Bible

 

에스겔 23

Studie

   

1 여호와의 말씀이 또 내게 임하여 가라사대

2 인자야 두 여인이 있었으니 한 어미의 딸이라

3 그들이 애굽에서 행음하되 어렸을 때에 행음하여 그들의 유방이 눌리며 그 처녀의 가슴이 어루만진 바 되었었나니

4 그 이름이 형은 오홀라요 아우는 오홀리바라 그들이 내게 속하여 자녀를 낳았나니 그 이름으로 말하면 오홀라는 사마리아요 오홀리바는 예루살렘이니라

5 오홀라가 내게 속하였을 때에 행음하여 그 연애하는 자 곧 그 이웃 앗수르 사람을 사모하였나니

6 그들은 다 자색 옷을 입은 방백과 감독이요 준수한 소년,말 타는 자들이라

7 그가 앗수르 중에 잘 생긴 그 모든 자들과 행음하고 누구를 연애하든지 그들의 모든 우상으로 스스로 더럽혔으며

8 그가 젊었을 때에 애굽사람과 동침하매 그 처녀의 가슴이 어루만진바 되며 그 몸에 음란을 쏟음을 당한바 되었더니 그가 그 때부터 행음함을 마지 아니하였느니라

9 그러므로 내가 그를 그 정든 자 곧 그 연애하는 앗수르 사람의 손에 붙였더니

10 그들이 그 하체를 드러내고 그 자녀를 빼앗으며 칼로 그를 죽여 그 누명을 여자에게 드러내었나니 이는 그들이 그에게 심문을 행함이니라

11 그 아우 오홀리바가 이것을 보고도 그 형보다 음욕을 더하며 그 형의 간음함보다 그 간음이 더 심하므로 그 형보다 더 부패하여 졌느니라

12 그가 그 이웃 앗수르 사람을 연애하였나니 그들은 화려한 의복을 입은 방백과 감독이요 말타는 자들과 준수한 소년이었느니라

13 그 두 여인이 한 길로 행하므로 그도 더러워졌음을 내가 보았노라

14 그가 음행을 더하였음은 붉은 것으로 벽에 그린 사람의 형상 곧 갈대아 사람의 형상을 보았음이니

15 그 형상은 허리를 띠로 동이고 머리를 긴 수건으로 쌌으며 용모는 다 존귀한 자 곧 그 고토 갈대아 바벨론 사람 같은 것이라

16 그가 보고 곧 연애하여 사자를 갈대아 그들에게로 보내매

17 바벨론 사람이 나아와 연애하는 침상에 올라 음란으로 그를 더럽히매 그가 더럽힘을 입은 후에 그들을 싫어하는 마음이 생겼느니라

18 그가 이와 같이 그 음행을 나타내며 그 하체를 드러내므로 내 마음이 그 형을 싫어한 것 같이 그를 싫어하였으나

19 그가 그 음행을 더하여 그 젊었을 때 곧 애굽 땅에서 음행하던 때를 생각하고

20 그 하체는 나귀 같고 그 정수는 말 같은 음란한 간부를 연애하였도다

21 네가 젊었을 때에 행음하여 애굽 사람에게 네 가슴과 유방이 어루만진바 되었던 것을 오히려 생각하도다

22 그러므로 오홀리바야 나 주 여호와가 말하노라 내가 너의 연애하다가 싫어하던 자들을 격동시켜서 그들로 사방에서 와서 너를 치게 하리니

23 그들은 바벨론 사람과 갈대아 모든 무리 브곳과 소아와 고아 사람과 또 그와 함께 한 모든 앗수르 사람 곧 준수한 소년이며 다 방백과 감독이며 귀인과 유명한 자, 다 말 타는 자들이라

24 그들이 병기와 병거와 수레와 크고 작은 방패를 이끌고 투구 쓴 군대를 거느리고 치러 와서 너를 에워쌀지라 내가 심문권을 그들에게 맡긴즉 그들이 그 심문권대로 너를 심문하리라

25 내가 너를 향하여 투기를 발하리니 그들이 분노로 네게 행하여 네 코와 귀를 깎아버리고 남은 자를 칼로 엎드러뜨리며 네 자녀를 빼앗고 그 남은 자를 불에 사르며

26 또 네 옷을 벗기며 네 장식품을 빼앗을지라

27 이와 같이 내가 네 음란과 애굽 땅에서부터 음행하던 것을 그치게 하여 너로 그들을 향하여 눈을 들지도 못하게 하며 다시는 애굽을 기억하지도 못하게 하리라

28 나 주 여호와가 말하노라 내가 너의 미워하는 자와 네 마음에 싫어하는 자의 손에 너를 붙이리니

29 그들이 미워하는 마음으로 네게 행하여 네 모든 수고한 것을 빼앗고 너를 벌거벗겨 적신으로 두어서 네 음행의 벗은 몸 곧 네 음란하며 음행하던 것을 드러낼 것이라

30 네가 이같이 당할 것은 네가 음란히 이방을 좇고 그 우상들로 더럽혔음이로다

31 네가 네 형의 길로 행하였은즉 내가 그의 잔을 네 손에 주리라

32 나 주 여호와가 말하노라 깊고 크고 가득히 담긴 네 형의 잔을 네가 마시고 비소와 조롱을 당하리라

33 네가 네 형 사마리아의 잔 곧 놀람과 패망의 잔에 넘치게 취하고 근심할지라

34 네가 그 잔을 다 기울여 마시고 그 깨어진 조각을 씹으며 네 유방을 꼬집을 것은 내가 이렇게 말하였음이니라 나 주 여호와의 말이니라

35 그러므로 나 주 여호와가 말하노라 네가 나를 잊었고 또 나를 네 등 뒤에 버렸은즉 너는 네 음란과 네 음행의 죄를 담당할지니라 하시니라

36 여호와께서 또 내게 이르시되 인자야 네가 오홀라와 오홀리바를 국문하려느냐 그러면 그 가증한 일을 그들에게 고하라

37 그들이 행음하였으며 피를 손에 묻혔으며 또 그 우상과 행음하며 내게 낳아준 자식들을 우상을 위하여 화제로 살랐으며

38 이외에도 그들이 내게 행한 것이 있나니 당일에 내 성소를 더럽히며 내 안식일을 범하였도다

39 그들이 자녀를 죽여 그 우상에게 드린 당일에 내 성소에 들어와서 더럽혔으되 그들이 내 성전 가운데서 그렇게 행하였으며

40 또 사자를 원방에 보내어 사람을 불러오게 하고 그들이 오매 그들을 위하여 목욕하며 눈썹을 그리며 스스로 단장하고

41 화려한 자리에 앉아 앞에 상을 베풀고 내 향과 기름을 그 위에 놓고

42 그 무리와 편히 지껄이고 즐겼으며 또 광야에서 잡류와 술취한 사람을 청하여 오매 그들이 팔쇠를 그 손목에 끼우고 아름다운 면류관을 그 머리에 씌웠도다

43 내가 음행으로 쇠한 여인을 가리켜 말하노라 그가 그래도 그들과 피차 행음하는도다

44 그들이 그에게 나아오기를 기생에게 나아옴 같이 음란한 여인 오홀라와 오홀리바에게 나아왔은즉

45 의인이 음부를 심문함 같이 심문하며 피를 흘린 여인을 심문함 같이 심문하리니 그들은 음부요 또 피가 그 손에 묻었음이니라

46 나 주 여호와가 말하노라 내가 군대를 거느리고 와서 치게 하여 그들로 학대와 약탈을 당하게 하리니

47 그 군대가 그들을 돌로 치며 칼로 죽이고 그 자녀도 죽이며 그 집들을 불사르리라

48 이와 같이 내가 이 땅에서 음란을 그치게 한즉 모든 여인이 경성하여 너희 음행을 본받지 아니하리라

49 그들이 너희 음란으로 너희에게 보응한즉 너희가 모든 우상을 위하던 죄를 담당할지라 너희가 나를 주 여호와인 줄 알리라 하시니라

   

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 960

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

960. Go pour out the vials of the anger of God into the earth, signifies the state of the devastated church. This is evident from the signification of "the vials of the anger of God," as being the evils and falsities that have devastated the church; for "the vials of the anger of God" have the like signification as "the plagues" in the preceding chapter (Revelation 15:6), where it is said that "seven angels went out from the temple having seven plagues," "plagues" there signifying the evils and falsities therefrom and the falsities and evils therefrom that have devastated the church (See above, n. 949). "The anger of God" has a similar signification, for "the anger of God" is predicated of the evils and falsities that devastate the goods and truths of the church. It is evident also from the signification of "the earth," as being the church (See above, n. 29, 304, 417, 697, 741, 752, 876). "To pour out these vials into the earth" signifies the state of the church so produced, because the vastations of the church are attributed in the Word to God, consequently they are represented as flowing forth from heaven; and yet nothing of them comes from God, but they are solely from man. Nevertheless, it is so said in the sense of the letter of the Word because it so appears to men, and that sense being the ultimate sense consists of appearances.

[2] These are called "vials" because vials are vessels, and vessels have a similar signification as their contents, as goblets, beakers, cups, with wine or other liquor in them; and as the incense vessels and censers for the incense, and many other vessels. The reason of this is that the sense of the letter of the Word is the ultimate sense of the Divine truth, and therefore consists of the ultimate things that are in nature; for upon ultimates interior or higher things are built and founded. That vials, goblets, cups, beakers, and platters are mentioned in place of their contents, and therefore have a similar signification, is evident from the Word, where they signify falsities from hell, and drunkenness or insanity therefrom. They also signify temptations; also truths from the Lord and wisdom therefrom. That they signify falsities from hell and insanity therefrom is evident from the following passages. In Jeremiah:

Jehovah said, Take this cup of the wine of the anger of Jehovah out of My hand, and make all nations to whom I send thee to drink of it, that they may drink and stagger, and be mad because of the sword. When they refuse to take the cup out of thine hand to drink, thou shalt say unto them, Thus saith Jehovah of Hosts, Drinking ye shall drink (Jeremiah 25:15, 16, 28).

"Cup of wine" here signifies the falsity that is from hell; "to drink" signifies to appropriate to oneself; "to be mad" signifies to be spiritually insane, which takes place when falsity is called truth and truth falsity. The "nations" that shall drink signify the evil, and in an abstract sense evils; for many nations that were to drink are there enumerated, and yet nations are not meant, but the evils signified by them, and evils are what drink, that is, appropriate to themselves, falsities. That "cup of wine" signifies falsity is evident also from the words, "that they may be mad because of the sword," for "sword" signifies falsity destroying truth.

[3] In the same:

Babylon is a cup of gold in the hand of Jehovah, making the whole earth drunken; the nations have drunk of her wine, therefore the nations are mad (Jeremiah 51:7).

"Cup of gold" signifies falsity destroying good; "Babylon" signifies dominion over heaven and over the souls of men by means of the holy things of the church, from which dominion profane falsities flow forth; "to make the earth drunk" signifies to so infatuate the church that truth is not seen any more. "Wine" signifies that falsity.

[4] In Ezekiel:

Thou hast walked in the way of thy sister, therefore will I give her cup into thine hand. Thus saith the Lord Jehovih, Thou shalt drink of thy sister's cup, which is deep and broad; thou shalt be for a laughing and derision; ample to contain, thou shalt be filled with drunkenness and sadness, with the cup of devastation and desolation, with the cup of thy sister Samaria, which thou shalt drink and press out; and thou shalt break in pieces the shards thereof (Ezekiel 23:31-34).

This is said of Jerusalem, which signifies the celestial church as to doctrine; and Samaria, which is the "sister," signifies here the spiritual church, also as to doctrine. For the Jewish nation represented the Lord's celestial kingdom, and the Israelitish nation His spiritual kingdom. But here "Jerusalem and Samaria" signify the church devastated as to all good and truth. The full devastation of the church with the Jewish nation is described by "the sister's cup, which is deep and broad," and "they shall be filled with drunkenness and sadness," and "they shall drink the cup and press it out, and break in pieces the shards thereof. "It is called "a cup of devastation and desolation," because "devastation" is predicated of good, and "desolation" of truth.

[5] In Zechariah:

Behold I make Jerusalem a cup of trembling unto all the peoples round about (Zechariah 12:2).

In Habakkuk:

Thou shalt be satiated with shame more than with glory; drink thou also, and let thy foreskin be uncovered. The cup of Jehovah shall go about unto thee, and shameful vomiting shall be upon thy glory (Habakkuk 2:16).

"Cup" stands for falsified truth, which in itself is falsity, and of this "shameful vomiting" is predicated; therefore it is said "upon thy glory," "glory" signifying the Divine truth in the Word. In Lamentations:

Rejoice and be glad, O daughter of Edom; the cup shall pass through unto thee also; thou shalt be made drunken and shalt be uncovered (Lamentations 4:21).

Here "cup" has the same signification.

[6] In David:

Jehovah shall rain upon the wicked snares, fire, and brimstone, and a wind of tempests shall be the portion of their cup (Psalms 11:6).

In the same:

There is a cup in the hand of Jehovah, and He hath mixed it with wine. He hath filled it with mixture, and hath poured it out thence; but the dregs of it all the wicked of the earth shall suck out and drink (Psalms 75:8).

"Snares, fire, and brimstone," signify falsities and evils leading astray, and "a wind of tempests" signifies vigorous assault upon truth. These are called "the portion of a cup," because a "cup," as a containant signifies these. "To mix" and "to fill with mixture" signify to falsify truth and to profane it.

[7] In all these passages the devastation of truth and good by falsities and evils is attributed to Jehovah, for it is said that "they were to take the cup of the anger of Jehovah out of His hand," that "Jehovah hath mixed it with wine and filled it with mixture," also it is called "a cup in the hand of Jehovah;" and yet it must be understood that nothing of devastation is from Jehovah, but everything of it is from man. It is so said because the natural man sees no otherwise than that God is angry with, punishes, condemns, and casts into hell, those who despise and blaspheme Him, in a word, who do not give glory to Him; and because to so think is natural, it is so said in the sense of the letter of the Word, which is natural.

[8] So in other passages in Revelation:

He that adored the beast shall drink of the wine of the anger of God, mixed with unmixed wine in the cup of His wrath (Revelation 14:9, 10).

Great Babylon came in remembrance before God, to give unto her the cup of the wine of the fury of His wrath (Revelation 16:19).

A woman having in her hand a golden cup full of abominations and of the uncleanness of her whoredom (Revelation 17:4).

Double unto her double according to her works; in the cup that she mingled mingle to her double (Revelation 18:6).

This makes clear the signification of the seven "vials" of the angels, which they poured out into the earth, the sea, the rivers, the fountains of waters, upon the sun, the throne of the beast, the river Euphrates, and into the air, namely, that they mean states of devastation, which are described by these.

[9] That a "goblet" or "cup" signifies temptations can be seen from the following passages. In the Gospels:

Jesus said to the sons of Zebedee, Ye know not what ye ask. Are ye able to drink the cup that I am about to drink, and to be baptized with the baptism that I am baptized with? They said, We are able. Then He said unto them, My cup indeed shall ye drink, and be baptized with the baptism that I am baptized with (Matthew 20:22, 23; Mark 10:38, 39).

But these passages may be seen explained above n. 893. In the same:

Jesus said to Peter, The cup which the Father hath given Me, shall I not drink it? (John 18:11).

Jesus said in Gethsemane, If it be possible let this cup pass away from Me (Matthew 26:39, 42, 44; Mark 14:36; Luke 22:42).

In these passages a "cup" or "goblet" plainly signifies temptations. So in Isaiah (Isaiah 51:17, 22), where it is also called "the cup of the anger of God" and "the cup of trembling."

[10] As "cup" has a similar signification as "wine," and "wine" in the good sense signifies the Divine truth, therefore also this is what "cup" signifies in the following passages. In the Gospels:

Jesus taking the cup and giving thanks, gave to the disciples, saying, All drink from it; for this is My blood, that of the new Testament (Matt. 26:27, 28; Mark 14:23, 24; Luke 22:17, 18).

As the Lord's "blood," and likewise "wine," signify the Divine truth that proceeds from Him, consequently the "cup" also, it is said therefore "this is My blood;" and as it is by means of the Divine truth that the Lord is conjoined with the church, it is called "that of the new Testament or the new Covenant." (That the Lord's "blood" signifies the Divine truth may be seen in 328, 329, 476, 748; and that "covenant" signifies conjunction, n. 701)

[11] In David:

Jehovah is the portion of your 1 part and of my cup; Thou sustainest my lot (Psalms 16:5).

In the same:

Thou wilt set a table before me in the presence of mine enemies; Thou wilt make fat my head with oil; my cup shall run over (Psalms 23:5). 2

In these passages "cup" stands for the Divine truth; and as this is the signification of "cup" it is also called:

The cup of salvation (Psalms 116:13);

And the cup of consolations (Jeremiah 16:7).

[12] In Mark:

Whosoever shall give you a cup of water to drink in My name, because ye are Christ's, he shall not lose his reward (Mark 9:41).

"To give a cup of water to drink in My name, because ye are Christ's," signifies to teach truth from the love of truth, thus from the Lord, likewise to do it. The love of truth for the sake of truth is meant by "giving a cup of water in the name of the Lord;" and "Christ" means the Lord as to the Divine truth.

[13] In the Gospels:

Woe unto you, Scribes and Pharisees, hypocrites; for ye cleanse the outside of the cup and the platter, but within they are full from rapine and intemperance. Cleanse first the inside of the cup and of the platter, that the outside may become clean also (Matthew 23:25, 26; Luke 11:39).

The Lord used the terms "cup" and "platter," because the containant has the same signification as the contents; thus the "cup" the same as "wine," and the "platter" the same as "food." "Wine" signifies the truth of the Word and of doctrine, and "food" the good of the Word and of doctrine. The natural man or the natural mind is inwardly purified when falsities and evils are removed, but it is not purified when they are not removed. For such as the interior is such does the exterior become, but the interior does not become such as the exterior is. For the interior flows into the exterior and disposes it to agreement with itself, but not the reverse.

(Continuation respecting the Second Commandment)

[14] Since "the name of God" means that which is from God and which is God, and this is called the Divine truth, and with us the Word, this must not be profaned, because it is in itself Divine and most holy; and it is profaned when its holiness is denied, which is done when it is despised, rejected, and treated contemptuously. When this is done heaven is closed and man is left to hell. For the Word is the only medium of conjunction of heaven with the church; therefore when the Word is cast out of the heart that conjunction is dissolved; and because man is then left to hell he no longer acknowledges any truth of the church.

[15] There are two things by which heaven is closed to the men of the church. One is the denial of the Lord's Divine, and the other is the denial of the holiness of the Word; and for this reason that the Lord's Divine is the all of heaven, and the Divine truth, which is the Word in the spiritual sense, is what makes heaven; which makes clear that he who denies the one or the other denies that which is the all of heaven, and from which heaven is and exists, and thus deprives himself of communication and thence of conjunction with heaven. To profane the Word is the same as "blaspheming the Holy Spirit," which is not forgiven to anyone, consequently it is said in this commandment that he who profanes the name of God shall not be left unpunished.

Poznámky pod čarou:

1. The Latin has "vestrae" "your." The Hebrew has "my."

2. [Marginal Note:] Skins of wine.

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.