Bible

 

Matas 12

Studie

   

1 Anuo metu sabato dieną Jėzus ėjo per javų lauką. Jo mokiniai buvo išalkę, tad skynė varpas ir valgė.

2 Tai pamatę, fariziejai Jam sakė: “Žiūrėk, Tavo mokiniai daro, kas per sabatą draudžiama”.

3 Jis jiems atsakė: “Ar neskaitėte, ką darė Dovydas ir jo palydovai, būdami išalkę?

4 Kaip jie įėjo į Dievo namus ir valgė padėtinės duonos, nors nevalia buvo jos valgyti nei jam, nei jo palydovams, o vien tik kunigams.

5 Arba, ar neskaitėte Įstatyme, jog per sabatą kunigai šventykloje pažeidžia sabatą ir nenusikalsta?

6 Bet sakau jums: čia daugiau negu šventykla!

7 Jei būtumėte supratę, ką reiškia ‘Aš noriu gailestingumo, o ne aukos’, nebūtumėte pasmerkę nekaltų.

8 Žmogaus Sūnus yra ir sabato Viešpats”.

9 Iš ten išėjęs, Jis atėjo į jų sinagogą.

10 Ir štai ten buvo žmogus padžiūvusia ranka. Jie paklausė Jėzų (kad galėtų apkaltinti): “Ar leistina sabato dieną gydyti?”

11 Jis jiems atsakė: “Kas iš jūsų, turėdamas vieną avį, jeigu ji per sabatą įkris į duobę, nestvers ir neištrauks?

12 O kaip daug brangesnis už avį žmogus! Todėl leistina daryti gera sabato dieną”.

13 Tada Jis tarė žmogui: “Ištiesk ranką!” Tas ištiesė, ir ji tapo sveika kaip ir antroji.

14 Tuomet išėję fariziejai tarėsi, kaip Jėzų pražudyti.

15 Tai sužinojęs, Jėzus pasitraukė iš ten. Didelės minios sekė paskui Jį, ir Jis visus išgydė,

16 bet įspėjo, kad Jo negarsintų.

17 Kad išsipildytų, kas buvo pasakyta per pranašą Izaiją:

18 “Štai mano išrinktasis tarnas, mano mylimasis, kuriuo gėrisi mano siela. Aš duosiu Jam savo Dvasią, ir Jis skelbs pagonims teisingumą.

19 Jis nesiginčys, nešauks, ir niekas gatvėje negirdės Jo balso.

20 Jis nenulauš palūžusios nendrės ir neužgesins rusenančio dagčio, kol nenuves teisingumo į pergalę;

21 o Jo vardas teiks viltį pagonims!”

22 Tuomet atvedė pas Jį demono apsėstąjį, kuris buvo aklas ir nebylys. Jėzus išgydė jį, ir šis prakalbo ir praregėjo.

23 Ištisos minios netvėrė iš nuostabos ir klausinėjo: “Ar nebus šitas Dovydo Sūnus?!”

24 Tai išgirdę, fariziejai sakė: “Jis išvaro demonus ne kitaip, kaip tik demonų valdovo Belzebulo jėga”.

25 Žinodamas jų mintis, Jėzus tarė: “Kiekviena suskilusi karalystė bus nusiaubta, ir joks suskilęs miestas ir namas neišsilaikys.

26 Jeigu tad šėtonas išvarinėtų šėtoną, irgi būtų savyje susiskaldęs. Kaipgi tada galėtų išsilaikyti jo karalystė?

27 Ir jeigu Aš išvarau demonus Belzebulo jėga, tai kieno jėga išvaro jūsų sūnūs? Todėl jie bus jūsų teisėjai.

28 Bet jeigu Aš išvarau demonus Dievo Dvasia, tai tikrai pas jus atėjo Dievo karalystė.

29 Argi gali kas nors įeiti į galiūno namus ir pasigrobti jo turtą, pirmiau nesurišęs galiūno? Tik tada jis apiplėš jo namus.

30 Kas ne su manimi, tas prieš mane, ir kas su manimi nerenka, tas barsto”.

31 “Sakau jums: kiekviena nuodėmė ir piktžodžiavimas bus žmonėms atleisti, bet piktžodžiavimas Dvasiai nebus jiems atleistas.

32 Jei kas tartų žodį prieš Žmogaus Sūnų, tam bus atleista, o kas kalbėtų prieš Šventąją Dvasią, tam nebus atleista nei šiame, nei būsimajame amžiuje.

33 Arba sakykite medį esant gerą ir jo vaisių gerą, arba sakykite medį esant blogą ir jo vaisių blogą, nes medis pažįstamas iš vaisių.

34 Angių išperos, kaip jūs galite kalbėti gera, būdami blogi?! Juk lūpos kalba tai, ko pertekusi širdis.

35 Geras žmogus iš gero širdies lobyno iškelia gera, o blogas iš blogo lobyno iškelia bloga.

36 Todėl sakau jums: teismo dieną žmonės turės duoti apyskaitą už kiekvieną pasakytą tuščią žodį.

37 Pagal savo žodžius būsi išteisintas ir pagal savo žodžius būsi pasmerktas”.

38 Tada kai kurie ašto žinovai ir fariziejai sakė: “Mokytojau, norime, kad parodytum ženklą”.

39 Jis jiems atsakė: “Pikta ir svetimaujanti karta ieško ženklo, bet nebus jai duota kito ženklo, kaip tik pranašo Jonos ženklas.

40 Kaip Jona išbuvo tris dienas ir tris naktis banginio pilve, taip ir Žmogaus Sūnus išbus tris dienas ir tris naktis žemės širdyje.

41 Ninevės žmonės teismo dieną prisikels drauge su šia karta ir ją pasmerks, nes jie atgailavo, išgirdę Jonos pamokslą, o štai čia daugiau negu Jona.

42 Pietų šalies karalienė teismo dieną prisikels drauge su šia karta ir ją pasmerks, nes ji atkeliavo nuo žemės pakraščių pasiklausyti Saliamono išminties, o štai čia daugiau negu Saliamonas”.

43 “Netyroji dvasia, išėjusi iš žmogaus, klaidžioja bevandenėse vietose, ieškodama poilsio, ir neranda.

44 Tada ji sako: ‘Grįšiu į savo namus, iš kur išėjau’. Sugrįžusi randa juos tuščius, iššluotus ir išpuoštus.

45 Tada eina, pasiima kitas septynias dvasias, dar piktesnes už save, ir įėjusios jos ten apsigyvena. Ir paskui tam žmogui darosi blogiau negu pirma. Taip atsitiks ir šiai piktai kartai”.

46 Jam tebekalbant minioms, štai Jo motina ir broliai stovėjo lauke ir norėjo su Juo pasikalbėti.

47 Tada kažkas pranešė Jam: “Štai Tavo motina ir broliai stovi lauke ir nori su Tavim pasikalbėti”.

48 Jis atsakė pranešusiam: “Kas yra mano motina ir kas yra mano broliai?”

49 Ir, ištiesęs ranką į savo mokinius, tarė: “Štai mano motina ir mano broliai!

50 Kiekvienas, kas vykdo mano dangiškojo Tėvo valią, yra mano brolis, ir sesuo, ir motina”.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Doctrine of the Sacred Scripture # 51

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 118  
  

51. 1. The Word is not understood apart from doctrine. That is because the Word in its literal sense consists of nothing but correspondent forms, in order for spiritual and celestial concepts to be present in it at the same time, and for each word to be a containing vessel and buttress of those concepts. In some places in the literal sense, therefore, we find not naked truths, but truths clothed, which we call appearances of truth. Many of these truths, too, are accommodated to the comprehension of simple folk, who do not elevate their thoughts above the kinds of things they see before their eyes. And some of them seem to involve contradictions, even though there is no contradiction in the Word when seen in its true light.

Moreover, in some places in the Prophets, we find also collections of place names and the names of people from which it is impossible to elicit any meaning, as from those passages presented in no. 15 above.

Since that is the nature of the Word in its literal sense, it can be seen therefore that it cannot be understood apart from doctrine.

[2] But let instances serve to illustrate this:

We are told that Jehovah repents (Exodus 32:12, 14, Jonah 3:9, 4:2). We are also told that Jehovah does not repent (Numbers 23:19, 1 Samuel 15:29). Without doctrine these declarations are not brought into accord.

We are told that Jehovah visits the iniquity of the fathers upon the children to the third and fourth generation (Numbers 14:18). And we are told that the father shall not die for the son, nor the son for the father, but everyone for his own sin (Deuteronomy 24:16). In the light of doctrine these declarations do not conflict, but are in harmony.

[3] Jesus says,

Ask, and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and it will be opened to you. Everyone...who asks receives, and he who seeks finds, and to him who knocks it will be opened. (Matthew 7:7-8, cf. 21:21-22)

Without doctrine one might believe that everyone receives what he asks for. But doctrine teaches us to believe that a person is given whatever he asks for, not on his own, but in response to the Lord. For this, too, the Lord teaches:

If you abide in Me, and My words abide in you, you will ask what you will, and it shall be done for you. (John 15:7)

[4] The Lord says,

Blessed are the poor, for (theirs) is the kingdom of God. (Luke 6:20)

Without doctrine one could think that heaven is for the poor and not for the rich. But doctrine teaches us that the poor in spirit are meant, for the Lord says,

Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven. (Matthew 5:3)

[5] The Lord says,

Judge not, that you be not judged. ...with what judgment you judge, you will be judged. (Matthew 7:1-2, cf. Luke 6:37)

Without doctrine this injunction could be used to assert that one must not say of evil that it is evil, thus that one must not judge an evil person to be evil. But in the light of doctrine one is permitted to judge, only to do so justly. For the Lord says, “judge with righteous judgment” (John 7:24).

[6] Jesus says,

...do not be called teacher; for one is your teacher, the Christ.... Do not call anyone on earth your father; for one...in heaven is your Father. And do not be called masters; for one is your master, the Christ. (Matthew 23:8-10)

Without doctrine it would not be lawful to call anyone teacher, father, or master. But we know from doctrine that it is lawful in a natural sense, but not in a spiritual sense.

[7] Jesus said to His disciples,

...when the Son of man sits on the throne of His glory, you...will also sit on twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel. (Matthew 19:28)

One could conclude from these words that the Lord’s disciples will also sit in judgment, when in fact they can judge no one. Doctrine, therefore, must reveal this mystery by showing that the Lord alone, who is omniscient and knows the hearts of all, will judge, and that His twelve disciples mean the church in respect to all the truths and goods it has from the Lord through the Word. Doctrine concludes from this that those truths and goods will judge everyone, in accordance with the Lord’s words in John 3:17-18, 12:47-48.

[8] Someone who reads the Word apart from doctrine does not know how the declarations made in the Prophets regarding the Jewish nation and Jerusalem hang together, that the church in that nation and its seat in that city will remain to eternity, as in the following places:

...Jehovah...will visit His flock, the house of Judah, and will make them as His glorious horse in battle. From him comes the cornerstone, from him the tent peg, and from him the bow of war.... (Zechariah 10:3-4, 6-7)

...behold, I am coming to dwell in your midst.... And Jehovah will make Judah His inheritance..., and will again choose Jerusalem. (Zechariah 2:10-12)

It will come to pass in that day that the mountains shall drip with new wine, and the hills flow with milk.... But Judah shall abide forever, and Jerusalem from generation to generation. (Joel 3:18-20)

Behold, the days are coming..., that I will sow the house of Israel and the house of Judah with the seed of man..., when I will make a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah.... And this is the covenant that I will make...: I will put My law among them, and write it on their hearts; and I will be their God, and they shall be My people. (Jeremiah 31:27, 31, 33)

In that day ten men from every language of the nations shall grasp the sleeve of a Jewish man, saying, “Let us go with you, for we have heard that God is with you.” (Zechariah 8:22-23)

And so on elsewhere, as in Isaiah 44:24, 26, 49:22-23, 65:9, 66:20, 22; Jeremiah 3:18, 23:5, 50:19-20; Nahum 1:15; Malachi 3:4. The subject in these places is the Lord’s advent, and the church’s then remaining to eternity.

[9] The opposite, however, is said in a number of other places, of which we will cite only the following: I will hide My face from them, I will see what their posterity will be, for they are a perverse generation, children in whom is no faith.... I would have said, “I will cast them into the farthest corners, I will make the memory of them to cease from among men.” ....For they are a nation void of counsel, nor is there any understanding in them.... ...their vine is of the vine of Sodom and of the fields of Gomorrah; their grapes are grapes of gall, their clusters are bitter. Their wine is the venom of dragons, and the cruel poison of asps. Is this not laid up in store with Me, sealed up among My treasures? Vengeance is Mine, and retribution. (Deuteronomy 32:20-35)

This is said of that same nation. And the like elsewhere, as in Isaiah 3:1-2, 8, 5:3-6; Deuteronomy 9:5-6; Matthew 12:39, 23:27-28; John 8:44. And everywhere in Jeremiah and Ezekiel.

But these declarations that appear contradictory will be seen to be in harmony in the light of doctrine, which teaches that Israel and Judah in the Word do not mean Israel and Judah, but the church in both senses — in one sense that it has been destroyed, and in the other that the Lord is going to establish it.

Other passages like these occur in the Word, which make clearly apparent that the Word is not understood apart from doctrine.

  
/ 118  
  

Thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.