Bible

 

에스겔 16:12

한국 성경 (Korean)         

Studovat vnitřní smysl

← Předchozí    Celá kapitola    Další →

12 코고리를 코에 달고 귀고리를 귀에 달고 화려한 면류관을 머리에 씌웠나니

   Studovat vnitřní smysl
Swedenborg

Hlavní výklad ze Swedenborgových prací:

The Inner Meaning of the Prophets and Psalms 139


Další odkazy Swedenborga k tomuto verši:

Arcana Coelestia 3103, 3105, 3164, 8904, 9166, 9930, 10540

요한 계시록 풀이 166, 189, 350, 880

A Brief Exposition of New Church Doctrine 100

주님에 관한 교리 64


Odkazy ze Swedenborgových nevydaných prací:

Apocalypse Explained 126, 195, 272, 577, 1045

Spiritual Experiences 5160

Jiný komentář

  Příběhy:


Skočit na podobné biblické verše

아가 1:10, 11

이사야서 3:19, 21

Bible

 

예레미야서 13:26

한국 성경 (Korean)         

Studovat vnitřní smysl

← Předchozí    Celá kapitola    Další →

26 그러므로 내가 네 치마를 네 얼굴에까지 들춰서 네 수치를 드러내리라

   Studovat vnitřní smysl
Swedenborg

Hlavní výklad ze Swedenborgových prací:

The Inner Meaning of the Prophets and Psalms 79


Další odkazy Swedenborga k tomuto verši:

Arcana Coelestia 9917


Odkazy ze Swedenborgových nevydaných prací:

Apocalypse Explained 433

Skočit na podobné biblické verše

이사야서 47:3

예레미야애가 1:8

에스겔 16:37

호세아서 2:12

Zdroje pro rodiče a učitele

Zde uvedené položky jsou poskytnuty se svolením našich přátel z General Church of the New Jerusalem. Můžete prohledávat/procházet celou knihovnu kliknutím na odkaz this link.


 The Girdle Was Marred
Coloring Page | Ages 7 - 14

 The Prophet Jeremiah
Project | Ages 11 - 17

Ze Swedenborgových děl

 

The Inner Meaning of the Prophets and Psalms # 139

Inner Meaning: Prophets, Psalms (Schreck translation - updated)      

Přejděte do sekce / 418  

← Předchozí   Další →

139. Internal Meaning of Ezekiel, Chapter 16

The successive states of the Jewish church. (2)

1-2 There was nothing in it but falsity and evil. (2)

3-6 It was forsaken by the Lord from the beginning, because it was without anything of the church. (2)

7-12 After a time truths and goods of every kind and species were given to it through the Word, and thus evils and falsities were removed. (2)

13-14 Thus it could have been in intelligence. (2)

15-20 It falsified all things of the Word. (2)

21-22 It extinguished truths and goods, and became as in the beginning. (2)

23-25 It turned truths into falsities (2)

26-28 by knowledges [scientifica] of the natural man, by traditions, and by reasonings from them, (2)

29-30 finally profaning [truths]. (2)

31 It exalted itself above all men. (2)

32-34 It obtruded its falsities on others. (2)

35-42 They will utterly perish by the falsities by which the truths of the Word have been destroyed. (3)

43-45 Thus they will be as in the beginning. (3)

46-52 The like has come to pass with the Israelitish church, but in a less degree. (3, 17)

53-55 Nevertheless the church in general shall be restored. (11)

56-58 It is everywhere better than in the Jewish church. (11)

59-63 A new church is to be instituted among others. (11)

Přejděte do sekce / 418  

← Předchozí   Další →


Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.


Přeložit: