Bible

 

Išėjimas 31

Studie

   

1 Ir Viešpats kalbėjo Mozei:

2 “Aš pašaukiau vardu Hūro sūnaus Ūrio sūnų Becalelį iš Judo giminės

3 ir jį pripildžiau Dievo dvasios, išminties, sumanumo, pažinimo ir amato išmanymo,

4 kad sugebėtų viską padaryti iš aukso, sidabro, vario,

5 brangių akmenų ir medžio.

6 Daviau jam padėjėją Ahisamako sūnų Oholiabą iš Dano giminės; kiekvienam daviau išmintį padaryti viską, apie ką tau kalbėjau.

7 Jie padarys Susitikimo palapinę, Liudijimo skrynią, jos dangtį ir visus palapinės reikmenis:

8 stalą su jo priedais, gryno aukso žvakidę su jos priedais, aukurus smilkymui

9 ir deginamosioms aukoms bei visus jų reikmenis, praustuvę su jos stovu,

10 tarnavimo apdarus ir šventus drabužius kunigui Aaronui ir jo sūnums, kad būtų man kunigais,

11 patepimo aliejų, kvepiančius smilkalus šventyklai­viską, ką tau įsakiau, jie padarys”.

12 Viešpats toliau kalbėjo Mozei:

13 “Kalbėk izraelitams: ‘Privalote laikytis sabato, nes tai yra ženklas tarp manęs ir jūsų kartų kartoms, kad žinotumėte, jog Aš esu Viešpats, kuris jus pašventinu.

14 Laikykitės sabato, nes jis šventas; kas jį suterš, turi mirti. Kas dirbs tą dieną, bus išnaikintas iš savo tautos.

15 Šešias dienas dirbsite, o septintoji diena yra sabatas­poilsis, pašvęstas Viešpačiui. Kiekvienas, kuris dirbs sabato dieną, turi mirti.

16 Izraelitai privalo laikytis sabato per visas savo kartas kaip amžinos sandoros

17 tarp manęs ir Izraelio vaikų. Nes Viešpats per šešias dienas sukūrė dangų ir žemę, o septintąją dieną ilsėjosi ir atsigaivino’ ”.

18 Baigęs kalbėti, Viešpats davė Mozei ant Sinajaus kalno dvi akmenines liudijimo plokštes, parašytas Dievo pirštu.

   

Komentář

 

God

  
Ancient of Days, by William Blake

When the Bible speaks of "Jehovah," it is representing love itself, the inmost love that is the essence of the Lord. That divine love is one, whole and complete in itself, and Jehovah also is one, a name applied only to the Lord. The divine love expresses itself in the form of wisdom. Love, then, is the essence of God -- His inmost. Wisdom -- the loving understanding of how to put love into action -- is slightly more external, giving love a way to express itself. Wisdom, however, is expressed in a great variety of thoughts and ideas, what the Writings collectively call divine truth. There are also many imaginary gods, and sometimes angels and people can be called gods (the Lord said Moses would be as a god to Aaron). So when the Bible calls the Lord "God," it is in most cases referring to divine truth. In other cases, "God" has reference to what is called the divine human. The case there is this: As human beings, we cannot engage the Lord directly as divine love. It is too powerful and too pure. Instead, we have to approach Him by understanding Him through divine truth. Divine truth, then, is the Lord in human form, a form we can approach and understand. Thus "God" is also used in reference to this human aspect, because it is an expression of truth.

Přehrát video

This video is a product of the New Christian Bible Study Corporation. Follow this link for more information and more explanations - text, pictures, audio files, and videos: www.newchristianbiblestudy.org

Přehrát video

This video is a product of the New Christian Bible Study Corporation. Follow this link for more information and more explanations - text, pictures, audio files, and videos: www.newchristianbiblestudy.org

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 10353

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

10353. Verses 12-18 And Jehovah spoke to Moses, saying, And you, speak to the children of Israel, saying, Surely you shall keep My sabbaths; for it is a sign between Me and you [throughout] your generations, that you may know that I Jehovah am sanctifying you. And you shall keep the sabbath, for it is holy to you. He who profanes it must certainly die; for everyone who does work on that [day], that soul will be cut off from the midst of his people. Work shall be done for six days, and on the seventh day there is the sabbath of rest 1 , holy to Jehovah; whoever does any work on the sabbath day must certainly die. And the children of Israel shall keep the sabbath, observing the sabbath [throughout] their generations, the covenant of an age 2 . This is a sign between Me and the children of Israel into an age 3 ; for in six days Jehovah made heaven and earth, and on the seventh day He rested and recovered His breath. And He gave to Moses, when He had finished talking to him on Mount Sinai, the two tablets of the Testimony, the tablets of stone, written with the finger of God.

'And Jehovah spoke to Moses, saying' means enlightenment and perception from the Lord through the Word. 'And you, speak to the children of Israel, saying' means information provided by means of the Word to those who belong to the Church. 'Surely you shall keep My sabbaths' means thought which is holy and goes on unceasingly regarding the union of Divinity itself to the Lord's Human. 'For it is a sign between Me and you' means that it is the chief means by which those who belong to the Church are recognized in heaven. '[Throughout your generations' means within every single thing of the Church. 'That you may know that I Jehovah am sanctifying you' means the Lord's Divine Human, which all things of heaven and the Church look to as their one and only Source.] 'And you shall keep the sabbath' means that the Lord's Divine Human is to be worshipped. 'For it is holy to you' means the Source of all the goodness and truth which compose the Church. 'He who profanes it' means being led by self and one's own loves, and not by the Lord. 'Must certainly die' means being separated from heaven, and spiritual death. 'Everyone who does work on that day' means those who turn away from heavenly loves to bodily and worldly loves. 'That soul will be cut off from the midst of his people' means that not heaven and the Church but hell resides with that person. 'Work shall be done for six days' means the state which comes before and is preparatory to the heavenly marriage. 'And on the seventh day there is the sabbath of rest' means the state of good that has been the end in view, thus the state when a person becomes an embodiment of the Church and enters heaven. 'Holy to Jehovah' means the Divine. 'Whoever does any work on the sabbath day must certainly die' means being led by self and by one's own loves, and not by the Lord, [and spiritual death is the result.] 'And the children of Israel shall keep the sabbath, observing the sabbath [throughout] their generations' means that the truly essential thing of the Church is the acknowledgement of the union of the Divine itself within the Lord's Human, and that this acknowledgement must be present in every single part of worship. 'The covenant of an age' means being joined to the Lord to eternity. 'This is a sign between Me and the children of Israel into an age' means that this is the means by which those who belong to the Church are distinguished from those who do not belong to the Church. 'For in six days Jehovah made heaven and earth' means the state of conflict and labour while the Church is being established. 'And on the seventh day He rested and recovered His breath' means the state of good when the Church has been established, or when a person has been regenerated. 'And He gave to Moses, when He had finished talking to him from Mount Sinai, the two tablets of the Testimony' means a joining of the Lord to a person by means of the Word. 'The tablets of stone, written with the finger of God' means the Divine Truth there, coming from the Lord Himself.

Poznámky pod čarou:

1. literally, sabbath of sabbath

2. i.e. a perpetual covenant

3. i.e. forever

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.