3-14. Suitable for Sunday schools, camps, classrooms and families.
Sunday School Lesson | Ages 3 - 14

 Priests Washing Hands and Feet at the Laver
Coloring Page | Ages 7 - 14

 Set Bread Upon It
Coloring Page | Ages 7 - 14

 Tabernacle Layout
Coloring Page | Ages 7 - 14

 The Altar of Burnt Offering
Coloring Page | Ages 7 - 14

 The Glory of the Lord Fills the Tabernacle
Coloring Page | Ages 7 - 14

 The Laver in the Tabernacle
Coloring Page | Ages 7 - 14

 The Tabernacle and the Ark of the Testimony
Lesson outline provides teaching ideas with questions for discussion, projects, and activities.
Sunday School Lesson | Ages 7 - 10

 The Table of Shewbread
Coloring Page | Ages 7 - 14

Bible

 

Isaiah 4:5

Greek OT: LXX [A] Accented Roots & Parsing         

Studovat vnitřní smysl

← Předchozí    Celá kapitola    Další →

5 καί-C ἥκω-VF--FAI3S καί-C εἰμί-VF--FMI3S πᾶς-A3--NSM τόπος-N2--NSM ὁ- A--GSN ὄρος-N3E-GSN *σιων-N---GSF καί-C πᾶς-A3--APN ὁ- A--APN περικύκλῳ-D αὐτός- D--GSF σκιάζω-VF2-FAI3S νεφέλη-N1--NSF ἡμέρα-N1A-GSF καί-C ὡς-D καπνός-N2--GSM καί-C ὡς-D φῶς-N3T-GSN πῦρ-N3--GSN καίω-V1--PMPGSM νύξ-N3--GSF πᾶς-A1S-DSF ὁ- A--DSF δόξα-N1S-DSF σκεπάζω-VC--FPI3S

   Studovat vnitřní smysl

Explanation of Isaiah 4      

Napsal(a) Rev. John H. Smithson

THE EXPLANATION of Isaiah Chapter 4

(Note: Rev. Smithson's translation of the Isaiah text is appended below the explanation)

1. AND seven women shall take hold of one man in that day, saying, Our own bread will we eat, and with our own raiment will we be clothed: only let us be called by your name, to take away our reproach.

VERSE 1. The subject here treated of is concerning the end of the church, when there is no longer any truth, for these words precede, "Your men shall fall by the sword, and your strength in the war", by which is signified that the understanding of truth would be destroyed by falsities, so that there would be no longer resistance in combats; and it follows "In that day the Germ of Jehovah shall be for beauty and glory", which being said concerning the advent of the Lord, signifies that truth should spring up anew in the church; by "seven women taking hold of one man", is signified that from affection they would desire and seek Truth, but would not find it; "man" (ish) denoting Truth; "women", affections or desires for Truth and "seven", what is holy. That they would not find instruction in genuine Truths, and thereby spiritual nourishment, is signified by their saying - "Our own bread will we eat and with our own raiment will we be clothed"; "bread" denoting instruction and spiritual nourishment; and "raiment", truth clothing good. That it is only [genuine] Truth which can be applied, and by application conjoined, is signified by "only let us be called by your name", or "let your name be named upon us"; and inasmuch as all honour is from the spiritual affection of Truth and the conjunction thence derived, and as otherwise there is no honour, therefore it is said - "Take away our reproach." Apocalypse Explained 555.

Seven women. - The ground and reason why the number "seven" signifies holy things, or what is holy, and, in an opposite sense, what is profane, is from, the signification of numbers in the world of spirits. In that world every number involves something. Numbers both simple and compound have occasionally appeared visibly to me, once also in a long series, and I wondered what they signified, and it was said that they existed from angelic discourse. ["Women", whether called daughters or virgins, signify either the affections of Truth or of Good, according to the subject, whether Zion or Jerusalem, etc., with which they are mentioned. See above, Chapter 1:8, the Exposition.]

This was known to the most ancient people who were celestial men, and discoursed with angels, and hence they formed ecclesiastical computation by numbers, whereby they expressed as to universals those things which by words they expressed as to particulars. But what each number had involved, did not remain with posterity, only what was signified by the simple numbers, as two, three, six, seven, eight, twelve, and hence twenty-four, seventy-two, and seventy-seven, especially that by "seven" is signified what is most holy, namely, in the supreme sense, the Divine Itself, and, in the representative sense, the celestial principle of love. Hence it is that the state of the celestial man was signified by the "seventh" or Sabbath day, as shown above, Arcana Coelestia 84-87. Arcana Coelestia 5205.

Let us be called by your name. - To be called by a "name", in the Word, signifies to be imbued with the nature and quality of him by whose name we are called. Thus to be called a Christian means to be imbued with the nature and quality of Christ. Those who separate the name from the nature, or who live not in agreement with the precepts and nature of Him by whose name they are called, are Christians in name only and not in reality, and cannot have "their names (which means the quality of faith, and charity from the Lord, Arcana Coelestia 6674) written in heaven"; (Luke 10:20) that is, cannot, be saved, because by an evil life they have contracted a nature contrary to that which prevails in heaven. To have "the Lord's new name written upon us", (Revelation 3:12) is to be so imbued with His nature and spirit as to worship Him alone. See Apocalypse Revealed 196. See also Arcana Coelestia 2009. Apocalypse Explained 256, 436, 563, 806.

2. In that day shall the Germ of Jehovah be for beauty and glory, and the fruit of the land for magnificence and for adornment to the escaped of Israel.

Verse 2. The "Germ of Jehovah which shall be for beauty and glory", signifies the Truth of the church; and the "fruit of the land which shall be for magnificence and adornment", signifies the Good of the church: as "Israel" signifies the spiritual church, it is evident that it is Truth and Good, and not the "germ and fruit of the land" which shall be for "beauty, glory, magnificence, and adornment." When it is said that "Truth and Good are of the church", the truth of faith and the good of love are understood, for all truth is of faith and all good is of love. Apocalypse Explained 304.

For beauty and glory, for magnificence and adornments - It should be known that all things in the Lord's kingdom have relation either to Goodness or to Truth, that is, to those things which are of love, and which are of the faith which has charity for its ground. Those things which have relation to Goodness, or which are of love, are called celestial; but the things which have relation to Truth, or which are of faith springing from charity, are called spiritual. Inasmuch a in all things of the Word, even in the most minute particulars, the Lord's kingdom is treated of, and, in the supreme sense, the Lord Himself; and as the Lord's kingdom is the marriage of Goodness and Truth, which is the heavenly marriage, and as in the Lord is the Divine Marriage from which the heavenly marriage comes, therefore that marriage is in all things of the Word, which is especially obvious in the Prophets and in the Psalms, where repetitions of the same thing occur with only a change of expressions or words; such as "joy and gladness", "nations and peoples", "beauty and glory", "magnificence and adornment", etc. But these repetitions are by no means empty tautologies, for one expression signifies what is celestial, namely, that which is of love or goodness, and the other what is spiritual, namely, that which is of the faith of charity or of truth. Hence it is evident how the heavenly marriage, that is, the Lord's kingdom, is in every particular of the Word, and, in the supreme sense, the Divine Marriage itself, or the Lord. Arcana Coelestia 4137.

3. And it shall come to pass, whosoever is left in Zion, and remains in Jerusalem, shall be called holy; every one that is written among the living in Jerusalem :

Verses 2, 3. The escaped of Israel, the left in Zion, and he that remains in Jerusalem, etc. Mention is made of "remains " and also of "residues" in the Word throughout, but by the former and the latter have been understood only remains and residues of a people or nation according to the letter, whilst it has been heretofore altogether unknown that, in the spiritual sense, they signify goods and truths in the interior man stored up by the Lord, as in the following passages: "In that day shall the Germ of Jehovah be for beauty and glory, and the fruit of the land for magnificence and for adornment to the escaped of Israel; and it shall come to pass, whosoever is left in Zion, and remains in Jerusalem, shall be called holy; every one written for life, or among the living in Jerusalem." (Isaiah 4:2, 3) "They that were left in Zion, and they that remained in Jerusalem" were in no wise made "holy", nor more "written for life" or "among the living" than the rest; whence it is plain that by those who were "left" and who were "remaining", are meant the things that were "holy and written for life", or "among the living", which things are Goods conjoined to Truths in the interior man, stored up by the Lord. Arcana Coelestia 5897.

Deliverance is effected by remains, that is, by Goods and Truths stored up with man by the Lord; they who receive those Goods and Truths, that is, who suffer them to be implanted in their interiors, escape damnation, and are amongst the residues. Hence it is that mention is made of "the escaped" in the Word throughout, where "residues and remains" are spoken of, as in Isaiah 4:2, 3. Arcana Coelestia 5899.

[In respect to remains, see also above, Chapter 1:9, the Exposition.]

4. When the Lord shall have washed away the filth of the daughters of Zion; and shall have purged the bloods of Jerusalem from the midst of her, by the spirit of judgment, and by the spirit of burning.

Verse 4. To "wash away the filth of the daughters of Zion", signifies to purify the affections of those who are of the celestial church from the evils of the love of self; "filth" denoting the evil of the love of self; "daughters", the affections; and "Zion", the church principled in love to the Lord, which is thence called the celestial church. To "purge the bloods of Jerusalem", signifies to purify the same from the falsities of evil; "by the spirit of judgment, and by the spirit of burning", signifies by the understanding of truth and by the affection of truth; "spirit" denoting the Divine Truth proceeding from the Lord; the "spirit of judgment", the understanding of truth thence derived; and the "spirit of burning", the spiritual affection of truth, for it is this which produces expurgation. Apocalypse Explained 475.

Inasmuch as by "blood", in the genuine sense, is signified the holy [principle], so in the opposite sense, by "blood" and "bloods", are signified those things which occasion violence to it, and indeed from this ground, because by "shedding innocent blood" is signified to violate what is holy; on which account also wicked principles of life and profane principles of worship were called "bloods." That "blood" and "bloods" have such a signification, is evident from the following passage, Isaiah 4:4. Arcana Coelestia 4735 Arcana Coelestia 4735[1-15].

5. And Jehovah shall create upon every dwelling-place of Mount Zion, and upon all her assemblies, a cloud by day, and smoke; and the brightness of a flaming fire by night: and over all the Glory shall be a covering.

Verse 5. By "Zion" is also signified the church, as to the Word; the internal or spiritual sense of the Word, as to good, is understood by the "dwelling-place" thereof; the external or literal sense, as to truths, is understood by the "cloud by day", and as to good, by the "brightness of a flaming fire by night." This sense, forasmuch as it covers and is the repository of the spiritual sense, is called" a covering over all the Glory", denoting the spiritual sense. These are also said to be "created", because they are the truths of heaven and the church. Apocalypse Explained 294.

By the "dwelling-place of Mount Zion" is signified the good of the celestial church, and by the "assemblies" thereof are signified the truths of that good; the defence thereof lest it should be hurt from too much light or from too much shade, is signified by "the cloud in the daytime and by the smoke, and by the brightness of a flaming fire in the night"; and inasmuch as all spiritual good and truth is preserved from being hurt by natural good and truth, therefore it is said that "over all the Glory shall be a covering"; "glory" denoting spiritual good and truth. Apocalypse Explained 594.

6. And there shall be a tabernacle for a shade by day from the heat, and for a refuge, and a covert from storm and from rain.

Verse 6. As a "tabernacle" denotes the ultimate of Divine Truth which hides the interiors, its being , "for a shade by day from the heat, and for a refuge against inundation or storm and rain", denotes that man may be safe and not hurt. AC 9433.

Guard to prevent hurt from too much light or too much shade, is signified by "a cloud by day and by smoke, and the brightness of a flaming fire by night"; wherefore it is said that "over all the Glory shall be a covering", and that "the tabernacle shall be for a shade during the day from heat"; lest falsities should break in, ill consequence of too much light or too much shade, is signified by its "being in refuge and covert against inundation or storm and rain"; "inundation" and "rain" denoting the irruption of falsities. Apocalypse Explained 504

---
Isaiah Chapter 4

1. AND seven women shall take hold of one man in that day, saying, Our own bread will we eat, and with our own raiment will we be clothed: only let us be called by your name, to take away our reproach.

2. In that day shall the Germ of Jehovah be for beauty and glory, and the fruit of the land for magnificence and for adornment to the escaped of Israel.

3. And it shall come to pass, whosoever is left in Zion, and remains in Jerusalem, shall be called holy; every one that is written among the living in Jerusalem :

4. When the Lord shall have washed away the filth of the daughters of Zion; and shall have purged the bloods of Jerusalem from the midst of her, by the spirit of judgment, and by the spirit of burning.

5. And Jehovah shall create upon every dwelling-place of Mount Zion, and upon all her assemblies, a cloud by day, and smoke; and the brightness of a flaming fire by night: and over all the Glory shall be a covering.

6. And there shall be a tabernacle for a shade by day from the heat, and for a refuge, and a covert from storm and from rain.

Swedenborg

Hlavní výklad ze Swedenborgových prací:

The Inner Meaning of the Prophets and Psalms 4


Další odkazy Swedenborga k tomuto verši:

Arcana Coelestia 2445, 4391, 5922, 9433, 10198

Apocalypse Revealed 24, 468, 612, 674

The Doctrine of the New Jerusalem Regarding the Sacred Scripture 33

True Christian Religion 213, 776


Odkazy ze Swedenborgových nevydaných prací:

Apocalypse Explained 294, 405, 504, 539, 594, 799, 850, ...

Scriptural Confirmations 4, 39

Jiný komentář

  Příběhy:


  Související Knihy  (see all)


Skočit na podobné biblické verše

Exodus 13:21, 40:34, 35

Isaiah 25:4, 30:30, 32:2, 33:20

Zechariah 2:9


Přeložit: