Bible

 

Metjū 7

Studie

   

1 Netiesājiet, lai jūs netiktu tiesāti!

2 Kādu tiesu jūs spriedīsiet, tāda jums tiks spriesta, un ar kādu mēru jūs mērīsiet, ar tādu jums tiks atmērīts.

3 Bet ko tu raugi skabargu sava brāļa acī, bet baļķi savā acī neredzi?

4 Vai arī kā tu vari sacīt savam brālim: atļauj man izvilkt skabargu no tavas acs! Un, lūk, baļķis ir tavā acī?

5 Liekuli, izmet vispirms baļķi no savas acs un tad lūko izvilkt skabargu no sava brāļa acs!

6 Nedodiet svētumu suņiem un nemetiet pērles cūkām, ka viņas kādreiz tās nesamītu kājām un atgriezušās jūs nesaplosītu!

7 Lūdziet, un jums tiks dots, meklējiet, un jūs atradīsiet, klauvējiet, un jums tiks atvērts!

8 Jo katrs, kas lūdz, saņem, kas meklē - atrod, un kas klauvē, tam tiek atvērts.

9 Vai starp jums ir cilvēks, kas pasniegtu savam dēlam akmeni, ja tas lūgtu maizi?

10 Vai arī kas dotu čūsku, ja viņš lūgtu zivi?

11 Ja tad jūs, kas esat ļauni, protat saviem bērniem dot labas dāvanas, cik daudz vairāk jūsu Tēvs, kas debesīs, dos labu tiem, kas Viņu lūdz!

12 Tātad visu, ko jūs vēlaties, lai cilvēki jums darītu, dariet jūs viņiem, jo tā ir bauslība un pravieši!

13 Ieejiet caur šaurajiem vārtiem, jo plaši ir vārti un plats ir ceļš, kas ved pazušanā; un ir daudzi, kas pa to iet.

14 Cik šauri ir vārti un šaurs ir ceļš, kas ved dzīvībā! Un tikai nedaudzi to atrod.

15 Sargieties no viltīgajiem praviešiem, kas nāk pie jums avju drēbēs, bet iekšienē ir plēsīgi vilki!

16 No viņu augļiem jūs tos pazīsiet. Vai no ērkšķiem novāc vīnogas, vai vīģes no dadžiem?

17 Tā katrs labs koks dod labus augļus, bet nelabs koks dod nelabus augļus.

18 Labs koks nevar dot nelabus augļus, un nelabs koks nevar dot labus augļus.

19 Katrs koks, kas nedod labus augļus, tiek nocirsts un ugunī iemests.

20 Tātad pēc to augļiem jūs pazīsiet tos.

21 Ne katrs, kas man saka: Kungs! Kungs! ieies debesvalstībā, bet kas izpilda mana Tēva gribu, kas debesīs, tas ieies debesvalstībā.

22 Daudzi man sacīs tanī dienā: Kungs, Kungs, vai ne Tavā vārdā mēs pravietojām un Tavā vārdā neizdzinām ļaunos garus, un Tavā vārdā nedarījām daudz brīnumu?

23 Un tad es viņiem pasludināšu: Es nekad jūs neesmu pazinis; atkāpieties no manis, jūs ļaundari!

24 Tātad katrs, kas šos manus vārdus dzird un tos izpilda, būs līdzīgs prātīgajam vīram, kas savu namu cēlis uz klints.

25 Un lija lietus, un nāca plūdi, un pūta vēji, un gāzās pār šo māju, bet tā nesagruva, jo tā bija celta uz klints.

26 Un katrs, kas šos vārdus dzird, bet tos neizpilda, būs līdzīgs neprātīgajam vīram, kas savu māju cēla uz smiltīm.

27 Un lija lietus, un nāca plūdi, un pūta vēji, un gāzās pār šo māju, un tā sagruva; un tās posts bija liels.

28 Un notika, kad Jēzus pabeidza šos vārdus, ka ļaudis brīnījās par Viņa mācību.

29 Jo Viņš tos mācīja kā tāds, kam ir vara, un ne tā kā rakstu mācītāji un farizeji.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 6806

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

6806. 'And God knew them' means that He endowed it with charity. This is clear from the meaning of 'knowing' - when used in reference to God, that is, to the Lord - as endowing with charity. For charity is what joins the Lord and man together and what causes the Lord to be present with him and consequently know him. The Lord, it is true, knows all people everywhere; but He knows none in the way a father does his children except those who are governed by the good of love and charity.

[2] This explains why the Lord says of those who are governed by good, whom He calls His own sheep,

I am the good Shepherd; and I know those who are My own, and am known by those who are My own. My sheep hear My voice, and I know them, and they follow Me. John 10:14, 27.

But the Lord says of those who are governed by evil that He does not know them in Matthew,

Many will say to Me on that day, Lord, Lord, did we not prophesy by Your name, and by Your name cast out demons, and do many mighty works in Your name? But then I will declare to them, ! do not know you; depart from Me, you workers of iniquity. Matthew 7:22-23.

In the same gospel,

At length the remaining virgins came also, saying, Lord, Lord, open to us. But He replying said, Truly, I say to you, I do not know you. Matthew 25:11-12.

In Luke,

Once the Householder has risen up and shut the door, then you will begin to stand outside and to knock at the door, saying, Lord, Lord, open to us. But He replying will say to you, ! do not know where you come from. Then you will begin to say, We ate in Your presence and we drank; and You taught in our streets. But He will say, I tell you, I do not know where you come from; depart from Me, all you workers of iniquity! Luke 13:25-27.

[3] From this it is evident that the expression 'being known', when used by the Lord, means being governed by the good of charity, that is, being endowed with that good; for the good of charity comes entirely from the Lord. And the expression 'not being known' means being governed by evil. 'Knowing' implies being joined together; and how far a person is said to be known by the Lord depends on how far he has become joined to Him. The Lord does also know those who have not become joined, indeed He knows the tiniest details of every individual person, John 2:24-25; but because those people are governed by evil they experience a different kind of presence, which is more like absence. This does not mean that the Lord is absent; rather, the person or the spirit governed by evil is the one who is absent, and that absence is what the Lord's not knowing them describes. Something comparable to this occurs among angels and spirits whose states of life are like one another's; they appear to be near one another and so they know one another. But those whose states of life are not alike appear to be distant from one another and for that reason do not know one another either. In short similarity of state causes people in the next life to be visibly present and to be known, while dissimilarity of state causes them to be absent to the sight and not to be known.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.